Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

baila

  • 21 force

    [fo:s] 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) força
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) força
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) força
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) obrigar
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) forçar
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force
    * * *
    [fɔ:s] n 1 força, robustez, energia, vigor. I could not resist the force of his argument / não pude resistir à força do seu argumento. 2 valentia. 3 impulso, motivo, causa. 4 poder. the force of circumstances / o poder das circunstâncias. 5 compulsão, coerção, necessidade, obrigação, violência, constrangimento. 6 capacidade de convencer ou impressionar. 7 influência, autoridade, poder. 8 virtude, eficácia, validade, vigência, vigor. 9 a parte principal de um conjunto. 10 agremiação, turma de empregados. 11 força militar, naval ou policial. 12 Phys potência, ação, causa que gera movimentos, agente. 13 força motriz. 14 valor, peso, significação rigorosa (de um termo). 15 exército, marinha. • vt 1 forçar, compelir, constranger, coagir, expurgar, conseguir, obter por força, arrombar. they forced my hands / eles coagiram-me. that means forcing an open door / isso significa arrombar portas abertas. 2 violentar, violar, estuprar, deflorar, impor, impingir, obrigar a aceitar. he forced the words / ele torceu o sentido das palavras. he forced his advice on me / ele impôs-me o seu conselho. 3 arrebatar, arrancar, tirar, tomar. she forced the secret from me / ela arrancou-me o segredo. 4 apressar, estimular, fazer brotar, amadurecer artificialmente. he forced a smile / ele forçou um sorriso. Air Forces forças aéreas. Armed Forces forças armadas. by force of à força de, por meio de. by main force à viva força. direction of force sentido de força. force of habit força do hábito. he was forced on ele foi impelido. in force a) em vigor. b) em grande número. in force of em virtude de, por força de, em conseqüência de. in great force coll em forma excelente. natural forces forças da natureza. of force forçosamente. our office force nosso quadro de empregados. the coming into force o ato de entrar em vigor. the Force Brit a polícia. the law came into force a lei entrou em vigor. to be in force estar em vigor. to force along empurrar, impelir. to force away obrigar a recuar. to force back repelir, rechaçar. to force down obrigar a baixar, fazer descer. to force from obrigar, conseguir à força. to force in/ through fazer entrar, forçar a entrada. to force off Com queimar, vender por qualquer preço, fazer liquidação. to force on/ upon forçar a aceitar, impor. to force one’s hand obrigar a mostrar o jogo, obrigar a revelar as intenções. to force one’s way abrir caminho. to force open abrir à força, arrombar. to force out arrancar. to force the issue trazer o assunto à baila. to force the pace apressar excessivamente o passo. to force up forçar a subida, fazer subir à força. to join forces with trabalhar junto com a mesma finalidade. to put in force pôr em vigor.

    English-Portuguese dictionary > force

  • 22 inject

    [in'‹ekt]
    (to force (a liquid etc) into the body of (a person) by means of a needle and syringe: The doctor injected the antibiotic into her arm; He has to be injected twice daily with an antibiotic.) injectar
    * * *
    in.ject
    [indʒ'ekt] vt 1 injetar, introduzir, inocular. 2 fazer um aparte, trazer à baila. to inject into someone, inject into one’s mind influenciar alguém, insinuar, inspirar alguém.

    English-Portuguese dictionary > inject

  • 23 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) apresentar
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) introduzir
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) propor
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) introduzir
    - introductory
    * * *
    in.tro.duce
    [intrədj'u:s] vt+vi 1 trazer, importar, inserir. 2 introduzir, fazer adotar, levar ao conhecimento. he introduced me to the modern poetry / ele me introduziu à poesia moderna. 3 apresentar, trazer à baila. 4 fazer introdução ou prefácio. 5 trazer de novo, começar, iniciar. 6 apresentar-se, apresentar alguém ou algo conhecido a outra pessoa. I introduced John to Mary / eu apresentei João a Maria. to introduce a new idea into the conversation introduzir uma nova idéia na conversa.

    English-Portuguese dictionary > introduce

  • 24 rake

    [reik] 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) ancinho
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) rodo
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) passagem com ancinho
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) passar com ancinho
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) tirar as cinzas
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) varrer a tiro
    - rake up
    * * *
    rake1
    [r'eik] n ancinho, rodo, rastelo. • vt+vi 1 limpar, ajuntar, trabalhar com ancinho ou rodo. 2 revolver, remexer, procurar cuidadosamente. 3 Mil varrer à bala (em sentido longitudinal, uma fileira, um navio). 4 fig abranger com os olhos. 5 ajuntar avidamente (dinheiro). coal rake esborralhador. oven rake esborralhador. to rake in c oll ganhar muito dinheiro. to rake out encontrar após procurar cuidadosamente. to rake out a fire apagar um fogo. to rake over evocar, remexer, trazer à baila. to rake up a) encontrar com dificuldade. b) relembrar, evocar.
    ————————
    rake2
    [reik] n pessoa dissoluta, farrista, libertino. • vi viver de modo dissoluto.
    ————————
    rake3
    [reik] n inclinação, caimento.

    English-Portuguese dictionary > rake

  • 25 revive

    1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) reanimar(-se)
    2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) ressuscitar
    * * *
    re.vive
    [riv'aiv] vt+vi 1 ressuscitar, reviver, tornar a viver. 2 despertar, avivar. 3 renovar, restaurar, renascer, restabelecer, voltar à baila ou à moda. 4 animar, excitar, reanimar, encorajar de novo. 5 fazer recordar, lembrar.

    English-Portuguese dictionary > revive

  • 26 the subject was brought up

    the subject was brought up
    o assunto foi trazido à baila.

    English-Portuguese dictionary > the subject was brought up

  • 27 to bring upon the carpet

    to bring upon the carpet
    trazer à baila, alegar ou citar a propósito.

    English-Portuguese dictionary > to bring upon the carpet

  • 28 to come up

    to come up
    a) subir, avançar, vir. b) aproximar-se. c) nascer, brotar, crescer. d) surgir, vir à baila. the question came up for discussion/a questão surgiu para ser discutida. e) acontecer.

    English-Portuguese dictionary > to come up

  • 29 to force the issue

    to force the issue
    trazer o assunto à baila.

    English-Portuguese dictionary > to force the issue

  • 30 to rake over

    to rake over
    evocar, remexer, trazer à baila.

    English-Portuguese dictionary > to rake over

  • 31 barn-dance

    s.
    fiesta donde se baila música folclórica (dance party).

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > barn-dance

  • 32 disco-dancing

    adj.
    que baila disco.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > disco-dancing

  • 33 go-go dancer

    s.
    1 gogó.
    2 chica go-go, chica que baila en un cabaret, corista.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > go-go dancer

  • 34 go-go girl

    s.
    chica go-go, chica que baila en un cabaret, bailarina de cabaré, bailarina de cabaret.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > go-go girl

  • 35 jigger

    s.
    1 el que baila; lo que va y viene.
    2 cualquier utensilio que tiene movimiento de vaivén;.
    3 nigua, insecto muy parecido a la pulga que se introduce bajo la epidermis de los pies (en el Perú, se llama pique).
    4 pulga, garrapata u otra sabandija.
    5 (Mar.) aparejuelo, el palanquín de socaire.
    6 jígger, medida pequeña de licor.
    7 artefacto.
    8 palo de mesana.
    vt.
    descuajaringar, escacharrar (familiar) (daño) (pt & pp jiggered)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > jigger

  • 36 promenade

    adj.
    de paseo: promenade concert, concierto durante el cual la gente baila.
    s.
    1 paseo marítimo (at seaside) (británico)
    2 procesión.
    3 avenida en un parque.
    v.
    pasearse.
    vi.
    pasear. (pt & pp promenaded)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > promenade

  • 37 bring forward

    1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) trazer à baila
    2) (to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) antecipar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bring forward

См. также в других словарях:

  • Baila — is the term used to describe a form of dance music popular on the island of Sri Lanka. The genre originated centuries ago among the kaffir communities (mixed communities consisting of Portuguese, African and native Sri Lankan people), and was… …   Wikipedia

  • Baïla — Pays Sénégal Région Ziguinchor Département Bignona Arrondissement …   Wikipédia en Français

  • baila — s. f. 1. Baile, bailado. 2. Mulher que baila. = BAILADEIRA   ‣ Etimologia: derivação regressiva de bailar baila s. f. 1.  [Antigo] Teia de torneio. 2.  [Antigo] Estacada. 3. Enumeração, menção. 3.  [Informal] Aquilo que se destina a ser falado ou …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • baila — bailà sf. (4) bailė, baimė: Nustvėrė mane bailà Tvr. Jam bailõs nėra, ar vidurnaktis, ar ne Rod. Aš tam vaikui išvarysiu baĩlą, paėmęs diržą Švnč. ^ Bailõj akys plačios Švnč …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Baila — Le baila est un genre populaire de musique à danser au Sri Lanka. Il est l héritage de l influence portugaise et de l importation d esclaves noirs, les cafres. C est une musique créole métissée avec des influences européennes et indiennes. Resté… …   Wikipédia en Français

  • baila — ► sustantivo femenino ZOOLOGÍA Cabracho, pez marino. * * * baila1 (del lat. «luparĭa») f. Raño (pez). baila2 (ant.) f. Baile (acción de bailar, etc.). * * * baila1. (Quizá del mozár. lobaira, y este del lat. luparĭa). f …   Enciclopedia Universal

  • baila — baila1 (Quizá del mozár. lobaira, y este del lat. luparĭa). f. raño (ǁ pez). baila2 1. f. 1. ant. baile (ǁ acción de bailar). 2. ant. baile (ǁ manera de bailar). 3. ant …   Diccionario de la lengua española

  • Baila el Chiki-chiki — «Baila el Chiki chiki» Sencillo de Rodolfo Chikilicuatre Publicación 2008 Formato Descarga digital Género(s) Pop, Electroflow Duración …   Wikipedia Español

  • Baila mi corazón — Saltar a navegación, búsqueda «Baila mi corazón» Sencillo de Belanova del álbum Fantasía Pop Publicación 2 de julio de 2007 Formato Radio (lanza …   Wikipedia Español

  • Baila conmigo — Saltar a navegación, búsqueda Baila conmigo País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a Viernes 18:00 …   Wikipedia Español

  • Baila el Chiki-Chiki — Pour les articles homonymes, voir Chiki chiki. Rodolfo Chikilicuatre et ses danse …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»