Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

bait+(noun)

  • 1 bait

    [beɪt]
    1. noun
    food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc:

    Before he went fishing he dug up some worms for bait.

    طُعْم لِصَيْدِ السَّمَك
    2. verb
    to put bait on or in (a hook, trap etc):

    He baited the mousetrap with cheese.

    يَضَعُ الطُّعم على

    Arabic-English dictionary > bait

  • 2 bait

    English Definition: 1) kindness (noun) 2) /ma-/ kind, good, gentle, virtuous (adj)

    Tagalog-English dictionary > bait

  • 3 lokkemad fk

    bait

    Dansk-engelsk ordbog mini > lokkemad fk

  • 4 carnada

    f.
    * * *
    1 bait
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF bait
    * * *
    femenino bait
    * * *
    = bait, fishing bait, chum, fish chum.
    Ex. Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.
    Ex. Those of you who doubt that the worm is a divine creation, consider this: the worm is the perfect fishing bait.
    Ex. All game fish respond in varying degrees to chum.
    Ex. Hooks are baited with fresh fish, and a block of frozen fish chum is hung over the side and allowed to disperse with the current as it thaws.
    ----
    * esparcir carnada = chum.
    * poner carnada = bait.
    * * *
    femenino bait
    * * *
    = bait, fishing bait, chum, fish chum.

    Ex: Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.

    Ex: Those of you who doubt that the worm is a divine creation, consider this: the worm is the perfect fishing bait.
    Ex: All game fish respond in varying degrees to chum.
    Ex: Hooks are baited with fresh fish, and a block of frozen fish chum is hung over the side and allowed to disperse with the current as it thaws.
    * esparcir carnada = chum.
    * poner carnada = bait.

    * * *
    bait
    * * *

    carnada sustantivo femenino
    bait
    ' carnada' also found in these entries:
    Spanish:
    cebo
    * * *
    también Fig bait
    * * *
    f bait
    * * *
    cebo: bait

    Spanish-English dictionary > carnada

  • 5 anzuelo

    m.
    1 (fish) hook.
    tragarse el anzuelo to take the bait
    2 fishhook, fish hook, hook.
    * * *
    1 fish-hook
    2 figurado lure, bait
    \
    echar el anzuelo,-a to try to hook
    tragar/morder/picar el anzuelo to swallow the bait
    * * *
    noun m.
    2) bait, lure
    * * *
    SM [para pescar] fish hook; (=aliciente) bait, lure

    echar el anzuelo — to offer a bait, offer an inducement

    * * *
    masculino hook

    morder or tragarse el anzuelo — to swallow o take the bait

    * * *
    = hook, fishing hook, fishhook.
    Ex. The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.
    Ex. Oesophageal perforation was associated in the majority of the cases with ingestion of fishing hooks.
    Ex. No survivor at sea should be without fishing equipment but if you are, improvise fishhooks as shown in Chapter 8.
    * * *
    masculino hook

    morder or tragarse el anzuelo — to swallow o take the bait

    * * *
    = hook, fishing hook, fishhook.

    Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.

    Ex: Oesophageal perforation was associated in the majority of the cases with ingestion of fishing hooks.
    Ex: No survivor at sea should be without fishing equipment but if you are, improvise fishhooks as shown in Chapter 8.

    * * *
    hook
    es un anzuelo para atraer más clientes it's a gimmick to attract more customers
    morder or tragarse el anzuelo to swallow o take the bait, to rise to the bait ( BrE)
    * * *

    anzuelo sustantivo masculino
    hook;
    morder or tragarse el anzuelo to swallow o take the bait
    anzuelo sustantivo masculino (fish) hook
    ♦ Locuciones: morder el anzuelo, to take the bait
    ' anzuelo' also found in these entries:
    Spanish:
    cebar
    - picar
    English:
    bait
    - barbed
    - fish-hook
    - hook
    - rise
    - fish
    * * *
    1. [para pescar] (fish) hook
    2. Fam [cebo] bait;
    echar el anzuelo a alguien to put out bait for sb;
    morder o [m5] picar o [m5] tragarse el anzuelo to take the bait
    * * *
    m (fish) hook;
    tragar el anzuelo fig fam take the bait
    * * *
    1) : fishhook
    2)
    morder el anzuelo : to take the bait
    * * *
    anzuelo n hook

    Spanish-English dictionary > anzuelo

  • 6 syötti

    yks.nom. syötti; yks.gen. syötin; yks.part. syöttiä; yks.ill. syöttiin; mon.gen. syöttien; mon.part. syöttejä; mon.ill. syötteihin
    bait (noun)
    bait hook (noun)
    decoy (noun)
    gudgeon (noun)
    lure (noun)
    * * *
    • lure
    • decoy
    • baitfish
    • bait
    • bait hook

    Suomi-Englanti sanakirja > syötti

  • 7 uistin

    yks.nom. uistin; yks.gen. uistimen; yks.part. uistinta; yks.ill. uistimeen; mon.gen. uistimien uistinten; mon.part. uistimia; mon.ill. uistimiin
    lure (noun)
    spoon-bait (noun)
    troll (noun)
    * * *
    • spoonbait
    • spoon-bait
    • troll
    • trolling spoon
    • lure

    Suomi-Englanti sanakirja > uistin

  • 8 täky

    yks.nom. täky; yks.gen. täyn; yks.part. täkyä; yks.ill. täkyyn; mon.gen. täkyjen; mon.part. täkyjä; mon.ill. täkyihin
    bait (noun)
    * * *
    • bait

    Suomi-Englanti sanakirja > täky

  • 9 cebo

    m.
    2 priming.
    3 feed.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cebar.
    * * *
    4 figurado (señuelo) bait, lure
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Pesca) bait
    2) (Agr) feed, fodder
    3) (Téc) fuel
    4) [de arma] charge, primer
    * * *
    a) (en pesca, caza) bait
    b) (Arm) primer
    * * *
    = bait, fishing bait, chum, fish chum.
    Ex. Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.
    Ex. Those of you who doubt that the worm is a divine creation, consider this: the worm is the perfect fishing bait.
    Ex. All game fish respond in varying degrees to chum.
    Ex. Hooks are baited with fresh fish, and a block of frozen fish chum is hung over the side and allowed to disperse with the current as it thaws.
    ----
    * cebo de pescar = fishing lure.
    * esparcir cebo = chum.
    * poner cebo = bait.
    * * *
    a) (en pesca, caza) bait
    b) (Arm) primer
    * * *
    = bait, fishing bait, chum, fish chum.

    Ex: Many librarians are also finding that demonstrations of these automated systems provide tantalizing bait to lure the nonlibrary user to instructional sessions.

    Ex: Those of you who doubt that the worm is a divine creation, consider this: the worm is the perfect fishing bait.
    Ex: All game fish respond in varying degrees to chum.
    Ex: Hooks are baited with fresh fish, and a block of frozen fish chum is hung over the side and allowed to disperse with the current as it thaws.
    * cebo de pescar = fishing lure.
    * esparcir cebo = chum.
    * poner cebo = bait.

    * * *
    1 (en pesca, caza) bait
    no es más que un cebo para atraer más clientes it's just a ploy o it's just bait to draw in more customers
    2 ( Arm) primer
    * * *

    Del verbo cebar: ( conjugate cebar)

    cebo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    cebó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    cebar    
    cebo
    cebar ( conjugate cebar) verbo transitivo
    1 animalto fatten … up
    2anzuelo/cepo to bait
    3 (CS) ‹ mate to prepare ( and serve)
    cebo sustantivo masculino
    a) (en pesca, caza) bait

    b) (Arm) primer

    cebar verbo transitivo
    1 (a un animal) to fatten
    familiar (a una persona) to feed up
    2 (un anzuelo, una trampa) to bait
    cebo sustantivo masculino
    1 (carnada) bait
    2 (señuelo) bait, lure
    ' cebo' also found in these entries:
    Spanish:
    bicho
    - carnaza
    - espejuelo
    English:
    bait
    - dangle
    - lure
    - primer
    * * *
    cebo nm
    1. [para pescar] bait;
    cebo de pesca fishing bait
    2. [para explosivo, pistola] primer
    3. [para atraer] bait;
    usó el dinero como cebo she used the money as a bait
    * * *
    m bait
    * * *
    cebo nm
    1) carnada: bait
    2) : feed
    3) : primer (for firearms)
    * * *
    cebo n bait

    Spanish-English dictionary > cebo

  • 10 carnaza

    f.
    2 deposit from must.
    * * *
    1 (carnada) bait
    2 (carne abundante y mala) low-grade meat, bad-quality meat
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=cebo) [para peces] groundbait; [para leones] scraps pl of meat
    2) [de escándalo, suceso]
    * * *
    b) ( carnada) bait
    * * *
    b) ( carnada) bait
    * * *
    2 (carnada) bait
    * * *

    carnaza sustantivo femenino
    1 (cebo) bait
    2 familiar pey (escándalo o suceso trágico que se explota) ese periódico se alimenta de carnaza, they pander to the public's appetite for gore
    * * *
    también Fig bait
    * * *
    f bait
    * * *
    : bait

    Spanish-English dictionary > carnaza

  • 11 appât

    appât [apα]
    masculine noun
    * * *
    apɑ
    nom masculin bait [U]
    * * *
    apɒ nm
    1) PÊCHE bait
    2) fig lure, bait
    * * *
    appât nm
    1 Chasse, Pêche bait ¢; attirer avec un appât to lure with bait; mettre or fixer un appât à l'hameçon to bait the hook;
    2 ( attrait) lure; l'appât du gain/de la réussite the lure of profit/of success.
    [apa] nom masculin
    2. [attrait]
    l'appât du gain the lure ou attraction of money

    Dictionnaire Français-Anglais > appât

  • 12 chambo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chambo
    [Swahili Plural] vyambo
    [English Word] bait
    [English Plural] bait
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] amba
    [Swahili Example] mtego bila chambo haunasi (methali)
    [English Example] a trap without bait catches nothing (proverb)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chambo
    [Swahili Plural] vyambo
    [English Word] lure
    [English Plural] lures
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] amba
    [Swahili Example] alitegemea kumnajisi kwa chambo cha fedha [Mun]
    [English Example] he planned to rape her using the lure of money
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chambo
    [Swahili Plural] vyambo
    [English Word] temptation
    [English Plural] temptations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] amba
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > chambo

  • 13 jambo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [English Word] hello
    [Part of Speech] interjection
    [Related Words] jamboni, sijambo, hujambo, hajambo, hatujambo, hamjambo, hawajambo
    [Swahili Example] jambo, mzungu!
    [English Example] hello, European visitor!
    [Note] greeting used exclusively for those assumed to be tourists who do not know Swahili
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [English Word] hi
    [Part of Speech] interjection
    [Related Words] jamboni, sijambo, hujambo, hajambo, hatujambo, hamjambo, hawajambo
    [Swahili Example] jambo, mzungu!
    [English Example] hi, European visitor!
    [Note] greeting used exclusively for those assumed to be tourists who do not know Swahili
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [English Word] good day
    [Part of Speech] interjection
    [Related Words] jamboni, sijambo, hujambo, hajambo, hatujambo, hamjambo, hawajambo
    [Note] greeting used exclusively for those assumed to be tourists who do not know Swahili
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [English Word] greetings
    [Part of Speech] interjection
    [Related Words] jamboni, sijambo, hujambo, hajambo, hatujambo, hamjambo, hawajambo
    [Note] greeting used exclusively for those assumed to be tourists who do not know Swahili
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [English Word] salutation
    [Part of Speech] interjection
    [Related Words] jamboni, sijambo, hujambo, hajambo, hatujambo, hamjambo, hawajambo
    [Note] greeting used exclusively for those assumed to be tourists who do not know Swahili
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] thing
    [English Plural] things
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] issue
    [English Plural] issues
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] matter
    [English Plural] matters
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] jambo gumu
    [English Example] difficult matter
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] affair
    [English Plural] affairs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] difficulty
    [English Plural] difficulties
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] problem
    [English Plural] problems
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] trouble
    [English Plural] troubles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] condition
    [English Plural] conditions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] ujambo
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] circumstance
    [English Plural] circumstances
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] ujambo
    [Swahili Example] katika mambo ya sasa
    [English Example] under the present circumstances
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] fact
    [English Plural] facts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] hili ni jambo wazi
    [English Example] this is an obvious fact
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] actual state of affairs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] wonder
    [English Plural] wonders
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] jambo
    [Swahili Plural] mambo
    [English Word] bait (of fishing)
    [English Plural] bait
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Terminology] marine
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > jambo

  • 14 simu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] telephone
    [English Plural] telephones
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] phone
    [English Plural] phones
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu ya mkononi
    [Swahili Plural] simu za mkononi
    [English Word] mobile phone
    [English Plural] mobile phones
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] mkono
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu ya mkononi
    [Swahili Plural] simu za mkononi
    [English Word] cell phone
    [English Plural] cell phones
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] mkono
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] telegram
    [English Plural] telegrams
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] telegraph
    [English Plural] telegraphs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [English Word] telephohy
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu ya upepo
    [English Word] wireless telephony
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Related Words] upepo
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [English Word] telegraphy
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] telephone conversation
    [English Plural] telephone conversations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga simu
    [English Word] call by telephone
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga simu
    [English Word] phone
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga simu
    [English Word] telephone
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga simu
    [English Word] telegraph
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pata simu
    [English Word] receive a telephone call
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pata
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pata simu
    [English Word] get a phone call
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pata
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pata simu
    [English Word] receive a telegram
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pata
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pigia simu
    [English Word] telephone someone
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pigiwa simu
    [English Word] be called up
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-pass
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sema kwa simu
    [English Word] talk on the telephone
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] sema
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -peleka simu
    [English Word] send a telegram
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] peleka
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] sprat (small fish) (Sardinella melaneura)
    [English Plural] sprats
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Note] food fish also used as bait
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] simu
    [Swahili Plural] simu
    [English Word] sardine (Sardinella melaneura)
    [English Plural] sardines
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Note] food fish also used as bait
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > simu

  • 15 gancho

    m.
    1 hook (garfio).
    como le eche el gancho al que me ha robado la bici… (informal) just wait till I wait my hands on whoever stole my bike… (peninsular Spanish)
    3 clothes hanger.
    4 barker.
    5 layup.
    6 pothook.
    7 safety-pin.
    8 paperclip, paper clip.
    9 hairpin.
    10 hookshot.
    11 branch.
    12 buddy, mate.
    13 clasp.
    * * *
    1 hook
    3 (cayado) shepherd's crook
    4 familiar (atractivo) attractiveness, charm
    6 (en boxeo) hook
    7 (en baloncesto) hook shot
    \
    tener gancho familiar to be attractive, have charm
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=garfio) hook; [de árbol] stump; (Agr) shepherd's crook

    gancho de remolque — towing hook, trailer hitch

    2) LAm (=horquilla) hairpin; [para la ropa] hanger; CAm (=imperdible) safety pin
    3) * (=atractivo sexual) sex appeal; (=atractivo popular) pulling power
    4) [de timador] accomplice
    5) (Boxeo) (=golpe) hook
    6) LAm (=ayuda) help; (=protección) protection
    7) And lady's saddle
    * * *
    1) ( garfio) hook

    hacerle gancho a alguien con alguien — (CS fam) to set somebody up with somebody (colloq)

    ir de gancho — (Col) to walk along arm in arm

    2)
    a) ( clip) paperclip; ( de patitas) paper fastener
    b) ( horquilla) hairpin
    c) (Andes) ( imperdible) safety pin
    d) (AmL) ( para la ropa) hanger
    3)
    a) (fam) (para atrapar, seducir) bait
    b) (fam) ( atractivo)
    4)
    a) ( en boxeo) hook
    b) ( en baloncesto) hook shot
    * * *
    = hook, clip, peg, draw, teaser, loss-leader, panache.
    Ex. The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.
    Ex. Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.
    Ex. Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.
    Ex. The draw of earning up to 30 pounds per cadaver without risking life or limb proved too tempting for some of the more barbarous resurrectionists, however, leading them to commit murder.
    Ex. The Internet is the ideal place to offer the ' teaser' -- the 'hot' item or service which leads consumers in to buy the other products offered by the company.
    Ex. The Internet is the ideal place to offer the ' loss-leader,' the item or service offered cheap, in the hope that consumers will investigate and buy the others.
    Ex. It is a richly documented, smoothly narrated, and lavishly illustrated study by a historian who knows his stuff and tells it with panache.
    ----
    * alfiler de gancho = safety pin.
    * gancho para el remolque = tow-bar [towbar].
    * tener gancho = be engaging.
    * * *
    1) ( garfio) hook

    hacerle gancho a alguien con alguien — (CS fam) to set somebody up with somebody (colloq)

    ir de gancho — (Col) to walk along arm in arm

    2)
    a) ( clip) paperclip; ( de patitas) paper fastener
    b) ( horquilla) hairpin
    c) (Andes) ( imperdible) safety pin
    d) (AmL) ( para la ropa) hanger
    3)
    a) (fam) (para atrapar, seducir) bait
    b) (fam) ( atractivo)
    4)
    a) ( en boxeo) hook
    b) ( en baloncesto) hook shot
    * * *
    = hook, clip, peg, draw, teaser, loss-leader, panache.

    Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.

    Ex: Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.
    Ex: Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.
    Ex: The draw of earning up to 30 pounds per cadaver without risking life or limb proved too tempting for some of the more barbarous resurrectionists, however, leading them to commit murder.
    Ex: The Internet is the ideal place to offer the ' teaser' -- the 'hot' item or service which leads consumers in to buy the other products offered by the company.
    Ex: The Internet is the ideal place to offer the ' loss-leader,' the item or service offered cheap, in the hope that consumers will investigate and buy the others.
    Ex: It is a richly documented, smoothly narrated, and lavishly illustrated study by a historian who knows his stuff and tells it with panache.
    * alfiler de gancho = safety pin.
    * gancho para el remolque = tow-bar [towbar].
    * tener gancho = be engaging.

    * * *
    A (garfio) hook
    gancho de carnicero butcher's hook
    los ganchos de la cortina the curtain hooks
    echarle el gancho a algo/algn ( Esp fam); to get one's hands on sth/sb ( colloq)
    hacerle gancho a algn con algn (CS fam); to set sb up with sb ( colloq)
    Lorena me va a hacer gancho con su hermano Lorena is going to set me up with her brother ( colloq)
    hacerle mal gancho a algn ( Chi fam); to cramp sb's style ( colloq)
    ir de gancho ( Col); to walk along arm in arm
    B
    1 (clip) paperclip; (grapa) staple; (de patitas) paper fastener
    2 (horquillaabierta) hairpin; (— cerrada) bobby pin ( AmE), hairgrip ( BrE); (pasador) barrette ( AmE), hairslide ( BrE)
    3 (Andes, Ven) (imperdible) safety pin
    Compuesto:
    ( Col) safety pin
    C
    1 ( fam) (para atrapar, seducir) bait
    2 ( fam)
    (atractivo): un hombre con mucho gancho a very attractive man
    es una película que tiene gancho the movie's a real crowd puller, the movie has great drawing power
    un artista que tiene gancho an artist who enjoys great popularity o who has a lot of popular appeal
    D (en boxeo) hook
    E (en baloncesto) hook shot
    F (AmC, Andes, Méx) (colgador) hanger
    G ( Chi) (de un árbol) branch
    H ( Chi fam) (amigo) buddy ( AmE colloq), mate ( BrE colloq)
    con gancho ( Chi fam): la invitación es con gancho the invitation says bring a friend
    * * *

     

    gancho sustantivo masculino
    1
    a) ( garfio) hook

    b) (AmL) ( para la ropa) hanger

    c) (Andes, Ven) ( imperdible) safety pin

    2


    gancho sustantivo masculino
    1 hook
    2 fam (gracia, encanto) charm
    3 (cómplice de un estafador) bait, decoy
    (de la policía) stool-pigeon
    4 LAm (para el pelo) hairpin
    ' gancho' also found in these entries:
    Spanish:
    enganchar
    - reclamo
    - alfiler
    - colgar
    - percha
    English:
    hang
    - hook
    - clip
    - hanger
    - hooked
    - on
    - peg
    - safety
    * * *
    gancho nm
    1. [garfio] hook;
    [de percha] peg; Esp Fam
    echar el gancho a alguien: como le eche el gancho al que me ha robado la bici… just wait till I get my hands on whoever stole my bike…
    2. [cómplice] [de timador] decoy
    3. Fam [atractivo]
    esa chica tiene mucho gancho that girl is quite something o can really turn heads;
    tiene gancho como relaciones públicas she has a real gift for public relations;
    uno de los ganchos del proyecto es su bajo coste one of the big plusses of the project is its low cost
    4. [en baloncesto] hook
    5. [en boxeo] hook;
    gancho de izquierda/derecha left/right hook
    6. Andes, CAm, Méx, Ven [percha] hanger
    7. Col, Ven [pinza] Br (clothes) peg, US clothespin
    8. Andes, CAm, Méx [horquilla] hairpin
    9. Bol, Col [imperdible] safety pin
    10. Ecuad [silla] sidesaddle
    11. Méx [labor] crochet
    12. RP [para papeles] staple
    13. RP Fam [contacto]
    si te gusta mi prima, te hago gancho if you fancy my cousin, I'll try to fix you up with her;
    las madres les hicieron gancho their mothers tried to get them together
    * * *
    m
    1 hook
    2 L.Am., Arg fig fam
    sex-appeal;
    de un grupo, una campaña be popular; de una persona have that certain something
    3 L.Am.
    hacer gancho ( ayudar) lend a hand
    4 L.Am. ( grapa) staple
    5 L.Am. ( percha) coat hanger
    * * *
    gancho nm
    1) : hook
    2) : clothes hanger
    3) : hairpin, bobby pin
    4) Col : safety pin
    * * *

    Spanish-English dictionary > gancho

  • 16 amorce

    amorce [amɔʀs]
    feminine noun
       a. [de hameçon] bait
       b. [de cartouche] cap
       c. ( = début) beginning
    * * *
    amɔʀs
    1) (de processus, discussion) initiation; (de route, voie ferrée) initial section; ( de pellicule) leader, tongue
    2) ( pour la pêche) bait
    3) ( détonateur) ( d'arme) cap, primer; ( de pétard) cap
    * * *
    amɔʀs nf
    1) (= début) beginning, start
    2) [hameçon] bait
    3) [détonateur] primer
    4) (= pétard) cap
    * * *
    amorce nf
    1 (de processus, discussion, changement) initiation, beginning; (de route, voie ferrée) initial section, beginning; ( de pellicule) leader, tongue; l'amorce d'un sourire the hint of a smile;
    2 Pêche ( produit) bait;
    3 ( détonateur) ( d'arme) cap, primer; brûler une amorce to set off a detonator; ( de pétard) cap; pistolet à amorces cap gun.
    [amɔrs] nom féminin
    1. ARMEMENT [détonateur] primer, detonator
    [d'un obus] percussion cap
    [d'une balle] cap, primer
    [pétard] cap
    3. [début] beginning

    Dictionnaire Français-Anglais > amorce

  • 17 mwata

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwata
    [English Word] worm used as fishing bait
    [English Plural] worms
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwata
    [Swahili Plural] mwata
    [English Word] worms (dug as bait on beach)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mwata

  • 18 choo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] restroom
    [English Plural] restrooms
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] bathroom
    [English Plural] bathrooms
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Swahili Example] ukitaka vyoo vizuri, lazima uchimbe shimo refu mwenyewe
    [English Example] if you want nice bathrooms, you need to dig a deep hole yourself
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] toilet
    [English Plural] toilets
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] privy
    [English Plural] privies
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] water closet
    [English Plural] water closets
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] cesspit
    [English Plural] cesspits
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Swahili Definition] karo la maji taka
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -enda chooni
    [English Word] go to the toilet
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -enda
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] karatasi ya choo
    [English Word] toilet paper
    [English Plural] toilet paper rolls
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Related Words] karatasi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] karatasi ya choo
    [English Word] toilet tissue
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Related Words] karatasi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] bowel movement
    [English Plural] bowel movements
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] stool
    [English Plural] stools
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] medical
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo kikubwa
    [English Word] feces
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    [Related Words] kubwa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [English Word] urination
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo kidogo
    [English Word] urine
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    [Related Words] -dogo
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [English Word] need to relieve oneself
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo yabisi
    [English Word] constipation
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    [Related Words] yabisi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] choo
    [Swahili Plural] vyoo
    [English Word] red segmented worm found in muddy nearshore areas used as bait
    [English Plural] worms
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8an
    [Dialect] Kimvita
    [Terminology] marine
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > choo

  • 19 kishawishi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] temptation
    [English Plural] temptations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] incentive
    [English Plural] incentives
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] attraction
    [English Plural] attractions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] allurement
    [English Plural] allurements
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] lure
    [English Plural] lures
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kishawishi
    [Swahili Plural] vishawishi
    [English Word] bait
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -shawishi
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kishawishi

  • 20 pez

    f.
    pitch, tar (sustancia).
    m.
    1 fish (animal).
    pez de colores goldfish
    pez espada swordfish
    pez martillo hammerhead shark
    pez de río freshwater fish
    pez volador flying fish
    2 pitch, tar.
    * * *
    1 pitch
    \
    negro,-a como la pez pitch-black
    ————————
    1 fish
    \
    estar/sentirse como pez en el agua to be in one's element
    estar pez en algo familiar to be useless at something, know nothing about something
    pez espada swordfish
    pez martillo hammerhead shark
    pez rata stargazer
    * * *
    noun m.
    * * *
    I
    1.
    SM fish

    pez gordo* big shot *

    pez volador, pez volante — flying fish

    2.
    ADJ *
    II
    SF (=brea) pitch, tar
    * * *
    I
    masculino fish

    estar pez en algo — (Esp fam)

    estar or sentirse como pez en el agua — to be in one's element

    II
    femenino ( sustancia) pitch, tar
    * * *
    = fish.
    Ex. What is absolutely certain is that without some preparation by the teacher, a visitor cannot hope to achieve very much; he is in little better a position than cold fish on a marble slab.
    ----
    * banco de peces = school of fish, shoal of fish.
    * cardumen de peces = school of fish, shoal of fish.
    * charca con peces = fish pond [fishpond].
    * como pez fuera del agua = like a fish out of water.
    * criadero de peces = fishery, hatchery.
    * estanque con peces = fish pond [fishpond].
    * fuente con peces = fish pond [fishpond].
    * nadar como un pez = swim like + a fish.
    * pez de agua dulce = freshwater fish.
    * pez de colores = goldfish, tropical fish.
    * pez de fondo = groundfish, bottom fish.
    * pez de río = freshwater fish.
    * pez de valor = game fish.
    * pez escorpión = scorpion fish.
    * pez espada = swordfish.
    * pez gordo = power player, big wheel, big shot, big noise, big wig, fat cat.
    * pez marino = marine fish.
    * pez óseo = bony fish.
    * pez pequeño = minnow, bait fish.
    * pez piloto = pilot fish.
    * pez remo = oarfish.
    * pez tropical = tropical fish.
    * pez volador = flying fish.
    * quien quiera peces que se moje el culo = you cannot make an omelette without breaking eggs.
    * sentirse como pez en el agua = take to + Nombre + like ducks to water.
    * sueldo de pez gordo = fat-cat salary.
    * * *
    I
    masculino fish

    estar pez en algo — (Esp fam)

    estar or sentirse como pez en el agua — to be in one's element

    II
    femenino ( sustancia) pitch, tar
    * * *
    = fish.

    Ex: What is absolutely certain is that without some preparation by the teacher, a visitor cannot hope to achieve very much; he is in little better a position than cold fish on a marble slab.

    * banco de peces = school of fish, shoal of fish.
    * cardumen de peces = school of fish, shoal of fish.
    * charca con peces = fish pond [fishpond].
    * como pez fuera del agua = like a fish out of water.
    * criadero de peces = fishery, hatchery.
    * estanque con peces = fish pond [fishpond].
    * fuente con peces = fish pond [fishpond].
    * nadar como un pez = swim like + a fish.
    * pez de agua dulce = freshwater fish.
    * pez de colores = goldfish, tropical fish.
    * pez de fondo = groundfish, bottom fish.
    * pez de río = freshwater fish.
    * pez de valor = game fish.
    * pez escorpión = scorpion fish.
    * pez espada = swordfish.
    * pez gordo = power player, big wheel, big shot, big noise, big wig, fat cat.
    * pez marino = marine fish.
    * pez óseo = bony fish.
    * pez pequeño = minnow, bait fish.
    * pez piloto = pilot fish.
    * pez remo = oarfish.
    * pez tropical = tropical fish.
    * pez volador = flying fish.
    * quien quiera peces que se moje el culo = you cannot make an omelette without breaking eggs.
    * sentirse como pez en el agua = take to + Nombre + like ducks to water.
    * sueldo de pez gordo = fat-cat salary.

    * * *
    pez1
    fish
    pez de río freshwater fish
    estar pez en algo ( Esp fam): en geografía estoy pez I haven't a clue when it comes to geography ( colloq)
    en cuestiones de cocina estoy pez I don't know the first thing about cooking ( colloq)
    Compuestos:
    goldfish
    me río/se ríe de los peces de colores I/he couldn't care less
    medaka
    lungfish
    swordfish
    ( fam) (persona importante) bigwig ( colloq), big cheese ( colloq); (en un delito) big fish
    moonfish
    hammerhead
    lungfish
    sawfish
    flying fish
    pez2
    pitch, tar
    Compuesto:
    ( Chi) chalk
    * * *

     

    pez sustantivo masculino
    fish;

    pez de colores goldfish;
    pez espada swordfish;
    pez gordo (fam) ( persona importante) bigwig (colloq);

    ( en delito) big shot (colloq);

    estar or sentirse como pez en el agua to be in one's element
    ■ sustantivo femenino ( sustancia) pitch, tar
    pez
    I sustantivo masculino
    1 Zool fish
    pez de colores, goldfish
    pez espada, swordfish
    pez martillo, hammerhead shark
    pez sierra, sawfish
    pez volador, flying fish
    2 familiar pez gordo, bigwig, big shot
    II sustantivo femenino (alquitrán) pitch
    ♦ Locuciones: estar como pez en el agua, to be in one's element
    estar pez (en algo), to know nothing at all about sthg

    ' pez' also found in these entries:
    Spanish:
    agalla
    - aleta
    - alevín
    - coletazo
    - espina
    - globo
    - lenguado
    - picar
    - rape
    - reo
    - albacora
    - dulce
    - enganchar
    - nadar
    - pescado
    English:
    angler fish
    - bigshot
    - bigwig
    - carp
    - catch
    - element
    - fish
    - flounder
    - flying fish
    - freshwater
    - gill
    - goldfish
    - gut
    - peasant
    - pitch
    - scale
    - sea-fish
    - slimy
    - spawn
    - swordfish
    - big
    - sword
    * * *
    pez1 nm
    [animal] fish;
    estar como pez en el agua to be in one's element;
    Esp Fam
    estar pez (en algo) to have no idea (about sth);
    el pez grande se come al chico the big fish swallow up the little ones;
    por la boca muere el pez, RP [m5] el pez por la boca muere silence is golden
    pez de agua dulce freshwater fish;
    pez de agua salada saltwater fish;
    pez de colores goldfish;
    Fam
    me río yo de los peces de colores I couldn't care less;
    pez erizo porcupine fish;
    pez espada swordfish;
    Fam Fig pez gordo big shot;
    pez luna sunfish;
    pez martillo hammerhead shark;
    pez piloto pilot fish;
    pez de río freshwater fish;
    pez sierra sawfish;
    pez volador flying fish
    pez2 nf
    [sustancia] pitch, tar
    * * *
    I m ZO fish;
    estar pez en algo fam be clueless about sth fam ;
    estar como pez en el agua be in one’s element
    II f pitch, tar
    * * *
    pez nm, pl peces
    1) : fish
    2)
    pez de colores : goldfish
    3)
    pez espada : swordfish
    4)
    pez gordo : big shot
    pez nf, pl peces : pitch, tar
    * * *
    pez n fish [pl. fish o fishes]

    Spanish-English dictionary > pez

См. также в других словарях:

  • bait — ► NOUN ▪ food put on a hook or in a trap to entice fish or other animals. ► VERB 1) taunt or tease. 2) set dogs on (a trapped or restrained animal). 3) put bait on or in. ● rise to the bait Cf. ↑rise to the bait …   English terms dictionary

  • bait-and-switch — ˌbait and ˈswitch adjective [only before a noun] MARKETING if sellers use bait and switch methods, they attract customers by telling them about a cheap product which may or may not exist, and then persuade them to buy a more expensive one: •… …   Financial and business terms

  • bait casting — noun the single handed rod casting of a relatively heavy (artificial) bait • Hypernyms: ↑casting, ↑cast * * * noun : the single handed rod casting of a relatively heavy and usually artificial bait which carries out with it the light and soft line …   Useful english dictionary

  • bait and switch — noun a) An unscrupulous and sometimes illegal sales technique, in which an inexpensive product is advertised to attract prospective customers who are then told by sales personnel that the inexpensive product is unavailable or of poor quality and… …   Wiktionary

  • bait — I (harass) verb afflict, affront, aggravate, aggrieve, agitate, agonize, anger, annoy, arouse, attack, badger, be malevolent, be offensive, beset, besiege, bother, browbeat, cause resentment, chafe, compel, deride, detract, discommode, displease …   Law dictionary

  • bait — noun 1》 food used to entice fish or other animals as prey. 2》 variant spelling of bate1. verb 1》 deliberately annoy or taunt. 2》 allow dogs to attack (a trapped or restrained animal). 3》 put bait on (a hook) or in (a trap, net, etc.). Phrases… …   English new terms dictionary

  • bait box — noun a) a box used to keep bait b) A small box, in which poison is kept, with space for small animals e.g. rats to eat from …   Wiktionary

  • bait car — noun A vehicle used as a decoy by police to help apprehend car thieves, often equipped to be tracked by GPS and to be disabled remotely. The whole premise behind the police departments bait car program is to entice an auto thief to take the… …   Wiktionary

  • bait dog — noun A dog that is used to test another dogs fighting instinct. The bait is mauled or killed in the process …   Wiktionary

  • bait bug — noun : a small crustacean of the genus Emerita found burrowing in sandy beaches and used for fish bait …   Useful english dictionary

  • bait|er — «BAY tuhr», noun. a person who baits or worries something, especially animals; tormentor …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»