-
1 Grundsicherung
Grundsicherung f POL, SOZ basic benefit, minimum level of income; basic security benefits (für bedürftige Arbeitslose in Deutschland; setzt sich zusammen aus Arbeitslosengeld II und Sozialgeld; for needy job-seekers) -
2 Bürgschaft
f; -, -en; JUR., WIRTS. (Sicherheit) surety; auch fig. guarantee; im Strafrecht: bail; eine einfache / gegenseitige / persönliche Bürgschaft a basic / mutual / personal guarantee; Bürgschaft leisten, eine oder die Bürgschaft für jemanden übernehmen stand surety for s.o.; im Strafrecht, als Bürge: go bail for s.o.; als Angeklagter: give bail; für einen Kredit / Wechsel etc. Bürgschaft leisten guarantee a loan / bill of exchange etc.; gegen Bürgschaft freilassen release on bail* * *die Bürgschaftguaranty; sponsorship; suretyship; security; bail; pledge; warrant; surety* * *Bụ̈rg|schaft ['bʏrkʃaft]f -, -en (JUR)(gegenüber Gläubigern) security, surety; (= Haftungssumme) penalty; (old liter) pledge (old liter)Bürgschaft für jdn leisten — to stand surety for sb, to act as guarantor for sb; (fig) to vouch for sb
er verlangte eine Bürgschaft — he demanded (a) security or surety
* * ** * *Bürg·schaft<-, -en>f JUR1. (gegenüber Gläubigern) guaranty\Bürgschaft [für jdn/etw] leisten (bürgen) to act as a guarantor [for sb/sth]die \Bürgschaft für jdn übernehmen to act as sb's guarantor2. (Haftungssumme) security* * *die; Bürgschaft, Bürgschaften1) (Rechtsw.) guarantee; securitydie Bürgschaft für jemanden/etwas übernehmen — agree to act as somebody's guarantor/to guarantee something
2) (Garantie) guarantee3) (Betrag) penalty* * *eine einfache/gegenseitige/persönliche Bürgschaft a basic/mutual/personal guarantee;Bürgschaft leisten, eine oderdie Bürgschaft für jemanden übernehmen stand surety for sb; im Strafrecht, als Bürge: go bail for sb; als Angeklagter: give bail;für einen Kredit/Wechsel etcBürgschaft leisten guarantee a loan/bill of exchange etc;gegen Bürgschaft freilassen release on bail* * *die; Bürgschaft, Bürgschaften1) (Rechtsw.) guarantee; securitydie Bürgschaft für jemanden/etwas übernehmen — agree to act as somebody's guarantor/to guarantee something
2) (Garantie) guarantee3) (Betrag) penalty* * *(Strafrecht) f.bail n. f.guarantee (loan) n.security (loan) n.surety (loan) n. -
3 Sicherheitsrisiko
Sicherheitsrisiko n 1. GEN security risk; safety hazard (Gefahrenquelle); 2. VERSICH security risk* * ** * *Sicherheitsrisiko
safety hazard;
• Sicherheitsrücklage contingent reserve;
• Sicherheitsschleuse (Flughafen) security check;
• Sicherheitsspanne, Sicherheitsspielraum safety (security) margin;
• Sicherheitsstufe security level, (Statistik) significance level;
• erhöhte Sicherheitsstufe heightened security;
• Sicherheitssumme (Börse) margin, retention money (Br.);
• Sicherheitstechnik safety technology;
• Sicherheitsvereinbarung collateral agreement;
• elektronische Sicherheitsverfahren electronic security methods;
• Sicherheitsverwahrung protective custody;
• Sicherheitsvorkehrungen security (safety) precautions, protective (precautionary) measures;
• Sicherheitsvorkehrungen verstärken to tighten security;
• Sicherheitsvorrichtung fail-safe device, safety device (appliance);
• Sicherheitsvorschriften security (safety) regulations;
• grundlegende Sicherheitsvorschriften basic safety standards;
• den neuen Sicherheitsvorschriften entsprechen to qualify under the new safety regulations;
• Sicherheitsvorschuss (Börse) margin;
• konzertierte Sicherheitsvorsorge concerted measures to regain security;
• Sicherheitswechsel guaranteed bill of exchange;
• Sicherheitswechsel geben to deposit a bill as collateral (US);
• Sicherheitszone safety-control zone;
• Sicherheitszuschlag excess charge, (Lebensversicherung) loading, (Versicherung) excess clause. -
4 Verletzung
Verletzung f 1. RECHT violation, breach infringement (Urheberrecht); 2. PAT infringement, violation; 3. PERS injury, harm (Körper) • in Verletzung von GEN in violation of* * *f 1. < Recht> violation, breach Urheberrecht infringement; 2. < Patent> infringement, violation; 3. < Person> Körper injury, harm ■ in Verletzung von < Geschäft> in violation of--------: von allen anderen Einwirkungen unabhängige Verletzung< Versich> Krankenversicherung injury independent of all other means* * *Verletzung
injury, wound, hurt, violence, (Beschädigung) damage, (Überschreitung) infraction, (Vertrag) violation, transgression, breach;
• unter Verletzung von in contravention of;
• einklagbare Verletzung private injury;
• geringfügige Verletzungen minor injuries;
• offenkundige Verletzung public infringement;
• schadenersatzerhöhende Verletzungen aggravation of the disability;
• schwere Verletzung serious injury;
• tödliche Verletzung fatal injury;
• unfallbedingte Verletzung sudden or violent injury;
• Verletzung der Amtspflicht official misconduct, malfeasance, malversation;
• Verletzung der vorvertraglichen Anzeigepflicht (Versicherung) non-disclosure;
• Verletzung des Berufsgeheimnisses breach of professional secrecy;
• Verletzung der Bestimmungen des Kartellgesetzes Antitrust Act Violation (US);
• Verletzung der Börsenvorschriften trading violations;
• Verletzung der Datensicherheit (Internet) infringement of data security;
• Verletzung der Garantiehaftung break of warranty;
• Verletzung eines Gebrauchsmusters infringement of registered design (Br.);
• Verletzung der Geheimhaltungspflicht breach of confidence;
• Verletzung eines Gesetzes infraction (breach) of a law;
• [anhaltende] Verletzung der bürgerlichen Grundrechte [persistent] violation of basic rights (the rights of a citizen);
• Verletzung des gemeinschaftlichen Grundrechts auf gleiches Entgelt infringement of the basic Community right to equal pay;
• Verletzung der Intimsphäre invasion of s. one’s privacy, violation of privacy;
• Verletzung des Luftraums violation of airspace;
• Verletzung eines Patents infringement of a patent right;
• Verletzung von Pflichten (Europäischer Gerichtshof) non-compliance with obligations;
• Verletzung der zugesicherten Qualitätsgarantie quality-assurance violation;
• Verletzung von jds. Rechten encroachment on s. one’s rights;
• Verletzung der Sorgfaltspflicht lack of care;
• Verletzung der gesetzlich vorgeschriebenen Sorgfaltspflicht negligence in law, statutory negligence (US);
• Verletzung der Treuepflicht breach of trust;
• Verletzung des Umweltrechts violation of environmental laws;
• Verletzung durch einen Unfall accidental injury, injury caused by accident;
• vorsätzliche Verletzung der Unterhaltspflicht wilful neglect to provide reasonable maintenance (Br.), nonsupport (US);
• Verletzung des Urheberrechts infringement of copyright;
• Verletzung einer Verkehrsvorschrift moving (Br.) (traffic, US) violation;
• Verletzung eines Vertrages infringement (violation, breaking) of a contract;
• Verletzung der Vertragsautonomie impairment of contracts;
• Verletzung der Vorfahrt violation of the right of way;
• Verletzung von Warenzeichenrechten infringement of trademarks;
• Verletzung einer vertraglichen Zusicherung breach of warranty;
• Verletzung eines Vertrages feststellen to set up the breach.
См. также в других словарях:
Security testing — Security Testing: (The) Process to determine that an IS (Information System) protects data and maintains functionality as intended.The six basic security concepts that need to be covered by security testing are: confidentiality, integrity,… … Wikipedia
Security kernel — In telecommunication, the term security kernel has the following meanings: #In computer and communications security, the central part of a computer or communications system hardware, firmware, and software that implements the basic security… … Wikipedia
Basic Pilot Program — Basic Pilot was the official name of this program for the first ten years of its existence beginning in November 1997. The program s official name has since been changed to e verify but much of the press and public still continues using the… … Wikipedia
Security guard — Private factory guard Occupation Activity sectors Security Description A security guard (or security officer) is a person who is paid to protect pro … Wikipedia
Basic Analysis And Security Engine — est une interface web permettant la gestion des alertes générées par l IDS Snort. Elle permet le classement des alertes en groupe, l affichage de diagrammes et la recherche des alertes selon différents critères. BASE est un programme sous licence … Wikipédia en Français
Basic analysis and security engine — est une interface web permettant la gestion des alertes générées par l IDS Snort. Elle permet le classement des alertes en groupe, l affichage de diagrammes et la recherche des alertes selon différents critères. BASE est un programme sous licence … Wikipédia en Français
Basic Access Control — (BAC) is a mechanism specified to ensure only authorized parties can wirelessly read personal information from passports with an RFID chip. It uses data such as the passport number, date of birth and expiration date to negotiate a session key.… … Wikipedia
Security engineering — is a specialized field of engineering that focuses on the security aspects in the design of systems that need to be able to deal robustly with possible sources of disruption, ranging from natural disasters to malicious acts. It is similar to… … Wikipedia
Security sector reform — (SSR) is a concept to reform or rebuild a state s security sector that emerged first in the 1990s in Eastern Europe. It starts where a dysfunctional security sector is unable to provide security to the state and its people effectively and under… … Wikipedia
Basic Analysis and Security Engine — est une interface web permettant la gestion des alertes générées par l IDS Snort. Elle permet le classement des alertes en groupe, l affichage de diagrammes et la recherche des alertes selon différents critères. BASE est un programme sous licence … Wikipédia en Français
Security Assertion Markup Language — (SAML) is an XML based standard for exchanging authentication and authorization data between security domains, that is, between an identity provider (a producer of assertions) and a service provider (a consumer of assertions). SAML is a product… … Wikipedia