-
1 balconnet
-
2 Балхаш
-
3 Balkans
balkɑ̃m/plles Balkans — der Balkan mBalkansBalkans [balkã]masculin Pluriel; Beispiel: les Balkans der Balkan -
4 balcon
-
5 rechigner
rechigner [ʀ(ə)∫iɲe]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *ʀ(ə)ʃiɲe
1.
rechigner à verbe transitif indirectrechigner à quelque chose/à faire — to balk at something/at doing
2.
verbe intransitif to grumble* * *ʀ(ə)ʃiɲe vi* * *rechigner verb table: aimerA rechigner à vtr ind rechigner à qch/à faire to balk at sth/at doing; elle ne rechigne pas à la tâche she's not afraid of hard work.B vi to grumble; sans rechigner without grumbling ou a murmur; en rechignant grudgingly, with a bad grace.[rəʃiɲe] verbe intransitif2. [protester] to grumble————————rechigner à verbe plus préposition -
6 balcon
balcon [balkɔ̃]masculine noun( = terrasse) balcony* * *balkɔ̃nom masculin1) Construction, Bâtiment balcony2) Théâtre balcony, circle* * *balkɔ̃ nm1) (en façade) balcony2) THÉÂTRE dress circle* * *balcon nm1 Constr balcony;2 Théât balcony, circle; fauteuil de balcon seat in the circle; premier balcon dress circle GB, mezzanine US; deuxième balcon balcony, upper circle;[balkɔ̃] nom masculin1. [plate-forme] balcony -
7 Balkans
-
8 regimber
-
9 renâcler
renâcler [ʀ(ə)nαkle]➭ TABLE 1 intransitive verb[personne] to grumble* * *ʀ(ə)nɑkleverbe intransitif1) [personne] to show reluctancerenâcler à quelque chose/à faire — to balk at something/at doing
2) [animal] to snort* * *ʀ(ə)nɒkle vi1) (= rechigner) to grumble, to balk2) [animal] to snort* * *renâcler verb table: aimer vi1 [personne] to show reluctance; renâcler à qch/à faire to balk at sth/at doing; renâcler devant un plat to turn up one's nose at a dish; sans renâcler without complaining; en renâclant grudgingly; renâcler à la besogne to be workshy; elle ne renâcle pas à la besogne she's not afraid of hard work;2 [animal] to snort.[rənakle] verbe intransitif1. [cheval] to snortrenâcler à faire quelque chose to be (very) loath ou reluctant to do something -
10 faîte
-
11 balcon
[balkɔ̃]Nom masculin (terrasse) varanda feminino(au théâtre) balcão masculino* * *[balkɔ̃]Nom masculin (terrasse) varanda feminino(au théâtre) balcão masculino -
12 Balkans
[balkɑ̃]Nom masculin pluriel les Balkans os Balcãs* * *[balkɑ̃]Nom masculin pluriel les Balkans os Balcãs -
13 balcon
[balkɔ̃]Nom masculin (terrasse) varanda feminino(au théâtre) balcão masculino* * *balcon balkɔ̃]nome masculino1 varanda f.; balcão; sacada f. -
14 balconnet
balconnet [balkɔnε]masculine noun* * *balconnet nm1 Constr small balcony;2 Mode soutien-gorge à balconnet half-cup bra; un soutien-gorge à balconnet pigeonnant an uplift half-cup bra;3 ( dans un réfrigérateur) shelf (in fridge door).[balkɔnɛ] nom masculin1. [balustrade] overhanging railing2. [soutien-gorge]Balconnet® half-cup bra -
15 colombe
-
16 poutre
poutre [poetr]〈v.〉♦voorbeelden:poutre maîtresse • hoofdligger, moerbalkf -
17 balconnet
-
18 poutre
f* * *f1) balk, baulk, beam, girder, joist2) (en bois ou en béton) girder3) (en bois) beam4) (terme utilisé par les bureaux d’études) beamDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > poutre
-
19 cabrer
kabʀe
1.
verbe transitif to make [something] rear [cheval]
2.
se cabrer verbe pronominal1) [cheval] to rear ( devant at)2) [personne] to jib3) Aviation [avion] to zoom* * *kɒbʀe vt1)2) [avion] to nose up* * *cabrer verb table: aimerA vtr1 Équit to make [sth] rear [cheval];3 Aviat to zoom [avion].B se cabrer vpr1 [cheval] to rear (devant at); mon cheval s'est cabré devant l'obstacle my horse reared at the jump;2 [personne] to jib; il se cabre à la moindre remontrance he jibs at the slightest reproach; quand on lui a parlé de cela il s'est cabré it put his back up when we mentioned that;3 Aviat [avion] to zoom.[kabre] verbe transitif1. [cheval]3. [inciter à la révolte]————————se cabrer verbe pronominal intransitif1. [cheval] to rear up -
20 refouler
refouler [ʀ(ə)fule]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ envahisseur, attaque, manifestants] to drive back ; [+ immigrés, étrangers] to turn back• les clandestins ont été refoulés à la frontière the illegal immigrants were turned back at the borderb. [+ larmes] to hold back ; [+ désir, instinct, souvenir, colère] to repress2. intransitive verb[siphon, tuyauterie] to flow back ; [cheminée] to smoke* * *ʀ(ə)fule1) ( contenir) to suppress [émotion, souvenir]; to repress [tendance]; to hold back [larmes]; to stifle [sanglots]2) ( repousser) to force [something] back [liquide]; to push back [ennemi]; to turn back [immigrant]; to drive back [foule]* * *ʀ(ə)fule vt1) [liquide] to force back2) [client] to turn awayIl s'est fait refouler à l'entrée du club. — He was turned away at the door of the club.
3) [clandestin, immigrant] to turn back4) [envahisseurs] to drive back, to repulse5) fig, [colère, passion, désir] to suppress6) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE, [homosexualité] to repress* * *refouler verb table: aimer vtr1 ( contenir) to suppress [émotion, souvenir]; to repress [tendance]; to hold back [larmes]; to stifle [sanglots]; colère refoulée suppressed anger;2 ( repousser) to force [sth] back [liquide]; to push back [ennemi]; to turn back [immigrant]; to drive back [foule];4 Rail to back, to reverse;5 Naut to stem.[rəfule] verbe transitif[immigrants] to turn back ou away (separable)2. [liquide] to force to flow back[courant] to stem[air] to pump out (separable)3. [retenir]refouler ses larmes to hold ou to choke back one's tears————————[rəfule] verbe intransitif1. [pieu, cheville] to balk2. [mal fonctionner]
См. также в других словарях:
Balk — ist der Name folgender Personen Alfred Balk (1930–2010), US amerikanischer Journalist und Herausgeber Fairuza Balk (* 1974), US amerikanische Filmschauspielerin Hermann von Balk († 1239), Ritter des deutschen Ordens im 13. Jahrhundert Justin Balk … Deutsch Wikipedia
Balk — Balk, v. t. [imp. & p. p. {Balked} (b[add]kt); p. pr. & vb. n. {Balking}.] [From {Balk} a beam; orig. to put a balk or beam in one s way, in order to stop or hinder. Cf., for sense 2, AS. on balcan legan to lay in heaps.] [1913 Webster] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
balk´er — balk «bk», verb, noun. –v.i. 1. to stop short and stubbornly refuse to go on: »My horse balked at the fence. SYNONYM(S): jib, shy. 2. to hesitate or stop (at); avoid; not do: »He balks at every disturbance and never finishes his work … Useful english dictionary
Balk — (b[add]k), n. [AS. balca beam, ridge; akin to Icel. b[=a]lkr partition, bj[=a]lki beam, OS. balko, G. balken; cf. Gael. balc ridge of earth between two furrows. Cf. {Balcony}, {Balk}, v. t., 3d {Bulk}.] 1. A ridge of land left unplowed between… … The Collaborative International Dictionary of English
balk — also baulk BrE [bo:k, bo:lk US bo:k, bo:lk] v [Date: 1400 1500; Origin: balk raised area that gets in the way of forward movement (15 21 centuries), from Old English balca pile of things on the ground ] 1.) to not want to do or try something,… … Dictionary of contemporary English
balk|y — «B kee», adjective, balk|i|er, balk|i|est. stopping short and stubbornly refusing to go on; likely to balk »Mules are balky animals. SYNONYM(S): refractory, contrary. – … Useful english dictionary
Balk — Balk, v. i. 1. To engage in contradiction; to be in opposition. [Obs.] [1913 Webster] In strifeful terms with him to balk. Spenser. [1913 Webster] 2. To stop abruptly and stand still obstinately; to jib; to stop short; to swerve; as, the horse… … The Collaborative International Dictionary of English
balk — balk·i·ly; balk·i·ness; balk·ing·ly; balk; … English syllables
balk — [bôk] n. [ME balke < OE balca, a bank, ridge < IE * bhelg (extended stem of * bhel , a beam) > Ger balken, beam, Gr phalanx, L fulcrum] 1. a ridge of unplowed land between furrows 2. a roughly hewn piece of timber 3. a beam used in… … English World dictionary
Balk — Balk, v. i. [Prob. from D. balken to bray, bawl.] To indicate to fishermen, by shouts or signals from shore, the direction taken by the shoals of herring. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
balk — [v1] stop short cramp, crimp, demur, desist, dodge, evade, flinch, hesitate, recoil, refuse, resist, shirk, shrink from, shy, turn down, upset apple cart*; concepts 119,121,188 balk [v2] thwart baffle, bar, beat, check, circumvent, counteract,… … New thesaurus