-
21 protection principale
основная защита
Защита, которая, как предполагается, будет иметь приоритет в отключении повреждения или прекращении анормального режима в энергосистеме.
Примечание - Для определенного элемента энергосистемы могут быть предусмотрены две или несколько основных защит.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
main protection
primary protection (US)
protection expected to have priority in initiating fault clearance or an action to terminate an abnormal condition in a power system
Note – For a given item of plant, two or more main protections may be provided.
[IEV ref 448-11-13]FR
protection principale
protection supposée avoir la priorité pour commander l'élimination du défaut ou une action destinée à mettre fin à une situation anormale dans un réseau d'énergie
Note – Pour un ouvrage donné, il est possible d'installer deux protections principales ou plus.
[IEV ref 448-11-13]Тематики
EN
DE
- Hauptschutz, m
FR
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
Примечание - Для электроустановок, систем и оборудования низкого напряжения основная защита обычно рассматривается как защита от прямого прикосновения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при условиях отсутствия повреждений.
Основную защиту применяют для защиты от поражения электрическим током при нормальных условиях, характеризующихся отсутствием повреждений. Основная защита предусматривает применение мер предосторожности, которые исключают прикосновение человека и животных к опасным токоведущим частям, находящимся под напряжением. К таким мерам относят: использование основной изоляции опасных токоведущих частей, которая также препятствует появлению напряжения на открытых проводящих частях электрооборудования, размещение токоведущих частей в оболочках, за ограждениями или вне зоны досягаемости, применение барьеров, а также другие электрозащитные меры.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/42/]EN
basic protection
protection against electric shock under fault-free conditions
[IEV number 195-06-01]FR
protection principale
protection contre les chocs électriques en l'absence de défaut
[IEV number 195-06-01]131.2.1 Основная защита (защита от прямого прикосновения)
Люди и домашние животные должны быть защищены от опасности, которая может возникнуть от контакта с находящимися под напряжением частями электроустановки.
Эту защиту можно осуществлять одним из следующих способов:
- предотвращением протекания электрического тока через тело человека или домашнего животного;
- ограничением электрического тока, который может протекать через тело, до неопасного значения.[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection principale
-
22 groupe primaire de base
- основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная первичная группа
Первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 60 до 108 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
12. Основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная первичная группа
D. Grundprimargruppe
Е. Basic group
F. Groupe primaire de base
Первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 60 до 108 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > groupe primaire de base
-
23 pregroupe de base
основная предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная предгруппа
Предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 12 до 24 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот предгруппы.
Примечание
Порядок расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот группы называется прямым, если более высокой частоте канала соответствует более высокая частота в полосе частот группы, и инверсным, если более высокой частоте канала соответствует более низкая частота в полосе частот группы.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
10. Основная предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная предгруппа
D. Grundvorgruppe
Е. Basic pregroup
F. Pregroupe de base
Предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 12 до 24 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот предгруппы.
Примечание. Порядок расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот группы называется прямым, если более высокой частоте канала соответствует более высокая частота в полосе частот группы, и инверсным, если более высокой частоте канала соответствует более низкая частота в полосе частот группы
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pregroupe de base
-
24 groupe terliaire de base
- основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная третичная группа
Третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 812 до 2044 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
16. Основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная третичная группа
D. Grundtertiargruppe
Е. Basic mastergroup
F. Groupe terliaire de base
Третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 812 до 2044 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > groupe terliaire de base
-
25 matière première
основной материал
Материал исходной заготовки.
Примечание
К основному материалу относится материал, масса которого входит в массу изделия при выполнении технологического процесса, например материал сварочного электрода, припоя и т.д.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
D. Grundmaterial
E. Basic material
F. Matière première
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > matière première
-
26 payement pour les fonds de production
плата за фонды
Плата, вносимая предприятиями и организациями в государственный бюджет в установленном % от среднегодовой стоимости основных производственных фондов и нормируемых оборотных средств
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
- payment for basic production assets
- payment for basic production funds
- payment for capital production assets
- payment for capital production funds
- payment for fixed production assets
- payment for fixed production funds
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > payement pour les fonds de production
-
27 besoins alimentaires de base
потребности в основных продуктах питания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
basic food requirement
The minimum nutriments deemed necessary for a person of a particular age, gender, physiological condition and activity level to sustain life, health and growth. (Source: PAJ)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > besoins alimentaires de base
-
28 appareil de la classe I
прибор класса I
Прибор, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается не только основной изоляцией, но включает в себя и дополнительные меры безопасности, при которых проводящие доступные части соединены с защитным заземляющим проводом в стационарной проводке установки таким образом, что проводящие доступные части не могут оказаться под напряжением в случае повреждения основной изоляции.
Примечание. Эта мера предосторожности включает в себя защитный провод в шнуре питания.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
class I appliance
appliance in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only but which includes an additional safety precaution, in that conductive accessible parts are connected to the protective earthing conductor in the fixed wiring of the installation in such a way that conductive accessible parts cannot become live in the event of a failure of the basic insulation
NOTE - This provision includes a protective earthing conductor in the supply cord.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
appareil de la classe I
appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation principale mais dans lequel une mesure de sécurité supplémentaire a été prise sous la forme de moyens de raccordement des parties conductrices accessibles à un conducteur de protection faisant partie des canalisations fixes de l'installation de sorte que les parties conductrices accessibles ne puissent devenir dangereuses en cas de défaut de l'isolation principale
NOTE - Ces moyens comprennent un conducteur de protection dans le câble d'alimentation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appareil de la classe I
-
29 isolation renforcée
усиленная изоляция
Единая система изоляции токоведущих частей, которая в условиях, предусмотренных настоящим стандартом, обеспечивает такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание. Это не означает, что усиленная изоляция является только однородной частью. Она может состоять из нескольких слоев, которые нельзя испытать отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током не в меньшей степени, чем двойная изоляция. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны раздельно как дополнительная или основная изоляция.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной изоляцией.
Примечание - Усиленная изоляция может состоять из нескольких слоев, каждый из которых не может быть испытан отдельно как основная и дополнительная изоляция.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
усиленная изоляция
одна изоляционная система, примененная к находящимся под напряжением частям, которая обеспечивает степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание - Термин "изоляционная система" не означает, что изоляция должна быть одной однородной частью. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно в качестве дополнительной или основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
reinforced insulation
single insulation applied to live parts, that provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation under the conditions specified in this standard
NOTE - It is not implied that the insulation is one homogeneous piece. The insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as supplementary insulation or basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
reinforced insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation
NOTE – Reinforced insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as basic insulation or supplementary insulation.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]FR
isolation renforcée
isolation unique des parties actives assurant, dans les conditions spécifiées par la présente norme, un degré de protection contre les chocs électriques équivalent à une double isolation
NOTE - Ceci n'implique pas que l'isolation soit homogène. Elle peut comprendre plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation supplémentaire ou isolation principale.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation renforcée
isolation des parties actives dangereuses assurant un degré de protection contre les chocs électriques équivalant à celui d'une double isolation
NOTE – L'isolation renforcée peut comporter plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation principale ou isolation supplémentaire.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > isolation renforcée
-
30 caractéristiques motrices de base
Syn. caractéristiques motrices de base fplDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > caractéristiques motrices de base
-
31 Commission des Questions Juridiques
Commission permanente de la FIFA qui se consacre à l'analyse de toutes les questions juridiques liées au football et à l'évolution des Statuts et des règlements de la FIFA, des confédérations et des associations membres de la FIFA.Legal Committee FIFAStanding committee of FIFA to analyse basic legal issues relating to football and the evolution of the Statutes and regulations of FIFA, the confederations and FIFA member associations.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Commission des Questions Juridiques
-
32 Commission Technique et de Développement
Commission permanente de la FIFA qui analyse les principaux aspects de la formation et du développement technique du football.Standing committee of FIFA which analyses the basic aspects of football training and technical development.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Commission Technique et de Développement
-
33 culotte
-
34 endurance de base
Résistance à la fatigue lors d'efforts prolongés réalisés principalement en situation métabolique aérobie.Resistance to fatigue developing even during prolonged aerobic exercise.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > endurance de base
-
35 équipe de départ
Syn. basic formation, starting 11Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > équipe de départ
-
36 équipement de base
Équipement de tout joueur constitué d'un maillot, d'un short, de chaussettes, de protège-tibias et de chaussures.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > équipement de base
-
37 formation de base
Syn. basic formation, starting 11Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > formation de base
-
38 formation initiale
Syn. basic formation, starting 11Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > formation initiale
-
39 gardien titulaire
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > gardien titulaire
-
40 maillot
maillot mVêtement faisant partie de l'équipement de base du joueur, qui couvre le haut du corps et qui porte le numéro du joueur.► Un joueur qui enlève son maillot après avoir inscrit un but recevra un avertissement pour comportement incorrect.
Upper part of the basic equipment of a player, marked on the back by the player's number.► A player who removes his shirt when celebrating a goal must be cautioned for sporting misconduct.
Syn. jersey
См. также в других словарях:
basic — basic … Dictionnaire des rimes
BASIC — Información general Paradigma estructurado imperativo Apareció en 1964 Diseñado por John George Kemeny; Thomas Eugene Kurtz … Wikipedia Español
BASIC — Класс языка: алгоритмическое, процедурное, объектное программирование Появился в: 1963 г. Расширение файлов: .bas Типизация данных: нестрогая Бейсик (от BASIC, сокращение от англ. … Википедия
Basic AG — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1997 Sitz Mü … Deutsch Wikipedia
BASIC 8 — (or BASIC 8.0) mdash; The Enhanced Graphics System For The C128 mdash; developed by Walrusoft of Gainesville, Florida and published in 1986 by Patech Software of Somerset, New Jersey, USA, was an extension of Commodore s BASIC 7.0 for the C128… … Wikipedia
basic — [ bazik ] n. m. • 1965; sigle angl. de Beginner s All Purpose Symbolic Instruction Code « code symbolique universel à l usage des débutants », avec infl. de basic « fondamental » ♦ Inform. Langage évolué, interprété, parfois compilé, bien adapté… … Encyclopédie Universelle
BASIC A+ — ist ein von der Firma Optimized Software Systems (OSS) entwickelter BASIC Interpreter für Atari 8 Bit Heimcomputer. OSS hatte von Shepardson Microsystems, Inc., den Entwicklern des Atari BASIC, die Rechte des BASIC Interpreters erworben und… … Deutsch Wikipedia
BASIC A + — BASIC A+ ist ein von der Firma Optimized Software Systems (OSS) entwickelter BASIC Interpreter für Atari 8 Bit Heimcomputer. OSS hatte von Shepardson Microsystems, Inc., den Entwicklern des Atari BASIC, die Rechte des BASIC Interpreters erworben… … Deutsch Wikipedia
BaSIC — Role Playing Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
Basic — may be: *BASIC, a computer programming language *Basic (cigarette), a brand of cigarettes manufactured by the Altria Group (Philip Morris Company) *Basic (dance move), the dance move that defines the character of a particular dance *Basic (film) … Wikipedia
BASIC A+ — was developed by Optimized Systems Software of Cupertino, California, USA, to provide the Atari 8 bit family with an extended BASIC compatible with, but faster than, the simpler ROM based Atari BASIC.While Atari BASIC came on an 8 KB ROM… … Wikipedia