-
21 avoir le coup de bambou
гл.прост. сойти с ума, спятитьФранцузско-русский универсальный словарь > avoir le coup de bambou
-
22 coup de bambou
сущ.общ. упадок сил, внезапная усталость, неожиданно большой счёт, солнечный удар -
23 requin-chabot bambou
Французско-русский универсальный словарь > requin-chabot bambou
-
24 tissu de fibre verre/bambou
сущ.Французско-русский универсальный словарь > tissu de fibre verre/bambou
-
25 vipère de bambou
сущ.общ. бамбуковая куфия (Trimeresurus Gopherus), будру-пам (Trimeresurus Gopherus) -
26 бамбуковый
бамбуковые заросли — brousse f de bambou -
27 бамбук
м. -
28 attraper
v -
29 au fond
(au [реже dans le] fond)1) в сущности, по существуLe Duc d'Orléans.... Je ne reconnais plus la douce Isabelle qui ne mouvait ni cil ni bouche. Au fond, vous êtes rusée et défiante comme personne, ma chatte, et une vrai régente. (P. Morand, Isabelle de Bavière.) — Герцог Орлеанский. -... Не узнаю кротчайшей Изабеллы, которая всегда была тише воды, ниже травы. В сущности, вы хитры и подозрительны как никто, моя кошечка, и вы настоящая регентша.
Au fond, on se séparait en deux groupes: antirusse et prorusse. C'était surtout les socialistes, les types de Narbonne en particulier, qui avaient le coup de bambou pour Blum, qui s'acharnaient là-dessus. (L. Aragon, Les Communistes.) — По существу они разделились на две группы: за и против русских. Особенно социалисты, ребята вроде Нарбонна, почитатели Блюма, яростно нападали на них.
Roy. - "Roy, il me disait à chaque instant, Roy, méfie-toi toujours des Yankees". Et dans le fond il avait pas tort. (M. Aymé, Louisiane.) — Рой. - "Рой, твердил он мне на каждом шагу, - Рой, никогда не доверяй янки". И в сущности он был прав.
2) втайне, в глубине душиCe fils de ses œuvres, et qui avait, lui aussi, travaillé de ses mains sur le quai de Cleveland, au bord du lac Erie... méprisait, au fond, cette société vide et vaine où il vivait. (P. Bourget, Une Idylle tragique.) — Этот человек, тоже обязанный всем лишь самому себе, когда-то работал грузчиком на пристани в Кливленде, на берегу озера Эри... Он втайне презирал пустых и тщеславных людей, среди которых жил.
Et puis, s'il faut l'avouer, il y a au fond de moi un motif sourd et honteux qui n'ose se produire au grand jour... (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — И затем, если на то пошло, есть у меня в глубине души тайная и постыдная причина, которую я не рискую вытащить на свет божий...
-
30 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
31 cabane
f -
32 coup
mcoup d'audace — см. acte d'audace
- coup bas- coup dur- coup sec- bon coup- à coup- à coups- du coup -
33 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
-
34 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
35 piquer
v -
36 sonner
vsonner l'appel — см. battre l'appel
-
37 sucer
v -
38 canne
f1. (roseau) тростни́к ◄-а►;canne à sucre — са́харный тростни́к
il marche en s'aidant d'une canne — он идёт, опира́ясь на трость; canne à pêche — у́дочка, уди́лище; une canne à lancer — спи́нинг; ● les cannes blanches — слепы́е [лю́ди]canne de bambou — бамбу́ковая трость;
-
39 pousse
f1. (action) рост, прораста́ние;la pousse des graines — прораста́ние семя́н; la pousse des cheveux — рост воло́с; la pousse des dents — проре́зывание зубо́вla pousse des feuilles — рост ли́стьев;
2. (résultat) отро́сток, росто́к, побе́г;des pousses de bambou — побе́ги <ростки́> бамбу́каune jeune pousse — молодо́й побе́г;
-
40 crotale des bambous
1. LAT Trimeresurus gramineus (Shayv)2. RUS бамбуковая куфия f будру-пам m3. ENG green tree viper, bamboo pit viper4. DEU (Grüne, Gewöhnliche) Bambusotter f5. FRA vipère f de bambou, crotale m des bambousАреал обитания: АзияDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > crotale des bambous
См. также в других словарях:
bambou — [ bɑ̃bu ] n. m. • bambu 1598; mot port., du malais bambu 1 ♦ Plante (graminées) tropicale ou semi tropicale, à tige cylindrique souvent creuse, ligneuse, cloisonnée au niveau des nœuds, qui peut atteindre quarante mètres de hauteur (⇒… … Encyclopédie Universelle
bambou — BAMBOU. s. m. Arbre des Indes. Il tient de la nature du roseau. Il pousse une si grande quantité de jets, et si pressés les uns contre les autres, qu ils forment des forêts presque impénétrables. Canne de bambou. Etui de bambou … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bambou — Pour les articles homonymes, voir Bambou (homonymie). Bambou … Wikipédia en Français
bambou — n.m. Membre viril : Avoir le bambou. / Coup de bambou, accès de folie. / Sucer le bambou ou tirer sur le bambou, fumer l opium. / Être sous le bambou, être interdit de séjour … Dictionnaire du Français argotique et populaire
BAMBOU — s. m. Espèce de roseau dont la tige s élève à plus de soixante pieds, et qui croît dans les Indes. Une forêt de bambous. Porter une canne de bambou. Étui de bambou. Il se dit encore de La canne même de roseau de bambou. J ai changé mon bambou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BAMBOU — n. m. T. de Botanique Graminée originaire de l’Inde dont la tige peut s’élever à plus de vingt mètres. Une forêt de bambous. Porter une canne de bambou. étui de bambou. Il se dit encore de la Canne même de bambou. J’ai changé mon bambou contre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bambou — (ban bou) s. m. Graminée gigantesque de l Inde et d autres pays chauds (bambula arundinacea). Les arcs, en Australie, sont faits de bambou ; les flèches, de bois ou de roseaux. • L éléphant aux larges oreilles Casse les bambous en marchant, V.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bambou (film) — Bambou Données clés Réalisation Didier Bourdon Scénario Didier Bourdon Michel Delgado Albert Algoud Acteurs principaux Didier Bourdon Anne Consigny Pierre Arditi Anny Duperey … Wikipédia en Français
Bambou (magazine BD) — Bambou (magazine) Bambou Pays … Wikipédia en Français
Bambou (magazine) — Bambou Pays Canada Langue Français Périodicité bimestriel puis irrégulier Format 21,5 x 28 cm Genre … Wikipédia en Français
Bambou (Chanteuse) — Bambou est le pseudonyme de Caroline von Paulus, mannequin et chanteuse eurasienne, née en 1959 à Villeneuve sur Lot. Elle fut l épouse de Serge Gainsbourg dans les années 1980. Elle est de père allemand et de mère chinoise[1]. Biographie En 1980 … Wikipédia en Français