-
1 bather
-
2 bather
-
3 bather
-
4 bather
noun baigneur/-euse -
5 IYAHQUEH
iyahqueh, pft. plur. sur yâuh.1.\IYAHQUEH marchands en poste avancé.Angl., outpost merchants." in pôchtêcah, in oztomêcah, in iyahqueh ", les marchands, les négociants, les marchands en poste avancé. Sah4,61." in pôchtêcah, in oztomêcah, in iyahqueh, in têâltiânimeh, in têcôhuanimeh ", les marchands, les négociants, les marchands en poste avancé, ceux qui immolent des esclaves, les marchands d'esclaves - the merchants, the vanguard merchants, the outpost merchants, the bather of slaves, the slave dealers. Sah9,55.2.\IYAHQUEH chefs des guerriers.Angl., the leaders.Cités parmi ceux qui participent à une danse en l'honneur de la mort de Xilonen. Sah2,104 (iiaque). -
6 PALEHUIA
palêhuia > palêhuih.*\PALEHUIA v.t. tê-., servir, favoriser, soutenir qqn., l'aider.Esp., ayudar a otro (M)." nêchpalêhuia ", (cela) m'est favorable, avantageux - serme fauorable y prouechosa alguna cosa (M)." in yehhuântin quipalêhuiah têâltiâni ", ceux qui aident celui qui rituellement baigne des esclaves - they who helped the bather of slaves. Sah9,67." ahmo cencah quinpalêhuia in cocoxqueh ", il ne soulage pas beaucoup les malades. Sah11,191." têpahtia, têpalêhuia, teitzmîna, tezo, tezohzo ", elle soigne les gens, elle les soulage, elle les saigne avec une lancette, elle les saigne, elle les saigne en différents endroits.Est dit du tîcîtl. Sah10,53." têpalêhuia ", elle aide les gens - es grovechosa para la gente.Cod Flor XI 114r = ECN11,66 = Acad Hist MS 203r = Sah11,110 (benefits one)." in îxquichtin quipalêhuîzqueh ", tous ceux qui l'assisteront - all who were to assist him. Sah9,33." inic quitlamatilîzqueh quipalêhuîzqueh ", pour qu'ils mettent leur savoir à sa disposition, pour qu'ils l'aident - that they might show him their skill and aid him. Sah4,91." achto yehhuâtl tlayacâna quinpalêhuia in tecolli ", d'abord celui qui préside leur distribue du charbon (semble ici bitransitif)." cuezcontica quiquehquetzaya întech monequiya in îxquichtin quipalêhuiâya inic ahmo âpîzmiquizqueh ", dans des réservoirs à grain il entassait ce qui leur était nécessaire ce qui les aidaient tous à ne pas mourir de faim - using bins he placed about all things required to assist them, that they might not go hungry. Sah9,48 (quipaleuiaia)." yazqueh in tenôchtitlan quipalehuîzqueh in âltepêtl ", ils irons à Tenochtitlan, ils aideront la ville. W.Lehmann 1938,267.*\PALEHUIA v.t. tla-., aider." tlapalêhuiah in cuâcuâcuîltin ", les vieux prêtres apportent leur aide. Sah2,112." têpahtia tlapalêhuia ", il soigne les gens, il aide - cura a la gente, ayuda. Cod Flor XI 114r = ECN11,66 = Acad Hist MS 203r = Sah11,110 teures one, it benefits), est dit d'un remède." tlapalêhuia ", il aide - he helps. Est dit du sage. Sah10,29.he is helpful. Est dit du sorcier nahualli. Sah10,31." tlapalêhuia, têpahtia ", il aide, il guérit - he provides health, restores people. Est dit du médecin. Sah10,30." tlapalêhuia, têpahtia ", il aide, il guérit - alivia, cura a la gente. Est dit du iyauhtli.Cod Flor XI 181r = ECN11,86 = Acad Hist MS 339r = Sah11,192 (it helps, it cures one)." quipalêhuia in tâxix ihcuâc tetzâhua totôniliztica ", il soulage notre urine lorsqu'elle s'épaissit à cause de la fièvre - remedia nuestra orina cuando esta espesa por la fiebre - it helps the urine when it thickens from feber. Est dit de la plante cuauheloquiltic.Cod Flor XI 153r = ECN9,164 = Sah11,160." quipalêhuia in tênacayo in âquin cuâxococihui ", elle soigne le corps (de) celui qui a la gale -she healed the bodies of men, with itch of the head, est dit de Tzapotlan tonân. Sah 1,17.*\PALEHUIA v.réfl., être utile à soi-même, se soigner.Esp., fauorecer y ayudar a mi mesmo (M)." in âquin zan totolcatinemi, ic mopalêhuia, ic temo in totozcac motlâlia alâhuac ahnozo telpan ", celui qui tousse constamment se soigne ainsi, ainsi descendent les glaires qui se sont mis dans notre gorge ou dans notre poitrine - el que anda tociendo constantemente, asi se alivia: con ella (la raiz) sale la flema que se coloca en nuestra garganta o en nuestro pecho. Cod Flor XI 147v = ECN9,154 = Sah11,153 (and he who goes about coughing is helped by it; it lowers the phlem in the throast, settles it perhaps in the chest).Form: 'palêhuia' est rendu dans le dictionnaire de Molina par 'favoriser'. Le mot dérive du substantif 'palli' qui désigne la paume de la main et la plante du pied, et qui comme postposition signifie 'au moyen de, à l'aide de, par la grâce de'. La paume de la main tendue évoque l'idée de l'action d 'offrir, présenter', ce qui pourrait être le sens primitif du verbe 'palêhuia'. Peut-être aussi l'usage du mot espagnol 'favorecer' qui s'emploie poliment pour 'donner' influença la locution aztèque. SGA II 690-6;31.* divers, stützen, begünstigen, helfen. refl. sich sebst nützlich sein, seinen eigenen Nutzen finden. SIS 1950,329. -
7 TECOHUANI
têcôhuani, éventuel sur côhua.Marchand d'esclaves.Angl., the slave dealer. Sah9,12.L'activité du marchand d'esclaves est décrite en Sah10,59.Mais Cf. aussi R.Siméon 398, tecoani: marchand qui avait le soin, pour les festins de réunir les invités. Voir aussi la traduction: the one who provided the banquet. Sah9,64." in têcôhuani in tlaâltîleh ", le marchand d'esclaves, celui qui a un esclave qu'il va offrir en sacrifice - the one who provided the banquet, the slave owner. Sah9,64.* plur., têcôhuanimeh." quinnôtza in oztomêcah, in têâltiânimeh, in têcôhuanimeh ", il invite les négociants, ceux qui immolent des esclaves, les marchands d'esclaves. Sah9,52 (tecoanime)." in pôchtêcah, in oztomêcah, in iyahqueh, in têâltiânimeh, in têcôhuanimeh ", les marchands, les négociants, les marchands en poste avancé, ceux qui immolent des esclaves, les marchands d'esclaves - the merchants, the vanguard merchants, the outpost merchants, the bather of slaves, the slave dealers. Sah9,55 (tecoanime). -
8 bathe
-
9 shower
1. noun1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) averse2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) pluie/déluge de3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) douche4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) douche2. verb1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) inonder de2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) prendre une douche•- showery- showerproof -
10 surfboard
noun (a board on which a bather rides towards shore on the surf.) planche de surf
См. также в других словарях:
Bather — Bath er (b[=a][th] [ e]r), n. One who bathes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
bather — n. a sun bather * * * [ beɪðə] a sun bather … Combinatory dictionary
bather — [[t]be͟ɪðə(r)[/t]] bathers N COUNT A bather is a person who is swimming in the sea, or in a river or lake. [mainly BRIT, FORMAL] The beach was crowded with bathers. Syn: swimmer … English dictionary
bather — bathe ► VERB 1) wash by immersing one s body in water. 2) chiefly Brit. take a swim. 3) soak or wipe gently with liquid to clean or soothe. 4) suffuse or envelop: my desk is bathed in sunlight. ► NOUN ▪ a swim. DERIVATIVES … English terms dictionary
Bather load — refers to the capacity of a municipal swimming pool, a water fountain, or similar facility. Often bather load is dictated by the capacity of water treatment equipment (filters, chemical processing, and the like). Facilities intended only for… … Wikipedia
bather — noun see bathe I … New Collegiate Dictionary
bather — /bay dheuhr/, n. 1. a person or thing that bathes. 2. bathers, (used with a pl. v.) Australian Informal. a bathing suit. [1630 40; BATHE + ER1; cf. S3] * * * … Universalium
bather — noun One who bathes or swims … Wiktionary
Bather — This interesting surname, of Welsh origin with variant spellings Bathow, Bathoe, Bathow, Bathowe, Betho and Batho, is derived from Batha , itself coming from the Welsh, ap Atha or ab Atha , meaning son of Atha . This Welsh personal name was very… … Surnames reference
bather — bath|er [ˈbeıðə US ər] n 1.) BrE someone who is swimming in the sea, a river, or a lake 2.) bathers [plural] AusE a ↑swimsuit … Dictionary of contemporary English
bather — bath·er || beɪðə n. person who takes a bath, person who goes swimming … English contemporary dictionary