-
1 balet
balletto; corpo di ballo; danza classica -
2 balet dancer
балетан, балерина* * *балетан, балерина; балерина, балетан -
3 ballet
• balet -
4 ballet dance
-
5 ballet
balèt; balèt -
6 water ballet
balet air -
7 ballet
tari balet* * *tari balet, sendratari, balet -
8 ballet
['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) balet; baletni•* * *[baelei, baeli]nounbalet -
9 ballet
['bæleɪ]nbalet m* * *['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) balet• -
10 ballet
['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) balet(ní)•* * *• balet -
11 ballet
['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) balet; baletný•* * *• balet -
12 stake
steik I noun(a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) påle, staur, stolpeII 1. noun(a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) innsats2. verb(to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) satse penger på, risikere- at stakeinnsats--------påle--------stake--------staur--------veddemålIsubst. \/steɪk\/1) påle, stolpe, stake, staur, stolpe2) plantepinne3) pinne brukt i kurvfletting4) ( historisk) påle (som den som skulle brennes på bålet ble bundet til)5) ( for metallarbeid) ambolt6) ( golf) stake, merkestakepull up stakes ( hverdagslig) bryte opp, skifte bopelIIsubst. \/steɪk\/1) innsats (spesielt i form av penger)2) interesse, (eier)andel3) ( mormonsk) kirkelig distriktbe at stake stå på spillplay for high stakes spille høytput something at stake sette noe på spillstakes ( spesielt ved hesteveddeløp) prispenger, premie premieløpIIIverb \/steɪk\/1) tjore, feste til en påle2) støtte med en pinne, binde opp3) merke av, stikke ut (med staurer eller påler)4) hegne inn (med staurer eller påler)stake a claim gjøre krav på noestake out sette under overvåkning sette til å overvåkeIVverb \/steɪk\/1) satse, risikere, sette på spill, våge2) vedde, satse penger3) (amer., hverdagslig) støtte (økonomisk)stake someone to something by noen på noe -
13 pirouette
putaran cepat penari balet pd ujung kakinya* * *berjingkat sambil berputar* * *putaran cepat penari balet pada ujung kakinya -
14 ballet
s [theat] balet* * *
balet
baletni -
15 was burnt at the stake
brändes på bålet, dog på bålet -
16 ballet
['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) (de) balet• -
17 alight
I past tense, past participle - alighted; verb1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) stige ned, gå av2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) sette seg, landeII adjective(burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) i brann; strålende opplystIverb \/əˈlaɪt\/1) stige (ut) av, gå nedstige ut av\/ned fra en buss2) (om fly, fugl) lande, sette seg3) dale ned, legge segalight on komme over, støte påIIadj. \/əˈlaɪt\/1) opplyst, i flammer, tent2) lysende, strålendealight with strålende av, lysende avIIIadv. \/əˈlaɪt\/opplyst, i flammercatch alight ta fyr, begynne å brenne -
18 auto-da-fé
subst. (flertall: autos-da-fé) \/ˌɔːtə(ʊ)dɑːˈfeɪ\/(religion, historisk) autodafé (henrettelse av en kjetter på bålet; brenning av forbudte skrifter) -
19 burn
bə:n 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) brenne2) (to use as fuel.) brenne3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) brenne4) (to catch fire: Paper burns easily.) ta fyr2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) brannsår, forbrenning- burnerbrannsår--------brenne--------forbrenne--------sviIsubst. \/bɜːn\/1) brannskade, brannsår, forbrenning2) brennende følelse, sviing3) ( om brensel) forbrenning4) (f.eks. på tøy) brent flekk, brennflekka slow burn voksende sinne, ulmende sinneIIsubst. \/bɜːn\/( skotsk) bekkIII1) brenne, forbrenne, svi, brenne opp, fyre med, bli brent2) være (glo)varm, ha feber• you're burning!3) bli solbrent4) ( om lyskilde) lyse, gløde, brenne5) dø på bålet6) (amer., slang) bli henrettet i den elektriske stol7) (amer., slang) lure, snyte, svindlebe burnt out bli hjemløs p.g.a. brannburn calories ( fysiologi) forbrenne kalorierburn daylight kaste bort tidenburn down brenne opp, brenne ned (om hus e.l.), legge i askeburn for lengte etterburn into svi (seg) inn i, brenne (seg) inn i (hukommelsen e.l.)burn off svi, brenne opp, fyre opp, brenne av, svi avburn oneself out bli utbrent, være ute av stand til å yte noe mer• if she doesn't slow down, she will burn herself outhvis hun ikke tar det litt mer med ro, vil hun bli fullstendig utbrentburn one's boats eller burn one's bridges brenne broene bak seg, brenne alle broer, brenne sine skipburn one's fingers ( også overført) brenne fingreneburn out brenne ut, brenne ned, bli fullstendig utbrent (om bygning)burn one's candle at both ends brenne sitt lys i begge ender, påta seg for myeburn the midnight oil arbeide til langt på natt, jobbe ut i de små timerburn to lengte etter å, brenne etter åburn up brenne opp flamme oppburn someone up (slang, amer.) irritere noen grenseløst, gjøre noen rasendeburn rubber rase avgårde i full fart, kappkjøreburn with anger\/curiosity brenne av sinne\/nysgjerrighethave money to burn ( hverdagslig) være stinn av gryn -
20 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ild, fyr, brann, bål2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) varmeapparat, ovn, kamin3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ild4) (enthusiasm: with fire in his heart.) glød5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) (under) ild2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) brenne2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sette fast i, oppildne3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) fyre av, skyte4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) løsne skudd, fyre, skyte5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) sikte mot, skyte6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) gi sparken•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under firebrann--------bål--------flamme--------fyr--------fyre--------varmeIsubst. \/ˈfaɪə\/1) ild, bål, varme, fyr2) ild (i ildsted), kaminild, bål3) ildebrann, brann4) ( militærvesen) ild, skuddløsning5) skinn (som av ild), glans6) feber7) ( overført) flamme, ild, hete, glød, entusiasme, inspirasjonbe on fire brenne, stå i lys lue( overført) være i fyr og flammebetween two fires ( også overført) under dobbelt ildbe under fire bli beskutt ( overført) være i ilden, være utsatt for kritikkcatch fire eller take fire ta fyr, bli brann, begynne å brenne, antennes, flamme oppeyes full of fire glødende øynefire! ilden er løs! ( militærvesen) gi ild!, fyr!fire and brimstone alle helvetes kvalerget on like a house on fire se ➢ house, 1go through fire and water for gå gjennom ild og vann forhave fire in one's belly ( overført) være i fyr og flammelight the fire tenne ilden, tenne båletmake a fire gjøre opp ildopen fire ( militærvesen) åpne ild åpen ildplay with fire ( spesielt overført) leke med ildenpour oil on the fire eller add fuel to the fire puste til ilden, fyre opp underput something to fire and sword herje, plyndre og brenneset fire to eller set on fire tenne fyr på, tenne på, antenne, sette fyr påstrike fire slå ildwhere's the fire? hvor brenner det? ( overført) hva er det som er galt?IIverb \/ˈfaɪə\/1) avfyre, fyre av (også overført), løsne skudd, skyte, brenne av2) sprenge3) antenne, sette fyr på, tenne fyr på4) ( hverdagslig) sparke, gi avskjed5) steke, brenne (tegl), tørke• fire tea6) ( veterinærfag) brenne7) mate (en dampkjele e.l.)8) ( overført) fyre opp (under), egge, stimulere, sette i brann, fylle9) ta fyr, tenne (om motor)10) bli het, bli rød, rødmefire a salute saluttere, gi salutt, avgi salutt, skyte saluttfire at skyte motfire away sette i gang, begynne skyte bort, skyte seg tom forfired case tom patronhylsefire off fyre av, løsne skudd, brenne avfire on skyte påfire somebody's imagination stimulere noens fantasi
См. также в других словарях:
balet — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. baletecie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utwór sceniczno muzyczny, mający postać widowiska o treści fabularnej, opartego na ścisłym połączeniu muzyki i tańca… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
balet — BALÉT, balete, s.n. 1. Dans artistic figurativ executat după o compoziţie muzicală. ♢ Corp de balet v. corp. ** Spectacol format din asemenea dansuri. 2. Ansamblu de balerini şi balerine. – Din fr. ballet, it. balletto. Trimis de paula,… … Dicționar Român
balet — bàlēt m <G baléta> DEFINICIJA kazal. 1. a. scensko plesno djelo s dramskim sadržajem, uz glazbu b. vrsta plesa koji se osniva na mogućnostima izraza kretnjama ljudskog tijela [klasični/moderni balet] 2. meton. plesni ansambl u kazalištu… … Hrvatski jezični portal
bàlēt — m 〈G baléta〉 kazal. 1. {{001f}}a. {{001f}}scensko plesno djelo s dramskim sadržajem, uz glazbu b. {{001f}}vrsta plesa koji se osniva na mogućnostima izraza kretnjama ljudskog tijela [klasični ∼; moderni ∼] 2. {{001f}}meton. naziv za plesni… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
balet — m IV, D. u, Ms. baletecie; lm M. y 1. «sceniczna forma tańca artystycznego; rodzaj widowiska teatralnego będącego połączeniem tańca, muzyki, akcji na tle odpowiedniej scenografii; utwór muzyczny będący kanwą takiego widowiska» Balet klasyczny,… … Słownik języka polskiego
balét — a m (ẹ̑) 1. umetniški ples: plesati balet / klasični balet // gledališko plesno delo: balet Vrag na vasi 2. baletna skupina, plesalci: danes gostuje leningrajski balet; operni balet … Slovar slovenskega knjižnega jezika
balet — is. <ital.> 1. Musiqinin müşayiəti ilə icra edilən rəqs və mimik hərəkətlərdən ibarət müəyyən teatr tamaşası. Bu axşamkı baletə bilet aldıq. Balet məşqi. // Bu cür tamaşa üçün yazılmış musiqi əsəri. «Yeddi gözəl» baleti. 2. Teatr rəqsi… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Balet — Ballet, Balet Sans doute un diminutif de Bal (73, 59, 62), nom de personne d origine germanique pour lequel on a deux explications : soit un diminutif de Baudouin (Baldwin), soit un anthroponyme Balo, que M.T. Morlet rattache à une racine balo =… … Noms de famille
Balet — For the dance form; see Ballet. Balet is a town in the Indian state of Meghalaya … Wikipedia
Balet — nm galerie couverte par un toit en saillie, appuyé contre un bâtiment; terrasse couverte et escalier pour y monter Midi et centre de la France … Glossaire des noms topographiques en France
balét — s. n., pl. baléte … Romanian orthography