-
1 bargain for
чека́ти, передбача́ти, бу́ти гото́вим до чо́госьthis is more than I bargained for — цього́ я не передбача́в; це неприє́мний сюрпри́з
-
2 bargain for one's life
-
3 bargain
1. n1) торговельна угода; договір про купівлю; домовленістьto make (to close, to strike) a bargain — укласти угоду; домовитися, прийти до згоди
a good (bad, losing) bargain — вигідна (невигідна, збиткова) угода
to drive a hard bargain — правити багато, торгуватися
2) вигідна покупка; задешево куплена річinto the bargain — на додачу; до того ж
that's a bargain! — згода!, домовилися!
3) невелика ділянка землі2. v1) торгуватися; вести переговори, домовлятися2) укладати угоду (договір); прийти до згоди□ bargain away — віддати за безцінь, розбазарити
□ bargain for — чекати, передбачати
this is more than I bargained for — цього я не передбачав, цього я не сподівався
□ bargain off — збути з рук, здихатися
□ bargain on — розраховувати, покладати надії
* * *I n1) торговельна угода; договір про покупку; домовленістьbargain and sale — юp. договір про купівлю-продаж землі
to strike a bargain — укласти угоду; домовитися; купити дешево; укласти вигідну угоду
3) згідлива, поступлива людина; людина з легким характером (звич. в запереч. реченнях)4)II vinto the bargain — на додачу, за ту ж ціну крім того
1) торгуватися; вести переговори, домовлятися ( про умови); умовлятися2) укласти угоду; дійти згоди; умовитися, домовитися3) ( for) очікувати, передбачати ( що-небудь- часто неприємність)4) (on) розраховувати, сподіватися5) помінятиIII n; діал. -
4 bargain
['bɑːgɪn] 1. n1) (торгове́льна) уго́да; до́гові́рto make [to strike, to close] a bargain — домо́витися, прийти́ до зго́ди
a good [bad, hard, losing] bargain — ви́гідна (неви́гідна, збитко́ва) уго́да
to drive a hard bargain — пра́вити бага́то; торгува́тися
to bind a bargain — да́ти завда́ток
to be off [with] one's bargain — анулюва́ти уго́ду
a bargain is a bargain — до́гові́р па́че гро́шей
2) ( a bargain) ви́гідна поку́пка; заде́шево ку́плена річto buy at a bargain — купи́ти де́шево
into the bargain — на дода́чу; до то́го ж
to make the best of a bad bargain — не занепада́ти ду́хом у біді́
2. vthat's a bargain! — зго́да!, ді́ло ви́рішене!
торгува́тися; дохо́дити зго́ди; уклада́ти уго́ду (до́гові́р)- bargain for
- bargain on -
5 bargain
I n переговори; укладення договору, угоди- to drive a hard bargain вести важкі переговориII v вести переговори; домовлятись (про умови тощо)- to bargain for better conditions вимагати покращення умов; домовлятись про покращення умов- to bargain for smth. очікувати чогось, передбачати щось, бути готовим до чогось -
6 bargain
1) угода, комерційна угода (оборудка), вигідна комерційна операція2) умовлятися, домовлятися ( про умови тощо), вести переговори; укладати угоду (договір); здійснювати оборудку•- bargain-basement justice
- bargain for one's life
- bargain money -
7 bargain
I n1) торговельна угода; договір про покупку; домовленістьbargain and sale — юp. договір про купівлю-продаж землі
to strike a bargain — укласти угоду; домовитися; купити дешево; укласти вигідну угоду
3) згідлива, поступлива людина; людина з легким характером (звич. в запереч. реченнях)4)II vinto the bargain — на додачу, за ту ж ціну крім того
1) торгуватися; вести переговори, домовлятися ( про умови); умовлятися2) укласти угоду; дійти згоди; умовитися, домовитися3) ( for) очікувати, передбачати ( що-небудь- часто неприємність)4) (on) розраховувати, сподіватися5) помінятиIII n; діал. -
8 settle
1. n1) лава, лавка, ослін2) рундук; поміст2. v1) вирішувати, приймати рішенняeverything is settled, it's all settled — усе вирішено, усе гаразд
settle it any way you like — вирішуй, як хочеш
2) домовлятися, визначати3) з'ясовувати, улагоджувати; розв'язувати4) юр. врегулювати5) оселятися, улаштовуватися6) заселяти; колонізувати7) влаштовувати, садовити, укладати8) влаштовуватися, сідати, укладатися (тж settle down)9) осідати, опускатися10) відстоюватися; давати осад11) дати відстоятися; очистити від каламуті13) надівати, просувати, всувати14) платити, оплачувати; розплачуватися, розраховуватися15) розвіювати (сумніви тощо)16) сідати (про птахів тощо)17) нависати, наставати; панувати (про тишу, темряву тощо)18) тонути, занурюватися (про корабель; тж settle down)19) установлюватися (про погоду)20) затихати, ущухати (про бурю; тж settle down)21) улягатися (про хвилювання)settle down — а) оселятися; б) влаштовуватися, умощуватися (у кріслі тощо); в) заспокоюватися; г) стати розсудливим, урівноваженим; д) осідати (про фундамент); є) тонути (про корабель)
settle in — а) переїхати, переселитися в нову квартиру; улаштуватися на новому місці; б) допомогти (комусь) улаштуватися (переїхати); в) займати надійне (міцне) становище
to settle smb. — а) здихатися когось; б) заткнути комусь пельку; в) прикінчити когось
to settle down for life — завести сім'ю, одружитися
to settle old scores — помститися, звести старі рахунки
* * *I [`setl] n2) помістII ['setl] v1) вирішувати, приймати рішення2) домовлятися, визначатиto settle a bargain — укласти угоду; дійти згоди; з'ясовувати, улагоджувати; вирішувати; юp. вирішувати, урегулювати
3) оселятися, поселятися ( settle down); поселяти, заселяти; колонізувати4) влаштовуватися, всідатися, укладатися ( settle down); влаштовувати, саджати, посадити, укладати, укласти; влаштовувати, пристроювати ( до справи)5) опускатися, осідати, сідати ( settle down); осаджуватися, відстоюватися; давати осад; давати відстоятися, очищати від каламуті6) приводити в порядок, давати лад, заспокоювати; заспокоюватися7) надягати; всовувати; поміщати8) платити, оплачувати, сплачувати; розплачуватися ( settle up)9) усувати, розсіювати (сумніви, побоювання)10) сідати (про птахів, комах)11) нависати ( про темряву); запановувати ( про тишу)12) осідати, зміщатися вниз, зсуватися (про фундамент, дорогу; settle down)13) занурюватися, тонути (про корабель; settle down)14) встановлюватися, запанувати (про погоду, вітер)15) ущухати (про бурю; settle down)16) улягтися, утихомиритися (про хвилювання, гнів; settle down)17) to settle for smth розм піти, погодитися на що-небудь; задовольнятися чим-небудь18) to settle into smth приймати яку-небудь форму, набувати якої-небудь якості19) to settle (up) on smth зупинитися на чому-небудь, зробити який-небудь вибір, прийняти яке-небудь рішення; зупинятися, затримуватися на чому-небудь20) to settle smth on smb; юp. заповісти, відмовляти що-небудь кому-небудь, закріплювати що-небудь за ким-небудь21) to settle (down) on smb; smth охоплювати, заволодівати ким-небудь, чим-небудь22) to settle (down) to smth, to settle (down) to do smth взятися за яку-небудь справу; зайнятися якою-небудь роботою23) to settle (down) to / for / smth приготуватися до чого-небудь; збиратися робити що-небудь24) to settle down to /at / smth звикати до чого-небудь, втягуватися у що-небудь, освоюватися з чим-небудь, призвичаюватися до чого-небудь25) to settle (smth) with smb розквитатися з ким-небудь; помститися кому-небудь -
9 right
1) право ( суб'єктивне); праводомагання; справедлива вимога; привілей; права сторона2) правильний; належний; правомірний, справедливий; правий ( у політичному сенсі); реакційний3) відновлювати ( справедливість); виправляти(ся)4) направо•right a wrong done to the person — виправляти шкоду, заподіяну особі
right not to answer any questions that might produce evidence against an accused — право не давати відповідей (не відповідати) на будь-які запитання, що можуть бути використані як свідчення проти обвинуваченого
right not to fulfill one's own obligations — право не виконувати свої зобов'язання ( у зв'язку з невиконанням своїх зобов'язань іншою стороною)
right of a state to request the recall of a foreign envoy as persona non grata — право держави вимагати відкликання іноземного представника як персони нон грата
right of citizens to use their native language in court — право громадян виступати в суді рідною мовою
right of every state to dispose of its wealth and its national resources — право кожної держави розпоряджатися своїми багатствами і природними ресурсами
right of everyone to the opportunity to gain his living by work — право кожної людини на отримання можливості заробляти собі на прожиття власною працею
right of legislative initiative — право законодавчої ініціативи, право законодавства
right of nations to free and independent development — право народів на вільний і незалежний розвиток
right of nations to self-determination up to and including separation as a state — право націй на самовизначення аж до державного відокремлення
right of nations to sovereignty over their natural resources — право націй на суверенітет над своїми природними ресурсами
right of parents to choose their children's education — право батьків на вибір виду освіти для своїх неповнолітніх дітей
right of reception and mission of diplomatic envoys — право приймати і призначати дипломатичних представників
right of representation and performance — право на публічне виконання (п'єси, музичного твору)
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense право обвинуваченого мати достатньо часу, можливостей і допомоги для свого захисту
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence
right of the child to live before birth from the moment of conception — право дитини на життя до її народження з моменту зачаття
right of unhindered communication with the authorities of the appointing state — право безперешкодних зносин із властями своєї держави
right to a counsel from the time that an accused is taken into custody — право на адвоката з часу арешту (зняття під варту) обвинуваченого
right to arrange meetings, processions and picketing — право на мітинги, демонстрації і пікетування
right to be confronted with witness — право очної ставки із свідком захисту, право конфронтації ( право обвинуваченого на очну ставку із свідком захисту)
right to be represented by counsel — право бути представленим адвокатом, право на представництво через адвоката
right to choose among a variety of products in a marketplace free from control by one or a few sellers — право вибирати продукцію на ринку, вільному від контролю одного чи кількох продавців
right to choose between speech and silence — право самому визначати, чи говорити, чи мовчати
right to compensation for the loss of earnings resulting from an injury at work — право на відшкодування за втрату заробітку ( або працездатності) внаслідок каліцтва на роботі, право отримати компенсацію за втрату джерела прибутку внаслідок виробничої травми
right to conduct confidential communications — право здійснювати конфіденційне спілкування, право конфіденційного спілкування ( адвоката з клієнтом тощо)
right to diplomatic relations with other countries — право на дипломатичні відносини з іншими країнами
right to do with one's body as one pleases — право робити з своїм тілом все, що завгодно
right to enjoy the benefits of scientific progress — право на користування досягненнями наукового прогресу
right to freedom from torture and other inhuman forms of treatment — право на свободу від тортур і інших форм негуманного поводження
right to gather and publish information or opinions without governmental control or fear of punishment — право збирати і публікувати інформацію або думки без втручання держави і страху бути покараним
right to lease or sell the airspace above the property — право здавати в оренду або продавати повітряний простір над своєю власністю
right to leave any country, including one's own, and to return to one's country — право залишати будь-яку країну, включаючи свою власну, і повертатися до своєї країни
right to material security in (case of) disability — право на матеріальне забезпечення у випадку втрати працездатності
right to material security in (case of) sickness — право на матеріальне забезпечення у випадку захворювання
right to possession, enjoyment and disposal — право на володіння, користування і розпорядження
right to safety from product-related hazards — право на безпеку від шкоди, яку може бути заподіяно товаром
right to terminate pregnancy through an abortion — право припиняти вагітність шляхом здійснення аборту
right to the protection of moral and material interests — право на захист моральних і матеріальних інтересів
right to use one's own language — право на свою власну мову; право спілкуватися своєю власною мовою
right to visit one's children regularly — право відвідувати регулярно дітей ( про одного з розлученого подружжя)
right of a person to control the distribution of information about himself — = right of a person to control the distribution of information about herself право особи контролювати поширення інформації про себе
right of a person to control the distribution of information about herself — = right of a person to control the distribution of information about himself
right of states to self-defence — = right of states to self-defense право держав на самооборону
right of states to self-defense — = right of states to self-defence
right of the accused to counsel — = right of the accused to legal advice право обвинуваченого на адвоката (захисника) ( або на захист)
right of the accused to legal advice — = right of the accused to counsel
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to consult with one's attorney — = right to consult with one's lawyer право отримувати юридичну допомогу від (свого) адвоката, право на консультацію з адвокатом
right to consult with one's lawyer — = right to consult with one's attorney
right to control the work of the administration — = right to control the work of the managerial staff право контролю (діяльності) адміністрації ( підприємства)
right to control the work of the managerial staff — = right to control the work of the administration
right to individual self-defence — = right to individual self-defense право на індивідуальну самооборону
right to individual self-defense — = right to individual self-defence
right to obtain documents essential for an adequate defence — = right to obtain documents essential for an adequate defense право отримувати документи, необхідні для належного захисту
right to obtain documents essential for an adequate defense — = right to obtain documents essential for an adequate defence
right to regulate news agencies — = right to regulate news organizations право регулювати діяльність інформаційних агентств
- right a wrong doneright to regulate news organizations — = right to regulate news agencies
- right at law
- Right-Centrist
- right extremism
- right extremist
- right-hand man
- right-holder
- right in action
- right in gross
- right in personam
- right in rem
- right not to belong to a union
- right of a trial by jury
- right of abode
- right of access
- right of access to courts
- right of access to court
- right of action
- right of angary
- right of appeal
- right of approach
- right of appropriation
- right of assembly
- right of asylum
- right of audience
- right of authorship
- right of birth
- right of blood
- right of chapel
- right of choice
- right of common
- right of concurrent user
- right of conscience
- right of contribution
- right of correction
- right of court
- right of denunciation
- right of detention
- right of dissent
- right of divorce
- right of eminent domain
- right of enjoyment
- right of entry
- right of equal protection
- right of establishment
- right of existence
- right of expatriation
- right of expectancy
- right of feud
- right of first refusal
- right of fishery
- right of free access
- right of hot pursuit
- right of individual petition
- right of innocent passage
- right of intercourse
- right of intervention
- right of joint use
- right of jurisdiction
- right of legal entity
- right of legation
- right of light
- right of membership
- right of military service
- right of mortgage
- right of navigation
- right of operative management
- right of ownership
- right of passage
- right of patent
- right of personal security
- right of petition
- right of place
- right of political asylum
- right of possession
- right of pre-emption
- right of primogeniture
- right of prior use
- right of priority
- right of privacy
- right of private property
- right of property
- right of protest
- right of publicity
- right of pursuit
- right of re-election
- right of recourse
- right of recovery
- right of redemption
- right of regress
- right of relief
- right of remuneration
- right of reply
- right of representation
- right of reprisal
- right of reproduction
- right of rescission
- right of retaliation
- right of retention
- right of sanctuary
- right of search
- right of secrecy
- right of self-determination
- right of self-preservation
- right of settlement
- right of silence
- right of suit
- right of taking game
- right of the individual
- right of the owner
- right of the people
- right of the state
- right of transit
- right of translation
- right of visit
- right of visit and search
- right of water
- right of way
- right of withdrawal
- right on name
- right oneself
- right the oppressed
- right to a building
- right to a counsel
- right to a dual citizenship
- right to a fair trial
- right to a flag
- right to a hearing
- right to a nationality
- right to a piece of land
- right to a reasonable bail
- right to a speedy trial
- right to a trial by jury
- right to act independently
- right to administer property
- right to adopt children
- right to aid of counsel
- right to air
- right to an abortion
- right to an effective remedy
- right to annul laws
- right to appeal
- right to appoint judges
- right to assemble peaceably
- right to assistance of counsel
- right to attend
- right to bail
- right to bargain collectively
- right to be confronted
- right to be heard
- right to be presumed innocent
- right to be represented
- right to bear arms
- right to bear fire-arms
- right to become president
- right to begin
- right to belong to a union
- right to burn national flag
- right to carry a firearm
- right to carry arms
- right to carry fire-arms
- right to challenge a candidate
- right to challenge a juror
- right to change allegiance
- right to choose
- right to choose one's religion
- right to coin money
- right to collective bargaining
- right to compensation
- right to consult an attorney
- right to counsel
- right to criticism
- right to cultural autonomy
- right to damages
- right to declare war
- right to designate one's hairs
- right to die
- right to divorce
- right to earn a living
- right to education
- right to elect and be elected
- right to emigrate
- right to end pregnancy
- right to enjoy one's benefits
- right to enter a country
- right to exact payment
- right to expel a trespasser
- right to express ones' views
- right to expropriate
- right to fish
- right to fly a maritime flag
- right to found a family
- right to frame a constitution
- right to free education
- right to free medical services
- right to freedom
- right to freedom from torture
- right to freedom of expression
- right to freedom of residence
- right to freedom of speech
- right to health
- right to hold a public office
- right to hold property
- right to housing
- right to human dignity
- right to immediate release
- right to impose taxes
- right to impose taxes
- right to independence
- right to inherit
- right to initiate legislation
- right to inspection
- right to interpret laws
- right to intervene
- right to introduce legislation
- right to join an association
- right to jury trial
- right to keep and bear arms
- right to keep arms
- right to possess firearms
- right to kill
- right to land
- right to lease
- right to legal equality
- right to legal representation
- right to legislate
- right to levy taxes
- right to liberty
- right to life
- right to make a decision
- right to make a will
- right to make treaties
- right to manage
- right to maternity leave
- right to medical care
- right to national autonomy
- right to neutrality
- right to nullify laws
- right to one's own culture
- right to oppose
- right to organize unions
- right to ownership of property
- right to personal security
- right to picket
- right to possess firearms
- right to practice law
- right to present witnesses
- right to privacy
- right to private property
- right to property
- right to protection
- right to public trial
- right to publish expression
- right to punish a child
- right to real estate
- right to recall
- right to recover
- right to redeem
- right to redress
- right to regulate trade
- right to remain silent
- right to remarry
- right to rest
- right to rest and leisure
- right to retain counsel
- right to return to work
- right to safety
- right to secede
- right to secede from the USSR
- right to secession
- right to security
- right to security of person
- right to seek elective office
- right to seek pardon
- right to seek refund
- right to self-determination
- right to self-expression
- right to self-government
- right to sell
- right to silence
- right to social insurance
- right to social security
- right to speak
- right to stop a prosecution
- right to strike
- right to sublet
- right to subpoena witness
- right to sue
- right to take water
- right to tariff reduction
- right to tax exemption
- right to terminate a contract
- right to terminate pregnancy
- right to the name
- right to the office
- right to the patent
- right to the voice
- right to think freely
- right to transfer property
- right to travel
- right to treasure trove
- right to trial by jury
- right to use
- right to use firearms
- right to use force
- right to use water
- right to veto
- right to will property
- right to work
- right of defence
- right of defense
- right to collect revenues
- right to collect taxes
- right to exist
- right to existence
- right to issue decrees
- right to issue edicts
- right to labor
- right to labour
- right to self-defence
- right to self-defense
- right to set penalties
- right to set punishment -
10 _різне
aim at the stars, but keep your feet on the ground all are not thieves that dogs bark at all cats are grey in the dark all roads lead to Rome always lend a helping hand among the blind the one-eyed man is king as the days grow longer, the storms are stronger at a round table, there is no dispute of place a bad excuse is better than none a bad vessel is seldom broken be just before you're generous be just to all, but trust not all the best things come in small packages the best way to resist temptation is to give in to it better alone than in bad company better an empty house than a bad tenant better be the head of a dog than the tail of a lion better ride an ass that carries me than a horse that throws me better to beg than to steal, but better to work than to beg better a tooth out than always aching between two stools one goes to the ground a bird may be known by its flight a bird never flew on one wing a bit in the morning is better than nothing all day a bleating sheep loses a bite a blind man would be glad to see a blind man needs no looking glass bread always falls buttered side down a burden which one chooses is not felt butter to butter is no relish cast no dirt in the well that gives you water the chain is no stronger than its weakest link a change is as good as a rest Christmas comes but once a year circumstances after cases cleanliness is next to godliness the cobbler's wife is the worst shod a cold hand, a warm heart comparisons are odious consistency is a jewel consideration is half of conversation a creaking door hangs long on its hinges desperate diseases must have desperate remedies the devil looks after his own diamond cut diamond dirt shows the quickest on the cleanest cotton discontent is the first step in progress do as you would be done by dog does not eat dog a dog that will fetch a bone will carry a bone a dog will not cry if you beat him with a bone do not spoil the ship for a ha'porth of tar do not throw pearls before swine do your best and leave the rest with God do your duty and be afraid of none don't be a yes-man don't cut off your nose to spite your face don't drown yourself to save a drowning man don't look a gift horse in the mouth don't spur a willing horse don't strike a man when he is down don't swap the witch for the devil eagles don't catch flies eagles fly alone, but sheep flock together the English are a nation of shopkeepers even a stopped clock is right twice a day every cock sings in his own way every fish that escapes seems greater than it is every man is a pilot in a calm sea every medal has its reverse side every thing comes to a man who does not need it every tub smells of the wine it holds evil communications corrupt good manners the exception proves the rule exchange is no robbery extremes meet facts are stubborn things familiarity breeds contempt fast bind, fast find fields have eyes, and woods have ears fight fire with fire figure on the worst but hope for the best fingers were made before forks the fire which lights us at a distance will burn us when near the first shall be last and the last, first follow your own star forbearance is no acquittance the fox knows much, but more he that catches him from the day you were born till you ride in a hearse, there's nothing so bad but it might have been worse from the sweetest wine, the tartest vinegar fruit is golden in the morning, silver at noon, and lead at night gambling is the son of avarice and the father of despair the game is not worth the candles a gentleman never makes any noise the gift bringer always finds an open door the giver makes the gift precious a good horse cannot be of a bad colour a good tale is none the worse for being twice told good riddance to bad rubbish the greatest right in the world is the right to be wrong the half is more than the whole half a loaf is better than no bread half an orange tastes as sweet as a whole one hawk will not pick out hawk's eyes the heart has arguments with which the understanding is unacquainted he may well swim that is held up by the chin he that doesn't respect, isn't respected he that lies down with dogs must rise with fleas he that would live at peace and rest must hear and see and say the best he who is absent is always in the wrong he who follows is always behind the higher the climb, the broader the view history is a fable agreed upon hitch your wagon to a star the ideal we embrace is our better self if a bee didn't have a sting, he couldn't keep his honey if a sheep loops the dyke, all the rest will follow I fear Greeks even when bringing gifts if each would sweep before his own door, we should have a clean city if the cap fits, wear it if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain if you cannot bite, never show your teeth if you cannot have the best, make the best of what you have if you cannot speak well of a person, don't speak of him at all if you leave your umbrella at home, it is sure to rain if you wish to see the best in others, show the best of yourself ill news travels fast ill weeds grow apace an inch breaks no square it always pays to be a gentleman it costs nothing to ask it is easier to descend than ascend it is easier to pull down than to build up it is good fishing in troubled waters it is idle to swallow the cow and choke on the tail it is the last straw that breaks the camel's back it is sometimes best to burn your bridges behind you it is well to leave off playing when the game is at the best it is not clever to gamble, but to stop playing it's a small world it takes all sorts to make a world it takes a thief to catch a thief jealousy is a green-eyed monster jealousy is a proof of self-love keep a dress seven years and it will come back into style keep no more cats than will catch mice kindle not a fire that you cannot extinguish kissing goes by favor jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today a joy that's shared is a joy made double justice is blind lay not the load on the lame horse learn to creep before you leap let the cock crow or not, the day will come the longest road is sometimes the shortest way home lookers-on see most of the game man does not live by bread alone many are called but few are chosen many go out for wool and come home shorn many stumble at a straw and leap over a block men cease to interest us when we find their limitations a misty morn may have a fine day the mob has many heads but no brains the moon is not seen when the sun shines the more the merrier mountain has brought forth a mouse much water runs by the mill that the miller knows not of name not a halter in his house that hanged himself the nearer the bone, the sweeter the meat never be the first by whom the new is tried nor yet the last to lay the old aside never do anything yourself you can get somebody else to do never is a long time never let your left hand know what your right hand is doing never make a bargain with the devil on a dark day never quarrel with your bread and butter never tell tales out of school a nod's as good as a wink to a blind horse no joy without alloy no man is a hero to his valet no mud can soil us but the mud we throw no names, no pack-drill no news good news no one but the wearer knows where the shoe pinches none is so blind as they who will not see none of us is perfect nothing is certain but the unforeseen nothing is easy to the unwilling nothing is so good but it might have been better nothing is stolen without hands nothing new under the sun nothing seems quite as good as new after being broken an old poacher makes the best keeper once is no rule one dog barks at nothing, the rest bark at him one good turn deserves another one half of the world does not know how the other half lives one hand washes the other one man's meat is another man's poison one picture is worth ten thousand words one volunteer is worth two pressed men one whip is good enough for a good horse; for a bad one, not a thousand opposites attract each other the orange that is squeezed too hard yields a bitter juice other people's burdens killed the ass out of the mire into the swamp painted flowers have no scent paper is patient: you can put anything on it people condemn what they do not understand pigs might fly the pitcher goes often to the well please ever; tease never plenty is no plague the porcupine, whom one must handle gloved, may be respected but is never loved the proof of the pudding is in the eating the remedy is worse than the disease reopen not the wounds once healed a rolling stone gathers no moss the rotten apple injures its neighbors scratch my back and I shall scratch yours the sea refuses no river seize what is highest and you will possess what is in between seldom seen, soon forgotten silence scandal by scandal the sharper the storm, the sooner it's over the sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton since we cannot get what we like, let us like what we can get small faults indulged in are little thieves that let in greater solitude is at times the best society some people are too mean for heaven and too good for hell the soul of a man is a garden where, as he sows, so shall he reap sour grapes can never make sweet wine sow a thought and reap an act the sow loves bran better than roses a stick is quickly found to beat a dog with still waters run deep stoop low and it will save you many a bump through life a straw shows which way the wind blows a stream cannot rise above its source the style is the man the sun loses nothing by shining into a puddle the sun shines on all the world the sun will shine down our street too sunday plans never stand suspicion may be no fault, but showing it may be a great one sweetest nuts have the hardest shells the tail cannot shake the dog take things as they are, not as you'd have them tastes differ there are more ways of killing a dog than hanging it there is always room at the top there is life in the old dog yet there is no rose without a thorn there is small choice in rotten apples there is truth in wine there's as good fish in the sea as ever came out of it they need much whom nothing will content they that dance must pay the fiddler they walk with speed who walk alone those who hide can find three removals are as bad as a fire to the pure all things are pure to work hard, live hard, die hard, and go to hell after all would be hard indeed too far east is west translation is at best an echo a tree is known by its fruit a tree often transplanted neither grows nor thrives two can play at that game two dogs over one bone seldom agree venture a small fish to catch a great one the voice with a smile always wins wear my shoes and you'll know where they pitch we weep when we are born, not when we die what can you have of a cat but her skin what can't be cured must be endured what matters to a blind man that his father could see what you lose on the swings, you gain on the roundabouts when all you have is a hammer, everything looks like a nail when a dog is drowning, everyone offers him drink when in doubt, do nowt when interest is lost, memory is lost when a man lays the foundation of his own ruin, others will build on it when a river does not make a noise, it is either empty or very full when the devil is dead, he never lacks a chief mourner when two ride on one horse one must sit behind where bees are, there is honey where it is weakest, there the thread breaks who seeks what he should not finds what he would not why keep a dog and bark yourself? a wonder lasts but nine days the worth of a thing is best known by its want the world is a ladder for some to go up and some down would you persuade, speak of interest, not of reason you buy land, you buy stones; you buy meat, you buy bones you can take a horse to the water, but you cannot make him drink you can tell the day by the morning you cannot lose what you never had you cannot touch pitch and not be defiled you can't put new wine in old bottles you can't walk and look at the stars if you have a stone in your shoe your looking glass will tell you what none of your friends will zeal without knowledge is a runaway horse -
11 plea
аргумент; заклик; прохання, скарга; твердження ( у суді), заява ( сторони у суді); виправдання; визнання ( вини тощо); відповідь відповідача (підсудного) ( суду); заява, зроблена відповідачем (захистом); заява, зроблена від імені відповідача (захисту); заявлення суду підстав захисту ( проти позову тощо); передача справи до суду; позов, позов по суду; судова справа; судовий процес- plea agreement acceptanceplea to further maintenance of action — клопотання відповідача про припинення справи з огляду на обставини, що знову відкрилися (стали відомими)
- plea bargain
- plea-bargained-away charge
- plea-bargained charge
- plea bargaining
- plea-bargaining decision
- plea for a review of case
- plea for leniency
- plea for mercy
- plea in abatement
- plea in bar
- plea in discharge
- plea in mitigation
- plea in reconvention
- plea in suspension
- plea is guilty
- plea is not guilty
- plea of alibi
- plea of another action pending
- plea of bar to trial
- plea of discharge
- plea of double jeopardy
- plea of former jeopardy
- plea of general issue
- plea of guilt
- plea of guilty
- plea of guilty but insane
- plea of guilty case
- plea of guilty without trial
- plea of implied powers
- plea of insanity
- plea of justification
- plea of lis alibi pendence
- plea of mercy
- plea of necessity
- plea of never indebted
- plea of nolo contendere
- plea of non-guilty
- plea of not guilty
- plea of payment
- plea of privilege
- plea of res judicata
- plea of self-defence
- plea of self-defense
- plea of superior order
- plea of superior orders
- plea of tender
- plea of the Crown
- plea regarding the facts
- plea rolls
- plea side
- plea to delay action
- plea to the jurisdiction
- plea to the merits
- pleas in bar -
12 time
1) час; (певний) строк, період часу•- time applicabilitytime at which an accused must be provided with a counsel — час, за який обвинуваченому повинний бути наданий адвокат
- time bargain
- time-barred
- time bill
- time bomb
- time-card alibi
- time charter
- time-charter
- time constraints
- time credits
- time deposit
- time for reflection
- time-idling
- time limit
- time limit for prosecution
- time limitation
- time loan
- time of death
- time of issue
- time of prescription
- time-off
- time policy
- time record
- time-sheet -
13 settle
I [`setl] n2) помістII ['setl] v1) вирішувати, приймати рішення2) домовлятися, визначатиto settle a bargain — укласти угоду; дійти згоди; з'ясовувати, улагоджувати; вирішувати; юp. вирішувати, урегулювати
3) оселятися, поселятися ( settle down); поселяти, заселяти; колонізувати4) влаштовуватися, всідатися, укладатися ( settle down); влаштовувати, саджати, посадити, укладати, укласти; влаштовувати, пристроювати ( до справи)5) опускатися, осідати, сідати ( settle down); осаджуватися, відстоюватися; давати осад; давати відстоятися, очищати від каламуті6) приводити в порядок, давати лад, заспокоювати; заспокоюватися7) надягати; всовувати; поміщати8) платити, оплачувати, сплачувати; розплачуватися ( settle up)9) усувати, розсіювати (сумніви, побоювання)10) сідати (про птахів, комах)11) нависати ( про темряву); запановувати ( про тишу)12) осідати, зміщатися вниз, зсуватися (про фундамент, дорогу; settle down)13) занурюватися, тонути (про корабель; settle down)14) встановлюватися, запанувати (про погоду, вітер)15) ущухати (про бурю; settle down)16) улягтися, утихомиритися (про хвилювання, гнів; settle down)17) to settle for smth розм піти, погодитися на що-небудь; задовольнятися чим-небудь18) to settle into smth приймати яку-небудь форму, набувати якої-небудь якості19) to settle (up) on smth зупинитися на чому-небудь, зробити який-небудь вибір, прийняти яке-небудь рішення; зупинятися, затримуватися на чому-небудь20) to settle smth on smb; юp. заповісти, відмовляти що-небудь кому-небудь, закріплювати що-небудь за ким-небудь21) to settle (down) on smb; smth охоплювати, заволодівати ким-небудь, чим-небудь22) to settle (down) to smth, to settle (down) to do smth взятися за яку-небудь справу; зайнятися якою-небудь роботою23) to settle (down) to / for / smth приготуватися до чого-небудь; збиратися робити що-небудь24) to settle down to /at / smth звикати до чого-небудь, втягуватися у що-небудь, освоюватися з чим-небудь, призвичаюватися до чого-небудь25) to settle (smth) with smb розквитатися з ким-небудь; помститися кому-небудь -
14 make
v (made)1. укладати (угоду тощо); домовлятись2. складати, підготовляти, розробляти3. утворювати, складати4. виступати (з доповіддю); виголошувати (промову)5. (to make smth./ smbd.) перетворювати, призводити до якогось стану- to make an agreement досягнути згоди, домовитись- to make an appeal виступити зі зверненням- to make an appointment домовитись про зустріч- to make available зробити щось доступним- to make a bargain укласти угоду- to make benefits available to all зробити переваги/ привілеї доступними для всіх- to make a budget складати/ планувати бюджет- to make concessions піти на поступки, поступитися- to make contacts встановити контакти- to make a contribution зробити внесок- to make efforts докласти зусиль- to make full use of smth. якнайефективніше використати щось- to make an impact впливати, мати вплив- to make a law створювати/ встановлювати/ вводити закон- to make a pact укласти пакт- to make a plan розробити план- to make a point of smth. звернути особливу увагу на щось; підкреслити важливість чогось; уважно розглянути щось- to make progress досягнути успіху/ прогресу- to make a proposal внести пропозицію- to make provision подбати про щось; забезпечити щось- to make public зробити відомим, оприлюднити- to make a quorum створити кворум- to make a report підготувати доповідь- to make a settlement with smbd. досягнути домовленості з кимсь- to make a speech виголосити промову- to make statement зробити заяву- to make terms дійти згоди, домовитись про умови- to make a thorough examination of уважно вивчити щось- to make a tour over/ of the country здійснити поїздку по країні- to make a treaty укласти угоду- to make a virtue out of smth. вважати своєю заслугою- to make for сприяти- to make for better understanding between countries сприяти покращенню взаєморозуміння між країнами- to make House створити кворум в Палаті громад (Велика Британія) -
15 drive
1. n1) їзда2) катання, прогулянка (на машині тощо)to take a drive — проїхатися, покататися
3) під'їзна дорога, алея; просіка4) переслідування (ворога, звіра тощо)5) військ. наступ; атака, удар6) гонка, поспіх7) амер. (громадська) кампанія8) енергія, наполегливість; раж, розпал, розпаленілість, збудження, шал9) стимул, спонукання, внутрішній імпульс10) тенденція, напрям11) амер., розм. дешевий розпродаж товарів12) сплав лісу; сплавний ліс13) спорт. удар (по м'ячу)14) тех. привод, передача15) гірн. штрек2. v (past drove; p.p. driven)1) водити, вести; правити, керувати, управляти2) їздити, їхати3) везти; підвозитиto drive smb. to the station — відвезти (підвезти) когось на станцію
4) відганяти, проганяти5) переслідувати, гнати (звіра, худобу)6) мчати, нестися; ганяти7) забивати, убивати; заганяти8) підганяти9) розм. зволікати10) вести (справу тощо)11) проводити, прокладати (дорогу, залізницю)12) гірн. проходити (горизонтальну виробку)13) спорт. бити (по м'ячу)drive away — проганяти; відсилати; відганяти
drive back — повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника)
drive in — заганяти (худобу тощо); вганяти, забивати (цвях тощо); в'їжджати
drive off — відриватися, відштовхуватися
drive on! — поганяй!, рушай!, гайда!
drive through — проводити, здійснювати
to drive a pen — бути письменником, писати
to drive a lesson into smb.'s head — втлумачити комусь (щось)
* * *I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
16 drive
I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
17 diplomatic
adj2. ввічливий, тактовний- diplomatic activity дипломатична діяльність, активність- diplomatic agent дипломатичний представник- diplomatic bag дипломатична валіза/ пошта- diplomatic body дипломатичний корпус- diplomatic ceremonial дипломатичний протокол- diplomatic circles дипломатичні кола- diplomatic channels дипломатичні канали- diplomatic climb-down (over smth.) дипломатична поступка (з якогось питання)- diplomatic contacts дипломатичні зв'язки/ контакти- diplomatic corps дипломатичний корпус- diplomatic courier дипломатичний кур'єр- diplomatic efforts дипломатичні зусилля- diplomatic formula дипломатична формула/ основа- diplomatic identity card дипломатична картка- diplomatic immunity дипломатична недоторканість, дипломатичний імунітет- diplomatic initiatives дипломатичні ініціативи- diplomatic intercourse дипломатичні зносини- diplomatic law дипломатичне право- diplomatic mail дипломатична пошта- diplomatic means дипломатичні засоби- diplomatic mission дипломатичне представництво- diplomatic mix-up дипломатична плутанина- diplomatic negotiations дипломатичні переговори- diplomatic personnel дипломатичні співробітники (посольства)- diplomatic pouch дипломатична валіза/ пошта- diplomatic practice дипломатична практика- diplomatic privileges дипломатичні привілеї- diplomatic rank дипломатичний ранг- diplomatic recognition дипломатичне визнання- diplomatic relations дипломатичні відносини- diplomatic representation дипломатичне представництво- diplomatic representative дипломатичний представник- diplomatic sell-out дипломатична зрада- diplomatic service дипломатична служба- diplomatic settlement вирішення проблеми/ врегулювання конфлікту шляхом переговорів по дипломатичних каналах- diplomatic solution вирішення (кризи тощо) дипломатичним шляхом/ шляхом переговорів- diplomatic sources дипломатичні джерела- diplomatic staff дипломатичні співробітники- diplomatic status дипломатичний статус- diplomatic support дипломатична підтримка- diplomatic victory дипломатична перемога- diplomatic way-out вихід (з кризової ситуації) за допомогою дипломатії, шляхом проведення переговорів- diplomatic status офіційний дипломатичний статус- to call for a diplomatic settlement закликати до вирішення/ врегулювання (конфлікту) засобами дипломатії- to find a diplomatic settlement знайти вирішення (конфлікту тощо) засобами дипломатії- to give diplomatic support надати дипломатичну підтримку- to seek a diplomatic way-out намагатися знайти вихід (з кризи тощо) дипломатичними засобами- through a diplomatic bargain щляхом дипломатичної угоди, шляхом проведення переговорів- through diplomatic channels за дипломатичними каналами -
18 advertisement
(ad; advert)n рек., марк. реклама; рекламне оголошення; оголошення; повідомлення; анонс; a рекламнийоплачена форма повідомлення, що використовується для просування товару (promotion¹), послуг (service¹), ідей, осіб і т. п. за допомогою засобів масової інформації (mass media) з метою ознайомити споживачів (consumer) з новим товаром, домогтися їхньої прихильності до послуг певного підприємства, привабити нових споживачів до товару певної марки (brand) тощо═════════■═════════air advertisement повітряна реклама; all-copy advertisement чисто текстове оголошення; alternative advertisement альтернативне оголошення; announcement advertisement повідомлення-оголошення; bargain-sales advertisement реклама розпродажу; billboard advertisement щитова реклама; black-and-white advertisement чорно-біла реклама; blind advertisement анонімне оголошення; borderless advertisement оголошення без рамки; boxed advertisement оголошення в рамці; broadcast advertisement передача оголошення; broadside advertisement широкоформатна реклама; challenged advertisement заперечне оголошення • спірне оголошення; charity advertisement благодійне оголошення; cinema advertisement кінореклама; classified advertisement згруповані за тематикою оголошення; classified display advertisement тематична вітринно-виставкова реклама; colour advertisement кольорове оголошення; coloured advertisement кольорова реклама; commercial advertisement комерційне оголошення • оголошення від імені організації; competing advertisement оголошення конкурента; consumer advertisement реклама, розрахована на споживачів; conventional advertisement звичайна реклама • загальноприйнята реклама; convincing advertisement переконливе оголошення; cooperative advertisement спільна торговельно-промислова реклама; corporate advertisement оголошення престижної реклами • корпоративна реклама; coupon advertisement оголошення з купоном • оголошення-купон; cover advertisement оголошення на обкладинці; cut-in advertisement оголошення-врізка; deceptive advertisement облудне оголошення • неправдиве оголошення • нечесна реклама • реклама неякісних товарів; direct-action advertisement оголошення прямої дії; direct-mail advertisement пряма поштова реклама; directory advertisement оголошення для довідника; display advertisement advertisement вітринно-виставкова реклама; effective advertisement ефективне оголошення; exchange advertisement обмінне оголошення; false advertisement фальшиве оголошення; film advertisement кінореклама; film-based advertisement рекламний кіносюжет; finished advertisement закінчене рекламне оголошення; flexform advertisement оголошення довільної форми; follow-up advertisement повторне оголошення; food advertisement реклама харчових продуктів; fractional-page advertisement оголошення на частину сторінки; framed advertisement оголошення в рамці; free advertisement безплатне оголошення; front page advertisement реклама на титульній сторінці; full-page advertisement рекламне оголошення на всю шпальту; gender advertisement оголошення тендерного змісту; half-page advertisement оголошення на півшпальти; hard-sell advertisement агресивне рекламне оголошення; house advertisement реклама торгового дому; illuminated advertisement світлова реклама; illustrated advertisement ілюстроване оголошення; image-building advertisement оголошення, розраховане на створення образу • оголошення, розраховане на створення іміджу; industrial advertisement реклама для промислових замовників; inferior advertisement оголошення низької якості; informational advertisement інформаційне оголошення; informative advertisement інформативне оголошення • оголошення з великим обсягом інформації; insurance advertisement оголошення про страхування; introductory advertisement вступне оголошення; intrusive advertisement настирливе оголошення • надокучлива реклама; job advertisement оголошення про приймання на роботу • оголошення про вакансії; keyed advertisement позначена реклама • кодифікована реклама; local advertisement місцеве оголошення • місцева реклама; magazine advertisement журнальна реклама; mail-order advertisement реклама, що закликає замовляти товари поштою • оголошення через пошту; mobile advertisement реклама на транспортному засобі; monotone advertisement одноманітна реклама • чорно-біле оголошення; newspaper advertisement газетна реклама; open advertisement відкрите оголошення; outdoor advertisement вулична реклама; paid-for advertisement оплачене оголошення • платна реклама; personal advertisement особисте оголошення; personalized advertisement уособлена реклама; pop-up advertisement реклама, що спливає (комп.); poster advertisement плакатна реклама; press advertisement оголошення в пресі; printed advertisement друкована реклама; product-centred advertisement реклама продукції • оголошення, яке націлює на певний товар; promotional advertisement реклама, що стимулює просування товару; proposed advertisement пропоноване оголошення; public-interest advertisement оголошення, яке викликає громадське зацікавлення; quarter-page advertisement оголошення на чверть сторінки; radio advertisement рекламне оголошення через радіо • радіореклама; reader advertisement оголошення, яке розраховане на читача; recruitment advertisement оголошення про приймання на роботу • оголошення про набір робочої сили; reminder advertisement оголошення-нагадування; repeat advertisement повторне оголошення; retail advertisement оголошення про роздрібну торгівлю; run-of-paper (ROP) advertisement оголошення, розміщене на розсуд видавця; sample advertisement рекламне оголошення з допомогою зразків; scented advertisement ароматизоване оголошення; screen advertisement екранна реклама; semi-display advertisement тематична вітринно-виставкова реклама; small-space advertisement малоформатне оголошення; soft-sell advertisement стримана, ненав'язлива реклама; spin-off advertisement похідне оголо-шення-реклама як побічний продукт чогось іншого; structured advertisement структурно оформлене оголошення • оголошення з простою структурою; supermarket advertisement реклама для супермаркету; supporting advertisement допоміжне оголошення; television advertisement телевізійна реклама; test advertisement пробне оголошення; testimonial advertisement реклама-рекомендація; tie-in advertisement супровідне оголошення; tombstone advertisement стримане оголошення; trade advertisement торгова реклама; transit advertisement рекламне оголошення на транспорті; user-centred advertisement оголошення, спрямоване на споживача; walking advertisement ходяча реклама; wall advertisement настінне рекламне оголошення═════════□═════════advertisement canvasser рекламний агент; advertisement copy текст рекламного оголошення; advertisement panel рекламна вивіска; advertisement positioning розміщення реклами; keying an advertisement шифрування рекламних оголошень; to place an advertisement давати/подати рекламу; to put in an advertisement поміщати/помістити рекламу; to take out an advertisement брати/взяти рекламу═════════◇═════════реклама < фр. réclamer < лат. reclāmāre — поставити вимогу, вигукувати, кликати (Фасмер З: 465; СІС: 579)▹▹ advertising -
19 hard
[hɑːd] 1. adj1) тверди́й; жорстки́йhard disk комп. — жорстки́й диск
2) суво́рийhard discipline — суво́ра дисциплі́на
hard winter — суво́ра зима́
3) важки́й, тяжки́й ( про працю)hard labour — ка́торжні робо́ти
4) си́льний ( про удар)5) стара́нний, наполе́гливий6) тяжки́й, спо́внений тру́днощів і неста́тківhard times — тяжкі́ часи́
hard lines — тяжка́ до́ля; тяжки́й і́спит
7) різки́й, неприє́мний ( про звук тощо)8) пе́вний, підтве́рдженийhard fact — незапере́чний факт
9) скупи́й, пожа́дливий10) стійки́йhard currency — тверда́ (конверто́вана) валю́та
11) густи́й ( про рідину)12) фіз. жорстки́й, проникни́й ( про радіацію)13) контра́стний ( про зображення)14) фон. глухи́й ( звук)••hard and fast — тверди́й, негнучки́й; жо́рсткий, то́чно встано́влений ( про правило)
hard bargain — неви́гідна (каба́льна) уго́да
hard cash — готі́вка, дзвінка́ моне́та
2. advhard on smb. — суво́рий (несправедли́вий) до ко́гось
1) мі́цно, си́льноit rained hard — ішо́в вели́кий дощ
2) наполе́гливо, впе́рто, енергі́йноto try hard — впе́рто намага́тися, ду́же стара́тися
3) надмі́рно4) суво́ро, жорсто́ко5) наси́луto breathe hard — тя́жко ди́хати, задиха́тися
••hard by — бли́зько, по́руч
3. nto be hard pressed for time [money] — ма́ти ду́же ма́ло часу́ (гро́шей)
1) брід2) розм. ка́торга
См. также в других словарях:
bargain\ for — • bargain on • bargain for v To be ready for; expect. When John started a fight with the smaller boy he got more than he bargained for. The final cost of building the house was much more than they had bargained on. Compare: count on … Словарь американских идиом
bargain for — I verb agree to, anticipate, assume, bank on, buy, calculate on, come to terms, contemplate, contract for, count upon, covenant, expect, figure on, foresee, incur, look for, plan on, prepare for, reckon on, specify, stipulate, surmise, think… … Law dictionary
bargain for — [v] expect aim for, anticipate, contemplate, count on, foresee, imagine, look for, plan on, reckon on; concept 26 … New thesaurus
bargain for/on — EXPECT, anticipate, be prepared for, allow for, plan for, reckon with, take into account/consideration, contemplate, imagine, envisage, foresee, predict; count on, rely on, depend on, bank on, plan on, reckon on; N. Amer. informal figure on. →… … Useful english dictionary
bargain for — phrasal : to expect or plan for : count on in advance find mountain climbing harder than one bargained for often used in negative construction they had not bargained for anything on so large a scale Jean Stafford * * * bargain for To count on,… … Useful english dictionary
bargain for something — ˈbargain for/on sth derived (usually in negative sentences) to expect sth to happen and be prepared for it • We hadn t bargained for this sudden change in the weather. • When he agreed to answer a few questions, he got more than he bargained for… … Useful english dictionary
bargain for — bargain on a whole new roof is more than we bargained for Syn: expect, anticipate, be prepared for, allow for, plan for, reckon with, take into account, take into consideration, contemplate, imagine, envisage, foresee, predict; count on, rely on … Thesaurus of popular words
bargain for sth — UK US bargain for/on sth Phrasal Verb with bargain({{}}/ˈbɑːgɪn/ verb [I] ► to expect or be prepared for something: »We hadn t bargained on such a high rate of interest. »The strength of the opposition was rather more than she had bargained for.… … Financial and business terms
bargain for/on sth — UK US bargain for/on sth Phrasal Verb with bargain({{}}/ˈbɑːgɪn/ verb [I] ► to expect or be prepared for something: »We hadn t bargained on such a high rate of interest. »The strength of the opposition was rather more than she had bargained for.… … Financial and business terms
bargain for — Synonyms and related words: agree, agree to, bank on, bargain, be a bargain, be a deal, be a go, be on, calculate on, come to terms, compact, contract, count on, covenant, do a deal, engage, figure on, make a bargain, make a deal, make a dicker,… … Moby Thesaurus
bargain for — or[bargain on] {v.} To be ready for; expect. * /When John started a fight with the smaller boy he got more than he bargained for./ * /The final cost of building the house was much more than they had bargained on./ Compare: COUNT ON … Dictionary of American idioms