-
1 אסם תבואה
barn, granary -
2 כוס
barn owl————————glass, cup, tumbler, glassful; goblet (wine) -
3 מתבן
barn, hay-loft, hayloft, haymow, mow -
4 תינשמת
barn owl -
5 תנשמת
barn owl -
6 אדר
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
7 אידר
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
8 אִדַּר
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
9 אִידַּר
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
10 אִדְּרָא
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
11 אִידְּרָא
אִדַּר, אִידַּר, אִדְּרָא, אִידְּרָאm. ( אדר, נדר v. אָדַר) a place cut off, circle (cmp. זִירָה), whence threshing place, barn; also the grain piled up in the barn for threshing; cmp. גּוֹרֶן. Targ. Hos. 2:11 בעידן א׳ at the season of its being piled up; a. fr.Gen. R. s. 63 the shovel דאפיך אי׳ which upturns the grain in the barn (= prayer averting evil decrees). Ib. (play on אדרת Gen. 25:25) כקש מא׳ like chaff from the barn. Ruth R. to III, 3 להיכן אקימתא א׳ where didst thou put up the barn?Pl. אִידְּרַיָּא, אִדְּרֵי Dan. 2:35. Targ. 1 Sam. 23:1; a. e. Cant. R. to VII, 3 (homilet. rendition of הסהר אגן Cant. l. c.) א׳ דאזהרה a rounded place (cmp. גורן, זירה) of enlightenment, i. e. hall of the Sanhedrin. (With א or נ rejected: בי דרי. Taan.3b. B. Mets.73a. -
12 דרי
דָּרֵי, בֵּי דָ׳m. (= בֵּי אִדְּרֵי, v. אִדַּר; v. Fl. to Levy Targ. Diet. l, p. 417b>) barn. Taan.3b מיבעי לבי ד׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 4) (the strong wind) is needed in the barn (for winnowing). B. Mets.73a הפוכו בבי ד׳ turn around (busy yourselves) in the barn. B. Kam. 113b מאן … בבי ד׳ he whose grain is found in the barn.Ab. Zar.28a, v. דָּרָא I. -
13 בי ד׳
דָּרֵי, בֵּי דָ׳m. (= בֵּי אִדְּרֵי, v. אִדַּר; v. Fl. to Levy Targ. Diet. l, p. 417b>) barn. Taan.3b מיבעי לבי ד׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 4) (the strong wind) is needed in the barn (for winnowing). B. Mets.73a הפוכו בבי ד׳ turn around (busy yourselves) in the barn. B. Kam. 113b מאן … בבי ד׳ he whose grain is found in the barn.Ab. Zar.28a, v. דָּרָא I. -
14 דָּרֵי
דָּרֵי, בֵּי דָ׳m. (= בֵּי אִדְּרֵי, v. אִדַּר; v. Fl. to Levy Targ. Diet. l, p. 417b>) barn. Taan.3b מיבעי לבי ד׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 4) (the strong wind) is needed in the barn (for winnowing). B. Mets.73a הפוכו בבי ד׳ turn around (busy yourselves) in the barn. B. Kam. 113b מאן … בבי ד׳ he whose grain is found in the barn.Ab. Zar.28a, v. דָּרָא I. -
15 בֵּי דָ׳
דָּרֵי, בֵּי דָ׳m. (= בֵּי אִדְּרֵי, v. אִדַּר; v. Fl. to Levy Targ. Diet. l, p. 417b>) barn. Taan.3b מיבעי לבי ד׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 4) (the strong wind) is needed in the barn (for winnowing). B. Mets.73a הפוכו בבי ד׳ turn around (busy yourselves) in the barn. B. Kam. 113b מאן … בבי ד׳ he whose grain is found in the barn.Ab. Zar.28a, v. דָּרָא I. -
16 אסם
v. to store (grain in the barn)————————barn, granary, garner, grange -
17 בלילה על הגורן
at night in the barn -
18 גורן
n. Goren (family name)————————threshing-floor, barn -
19 גרנות
n. Grannot (family name)————————threshing-floor, barn -
20 ממגורה
granary, silo, barn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
barn — BARN, barni, s.m. Unitate de suprafaţă, de 10 24 cm2, în fizica nucleară. – Din fr. barn. Trimis de paula, 05.04.2002. Sursa: DOOM barn s. m., pl. barni Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BARN s.m. ( … Dicționar Român
barn — barn·brack; barn; barn·ful; barn·man; barn·storm; mil·li·barn; barn·storm·er; … English syllables
barn — [ barn ] n. m. • 1950; mot angl. ♦ Métrol. Unité de mesure de superficie (symb. b) utilisée en physique nucléaire (10 28 m2). ● barn nom masculin (de l anglais big as a barn, grand comme une grange) Unité d aire, valant 10−28 m2, utilisée pour… … Encyclopédie Universelle
Barn — (b[aum]rn), n. [OE. bern, AS. berern, bern; bere barley + ern, [ae]rn, a close place. [root]92. See {Barley}.] A covered building used chiefly for storing grain, hay, and other productions of a farm. In the United States a part of the barn is… … The Collaborative International Dictionary of English
Barn — Saltar a navegación, búsqueda El barn (símbolo b) es una unidad de superficie, equivalente a 10 28 m². Sus múltiplos son muy utilizados en física de partículas para medir las secciones eficaces en reacciones nucleares, y sus inversos para medir… … Wikipedia Español
Barn — Barn, v. t. To lay up in a barn. [Obs.] Shak. [1913 Webster] Men . . . often barn up the chaff, and burn up the grain. Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
barn — O.E. bereærn barn, lit. barley house, from bere barley (see BARLEY (Cf. barley)) + aern house, metathesized from *rann, *rasn (Cf. O.N. rann, Goth. razn house, O.E. rest resting place ) … Etymology dictionary
barn — [bärn] n. [ME < OE bern, berern < bere,BARLEY + ærn, house: see REST1] 1. a farm building for sheltering harvested crops, livestock, machines, etc. ☆ 2. a large building for streetcars, trucks, etc. 3. [arbitrary use, from phr. as big as a… … English World dictionary
Barn — barn. m. Fís. Unidad de medida de la superficie de choque en reacciones nucleares. Equivale a 10 28 m2. (Símb. b). * * * El barn (símbolo b) es una unidad de superficie, equivalente a 10 28 m². Sus múltiplos son muy utilizado … Enciclopedia Universal
barn — [ barn ] noun count ** a large building on a farm where animals, crops, or machines are kept were you born/raised in a barn? SPOKEN a humorous way of telling someone to shut the door after they come into a room or building => DOOR … Usage of the words and phrases in modern English
Barn — Sm Krippe, Heustock per. Wortschatz obd. md. (8. Jh.), mhd. barn (barm, baren), ahd. barn Stammwort. Ist vergleichbar mit ae. beren Scheuer , neben dem bere ærn u.a. steht. Im Englischen scheint das Wort für Gerste (ae. bere) zugrundezuliegen;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache