-
1 bandasje
-
2 forbinding
* * *subst. (medisin) [ legge bandasje] bandaging, dressing (f.eks. ) subst. [bind, bandasje] dressing, bandage subst. (vvs) connection subst. [ sammenknytning] joining, connecting -
3 armbind
subst. [ til støtte av armen] sling subst. [ som kjennetegn] armlet, armband subst. [ bandasje] bandage -
4 forbinde
associate, bind, connect, join, link, relate* * *verb. [ legge bandasje på] dress (fx ), bandage (f.eks. ) verb. [forene, samle] combine (f.eks.he combines the two offices of professor and head of a college, combine the parts into a whole
) verb. [knytte sammen, danne mellomledd mellom] connect (f.eks.the district is connected with the mainland by a narrow strip of land
) verb. [ assosiere] connect (f.eks.the meaning usually connected with this word
), associate (f.eks.we do not associate the same thing with that idea
) verb. [ egenskaper] combine (f.eks.he combines caution with great presence of mind
) verb. [ elektrisitet og telefoni] connect, interconnect, link, join, bridge verb. (overført) involve, entail verb. (petro) [ rørledninger] tie-in verb. (kjemi) combine -
5 gas
См. также в других словарях:
Bandage — Sf fester Schnür bzw. Stützverband erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. bandage, einer Ableitung von frz. bander verbinden , zu frz. bande Binde , das aus dem Germanischen stammt (binden). Die harten Bandagen sind die Vorläufer der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache