Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

barrot

  • 1 barrot

    БФРС > barrot

  • 2 barrot

    Юридический термин: ссориться, учинять драку

    Универсальный англо-русский словарь > barrot

  • 3 barrot

    сваритися; учиняти бійку

    English-Ukrainian law dictionary > barrot

  • 4 barrot

    barrote

    Vocabulari Català-Castellà > barrot

  • 5 barrot

    сущ.
    2) мор. бимс

    Французско-русский универсальный словарь > barrot

  • 6 barrot

    برميل بلم
    داعمة
    سطح سفينة

    Dictionnaire Français-Arabe > barrot

  • 7 barrot

    nm. (fl.) => Poutre, Tombereau.

    Dictionnaire Français-Savoyard > barrot

  • 8 barrot

    ссориться; учинять драку

    Англо-русский юридический словарь > barrot

  • 9 barrot de coltis

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > barrot de coltis

  • 10 barrot de lof

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > barrot de lof

  • 11 demi-barrot

    прил.

    Французско-русский универсальный словарь > demi-barrot

  • 12 учиняти бійку

    Українсько-англійський юридичний словник > учиняти бійку

  • 13 برميل بلم

    barrot

    Dictionnaire Arabe-Français > برميل بلم

  • 14 barrote

    barrot

    Vocabulario Castellano-Catalán > barrote

  • 15 сваритися

    barrot, be at quarrel, quarrel

    Українсько-англійський юридичний словник > сваритися

  • 16 char

    nm., chariot, charret (fl.), charrette (à deux trains), voiture de charge non suspendue à 4 roues ; (à Cordon, ce mot désigne uniquement la partie arrière que l'on fixe au train avant): sharé nm. (Billième, Thoiry), SHARÈ (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si., Chambéry.025, Doucy-Bauges, Leschaux.006, St-Germain-Ta.007, Thônes.004, Villards-Thônes.028), shareu (St- Pierre-Alb.), shérè (Cordon.083, Gets, Morzine, Saxel.002), starè (Albertville.021, Megève.201, Notre-Dame-Be.214, St-Nicolas-Cha.) || tsaryô (Lanslevillard) ; wêtura < voiture> nf. (001,007) ; char nm. (083,214), SHÂr (001,228 | 017,025).
    A) les différents véhicules à roues: Car, Carriole, Guimbarde, Tilbury, Voiture.
    A1) char à quatre roues, muni de deux ridelles (pour transporter le foin, la paille, les gerbes de blé, des fagots de bois...): sharè à étyèle < charret à échelles> nm., voiture à échelles nf. (001), char à échelles nm. (002, Genève). - E.: Carriole.
    A2) char à quatre roues, muni de quatre grandes planches d'environ 4 m. de long (deux planches pour le plancher et deux pour les bords) et de deux petites planches (une à l'avant et l'autre à l'arrière) pour transporter les betteraves, les raves, le fumier, le gravier, les cuveaux, les sacs de blé, les caisses de pommes...: sharè à plyanshe < charret à planches> nm., voiture à planches nf. (001).
    A3) char à quatre roues, muni de son large plateau légèrement incurvé, pour transporter des caisses, des sacs ou des feuilles de tabac fraîchement cueillies: sharè à bri < voiture à berceau> nm. (001).
    A4) char à quatre roues, muni de hèches: shérè à kvè nm. (002).
    A5) char à deux roues: shâ(r) nm. (001b.PPA.,003b,228 | 025), châ(r) (003a | 001a.COD.,004,006).
    A6) char à banc (pour aller au marché ou se promener, pour le transport des personnes et des marchandises ; traîné par un cheval): sharaban {shar à ban} (001), charaban (083), staraban (214) ; shâ (003), châr (004), shérè nm. (002) ; wâtura < voiture> nf. (002) ; ékwâli nm. (003,004) ; barô (228).
    A7) char funèbre => Corbillard.
    A8) charrette, chariot ; petite charrette de montagne: sharèta nf. (001), starèta (021), shartà (004) ; barô nm. (004,006,028, Conflans.087) ; barôta nf. (087, Verrens-Arvey.109). - E.: Brouette.
    A9) charrette basse: barò nm. (003) ; karyôla (003,087).
    A10) éfourceau, chariot à un seul train avec deux roues hautes, un essieu et un char limon /// timon, pour transporter les troncs d'arbres surtout: bâr nm. (003) ; trinbâla / trinkbâla nf. (003).
    A11) barrot (fl.), tombereau avec une benne (caisse) basculante fixée sur le seul train avant pour transporter le sable, la terre, les betteraves, des sacs en petites quantités: baro nm. (001b, Saxel), barô (001a,021, Aillon-J., Table) ; tonb(e)rô (002,003,004,083, Chavanod.233 | 214, Bellevaux, Giettaz, St-Nicolas-Cha.), tonbèrô (Montagny-Bozel), tonbyô (Côte-Aime) ; tapa-ku (Morzine), E. Fiacre. - E.: Crochet, Goupille. A11a) porte arrière du tombereau: k(e)vè nm. (083), E. Hèche. A11b) charge // contenu char d'un barrot: barotâ nf. (001,021).
    A12) petit tombereau: galéra nf. (003,004), E. Rabot, Râteau ; bérota nf., bérota d'lé rai (utilisé pour remonter la terre dans les champs) (083), bèroza (pour mener le fumier, remonter la terre dans les champs) (Chamonix.044).
    A13) char à boeufs (muni d'un timon): shar à char bou / bu nm. (228 / 001).
    A14) charrette ; (à Arvillard), carriole, chariot: barô nm. (004,006,228, Conflans).
    A15) petite char remorque // carriole // chariot char découverte, à deux roues qu'on accroche derrière un vélo ou qu'on pousse à la main ; petite charrette à main (à bras) formée d'une caisse en bois montée sur deux roues ; caddie, chariot des grandsmagasins: baro / barô < barrot> nm. (001b / 001a, Aix, Alby-Chéran, Bauges).
    A16) petit char (ayant la même forme que le sharè, pour ramasser les légumes): sharotè nm. (001).
    A17) traîneau avec deux roues à l'arrière: => Luge.
    A18) traîneau avec deux roues à l'avant: => Luge.
    A19) charrette servant à remonter la terre des tranchées: bérota d'lé rai nf. (083).
    A20) char avec une sorte de berceau pour soutenir le chargement: starè à polan nm. (201).
    A21) contenu d'un petit tombereau: bèrozâ nf. (044).
    A22) véhicule long à deux roues pour transporter les balles de foin au nombre de 4 ou 5: fourragère nf. (St-Martin-Belleville).
    B) les parties du char: Aideau, Anneau, Cheville, Coussinet, Échelette, Frein, Moyeu, Presse, Ridelle, Trésaille, Treuil.
    B1) longe // flèche, (barre de bois qui relie les deux trains d'un chariot qui comporte quatre roues): lanzhe nf. (002,004), lonzhe (001,003,006,233), lonze (087,109) ; souliva nf. (021).
    B2) train (de char, de chariot) (dans l'Albanais, le char comporte deux trains ; un train comprend les deux roues, l'essieu, le coussinet et différents organes): bâr nm. (003,004,021), bêr (006, Alex.019, Annemasse), bê (001,233, Charvonnex.175) ; kmanfrà nf. (002), kmanchura (083). B2a) avant-train, train-avant, (qui porte la cheville ouvrière et le plumet): bêrdevan nm. (006), bê de dvan (001,233). B2b) arrière-train, train-arrière: bê d'dari (001,233).
    B3) plumet, pièce de bois mobile placée sur l'épaulement de l'essieu du train-avant du char (elle est maintenue par la cheville ouvrière): pleumè nm. (083), PLyOMÈ (003,004,233 | 001,175), flomè (006), floton (002, SAX.208a17). - E.: Luge. B3a) corne (COD.322a-12) en bois (ou en fer) encastrée à chacune des extrémités d'un plyomè (floton) d'un char et qui sert à retenir le montant inférieur des ridelles: orlyon nm. (001), R. Oreille. B3b) corne de ranche => Aideau.
    B4) cheville ouvrière (grosse cheville) en fer qui traverse et réunit le floton // plyomè, l'épaulement du train-avant et la tête de la char flèche // longe char de l'arrièretrain: trétsa nf. (002), trêdsê (Thorens-Glières) ; shèvlyè beuzhnîre < cheville mobile> nf. (001b,003, Moye), shèvlyè d'keû (001a.CHA.) ; keû d'fé < coeur de fer> nm. (Seynod.103, MAG.).
    B5) partie du train-avant (en forme de pince) dans laquelle on fixe le timon et qui permet au timon de se mouvoir vers le haut ou vers le bas ; partie du train-arrière (en forme de pince) qui relie la longe à l'épaulement du train-arrière: braslè nm. (103,175, MAG.), R. Bracelet ; blofe nfpl. (St-Jorioz), R.=> Pince.
    B6) épaulement d'un train: komèsrà nf. (175), kmèta (001, Moye).
    B7) train avant du char comprenant l'essieu et les brancards: kmanchura nf. (083).
    B8) train avant de char sur lequel on adapte deux longues barres de bois sur lesquelles on attache des fagots (de bois ou de foin,...): polan tran-nar nm. (083). - E.: Luge.
    B9) caisse légère qui s'adapte au train avant: éssèlé nm. (083).
    B10) planche non fixée, posée entre les ridelles d'un char et reposant sur les plyomè: éponda nf. (001, Albens).
    B11) ensembles des éléments d'un charret à échelle: kâtire nf. (001). Ça comprend: léz dwèz étyèle < les deux ridelles>, l'étyèltà < l'échelette>, lô dou zharbi < les deux trésailles>, lé katre ronshe // lô katr alêron < les quatre aideaux>, l'plyomè < le plumet>, l'tornè < le treuil>, la tira < la presse> (001).
    B12) siège mobile d'un chariot à l'usage des voiturier: loche nf. (003,004,006,019).

    Dictionnaire Français-Savoyard > char

  • 17 полубимс

    n
    1) gener. faux bau
    2) navy. demi-barrot

    Dictionnaire russe-français universel > полубимс

  • 18 ссориться

    1) General subject: argy bargy, be at loggerheads, be at loggerheads with (с кем-л.), be at quarrel, bicker, brawl, broil, clash, differ, disagree, dispute, feud, fight, fuss, have differences, jar, pull caps, pull wigs, quarrel, quarrel with, quarreller, scrap, spat, tangle, threap, tiff, to be at loggerheads, to be at loggerheads with (smb.) (пререкаться, с кем-л.), to be at quarrel, wrangle, have a row, quarrel with (с кем-л.), have an argument
    2) Naval: fall foul
    3) Bookish: altercate

    Универсальный русско-английский словарь > ссориться

  • 19 учинять драку

    Law: barrot

    Универсальный русско-английский словарь > учинять драку

  • 20 ne pas être bon

    прост.
    быть несогласным, отказываться, быть против

    - Il n'y a plus qu'à prendre le chemin de l'abattoir et dégrafer sa chemise pour préparer son coup. Il reprit Barrot par l'épaule et cria: - Ben moi, je suis pas bon! Et vous? (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — - Ничего другого не остается, как отправиться на бойню, расстегнуть рубашку, чтобы обнажить шею. Он снова положил руку на плечо Барро и воскликнул: - Я, я не согласен! А вы?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas être bon

См. также в других словарях:

  • Barrot — ist der Familienname folgender Personen: Adolphe Barrot (1801–1870), französischer Politiker Ferdinand Barrot (1806–1883), französischer Politiker Jacques Barrot (* 1937), französischer Politiker Odilon Barrot (1791–1873), französischer Politiker …   Deutsch Wikipedia

  • barrot — 1. (ba ro) s. m. Terme de marine. Petit bau. ÉTYMOLOGIE    Diminutif de barre. barrot 2. (ba ro) s. m. Petit baril d anchois. ÉTYMOLOGIE    Même radical que dans baril. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 3. BARROT …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Barrot — Porté dans des régions assez variées, c est dans le Vaucluse, le Gard et la Lozère que le nom est le plus répandu, ainsi que dans les Pyrénées Atlantiques. C est un diminutif du mot barre , mais il est difficile de savoir avec quel sens précis.… …   Noms de famille

  • Barrot — (spr. Barroh), 1) Camille Hyacinthe Odillon, geb. am 19. Juli 1791 zu Villefort im Departement la Lozère; wurde 1814 Advocat am Cassationshof u. machte sich berühmt als Vertheidiger W. Regnaults, den er 1818 vom Tode rettete, u. 1819 durch die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Barrot — (spr. ro), Camille Hyacinthe Odilon, franz. Politiker, geb. 19. Juli 1791 in Villefort (Lozère), gest. 6. Aug. 1873 in Bougival bei Paris, erwarb sich als Advokat durch die Verteidigung politisch Angeklagter große Popularität. 1827 ward er… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Barrot — (spr. roh), Odilon, franz. Staatsmann, geb. 19. Juli 1791 zu Villefort, Advokat zu Paris, war bis 1848 in der Deputiertenkammer Führer der sog. dynastischen Opposition, bei Ausbruch der Februarrevolution wenige Stunden Ministerpräsident, im… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Barrot — (Barro), Odilon, geb. 1790 zu Villefort im Depart. Lozère, seit 1814 Advokat beim Kassationshofe, vor den Gerichtsschranken, in der Deputirtenkammer und in politischen Vereinen Hauptagitator gegen die Bourbonen. Unter Louis Philipp führte er in… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Barrot —   [ba ro], Camille Hyacinthe Odilon, französischer Politiker, * Villefort (Département Lozère) 19. 7. 1791, ✝ Bougival (bei Paris) 6. 8. 1873; unterstützte 1830 die Thronbesteigung Louis Philippes, geriet aber durch die Forderung nach… …   Universal-Lexikon

  • barrot — 1. barrot [ baro ] n. m. • 1384; de barre ♦ Mar. Poutrelle transversale qui se fixe sur les membrures et soutient le bordé de pont. ⇒ bau. Hauteur sous barrots. ⊗ HOM. Barreau. barrot 2. barrot [ baro ] n. m. • 1323; de baril ♦ Baril à anchois. ● …   Encyclopédie Universelle

  • Barrot — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Barot, Barraud, Barrault, Barraux, Barreau (homonymie) et Barrow. Patronyme …   Wikipédia en Français

  • Barrot (Bateau) — Pour les articles homonymes, voir Barrot et Bau. Les barrots ou baux sont des pièces du système de construction transversal d un bateau. Le barrot ou bau renforce le bordé en allant d un bord à l autre et soutient également le(s) pont(s). La… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»