-
61 Wie komme ich auf den Bahnsteig C?
Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Wie komme ich auf den Bahnsteig C?
-
62 Komme ich durch diese Unterführung zum Bahnsteig C?
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Komme ich durch diese Unterführung zum Bahnsteig C?
-
63 Schilder auf dem Bahnsteig:
Платформадағы көрсеткіштер:Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Schilder auf dem Bahnsteig:
-
64 Von welchem Bahnsteig (Gleis) fährt der Zug nach Leipzig?
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Von welchem Bahnsteig (Gleis) fährt der Zug nach Leipzig?
-
65 Wie komme ich auf den Bahnsteig C?
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Wie komme ich auf den Bahnsteig C?
-
66 der Bahnsteig
- {platform} nền, bục, bệ, sân ga, chỗ đứng ở hai đầu toa, chỗ đứng, bục giảng, bục diễn thuyết, diễn đàn, thuật nói, thuật diễn thuyết, cương lĩnh chính trị - {track} dấu, vết, số nhiều) dấu chân, vết chân, đường, đường đi, đường hẻm, đường ray, bánh xích -
67 перронный
-
68 Gleis
n; -es, -e1. rails Pl., track; (Bahnsteig) platform, Am. auch track; einfaches Gleis single track; ein totes Gleis a disused line; aus dem Gleis springen jump the rails; Überschreiten der Gleise verboten! passengers must not cross the line2. fig.: sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen keep on in the same old way, keep to the well-trodden paths; auf ein falsches Gleis geraten get onto the wrong track; auf ein totes Gleis schieben (Sache) shelve; (Person) put on the shelf, put out to grass (Am. pasture); aus dem Gleis werfen oder bringen throw s.o. (completely); wieder ins rechte Gleis bringen set ( oder put) to rights again* * *das Gleis(Bahnsteig) platform;(Gleisstrecke) rails; track* * *[glais]nt -es, -e[-zə] (RAIL) line, track, rails pl; (= einzelne Schiene) rail; (= Bahnsteig) platform; (fig) rutGléís 6 — platform or track (US) 6
ein totes Gléís (lit) — a siding; (fig) a dead end
jdn/etw aufs tote Gléís schieben — to put sb/sth on ice (inf)
aus dem Gléís springen — to jump the rails
etw ins ( rechte) Gléís bringen (fig) — to straighten or sort sth out
wieder im richtigen Gléís sein (fig) — to be back on track or on the rails (Brit inf) or on the right lines (Brit inf)
wieder ins richtige Gléís kommen (fig) — to get back on track or on the rails (Brit inf) or on the right lines (Brit inf)
* * *<-es, -e>[ˈglais, pl ˈglaizə]\Gleis... platform..., AM a. track...aus dem \Gleis springen to jump the rails, to be derailed▶ etw ins [rechte] \Gleis bringen to straighten [or sort] sth out▶ aufs falsche \Gleis geraten to stray from the straight and narrow, to go astray▶ [völlig] aus dem \Gleis geraten [o kommen] to go off the rails [or astray]▶ [wieder] im \Gleis sein to be all right [or back to normal] [or straightened out] [again]▶ wieder ins [rechte] \Gleis kommen (ins Lot kommen) to sort oneself out again; (auf die richtige Bahn kommen) to get back on the right track▶ jdn auf ein totes \Gleis schieben to kick sb upstairs, to put sb out of harm's way▶ etw auf ein totes \Gleis schieben to shelve sth, to file sth away* * *das; Gleises, Gleise(Fahrspur) track; line; rails pl.; permanent way as Brit. tech. term; (Bahnsteig) platform; (einzelne Schiene) railauf Gleis 5 einlaufen — < train> arrive at platform 5
jemanden aus dem Gleis bringen od. werfen — put somebody off [his/her stroke]; (von jemandem psychisch nicht bewältigt werden) upset or affect somebody deeply
* * *einfaches Gleis single track;ein totes Gleis a disused line;aus dem Gleis springen jump the rails;Überschreiten der Gleise verboten! passengers must not cross the line2. fig:sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen keep on in the same old way, keep to the well-trodden paths;auf ein falsches Gleis geraten get onto the wrong track;auf ein totes Gleis schieben (Sache) shelve; (Person) put on the shelf, put out to grass (US pasture);bringen throw sb (completely);wieder ins rechte Gleis bringen set ( oder put) to rights again* * *das; Gleises, Gleise(Fahrspur) track; line; rails pl.; permanent way as Brit. tech. term; (Bahnsteig) platform; (einzelne Schiene) railauf Gleis 5 einlaufen — < train> arrive at platform 5
jemanden aus dem Gleis bringen od. werfen — put somebody off [his/her stroke]; (von jemandem psychisch nicht bewältigt werden) upset or affect somebody deeply
* * *-e n.line (railway) n.rail (railway) n.rails (railway) n.track (railway) n. -
69 Gleis
-
70 Plattform
Plattform f 1. COMP, KOMM platform (Software- bzw. Hardwareumgebung); 2. FREI, LOGIS platform (Bahnsteig); 3. MEDIA platform (Wahlprogramm)* * *f 1. <Comp, Komm> Software- bzw. Hardwareumgebung platform; 2. <Frei, Transp> Bahnsteig platform; 3. < Medien> Wahlprogramm platform -
71 einfahren
I.
itr въезжа́ть /-е́хать. v. Zug am Bahnsteig подходи́ть подойти́ (к платфо́рме). v. Boot, Schiff am Kai подплыва́ть /-плы́ть. ( in den Hafen) einfahren входи́ть войти́ в га́вань. ( in den Schacht) einfahren спуска́ться /-пусти́ться в ша́хту. in die Hauptstraße einfahren выезжа́ть вы́ехать на гла́вную у́лицу. der Zug ist (am Bahnsteig fünf) eingefahren по́езд подошёл (к пя́тому перро́ну)
II.
1) tr einbringen: Getreide свози́ть /-везти́. die Ernte einfahren свози́ть /- хлеб с по́ля | einfahren сво́зка4) tr Fahrgestell убира́ть /-бра́ть
III.
1) sich einfahren sich an Fahren gewöhnen: mit Auto привыка́ть привы́кнуть води́ть маши́ну. mit Fahrrad, Motorrad привыка́ть /- е́здить на велосипе́де [мотоци́кле]. gut eingefahren sein mit Auto хорошо́ води́ть маши́ну. mit Fahrrad, Motorrad хорошо́ е́здить на велосипе́де [мотоци́кле]. ein eingefahrener Chauffeur sein быть хоро́шим шофёром, хорошо́ води́ть маши́ну2) sich einfahren etw. hat sich (so) eingefahren ist Gewohnheit geworden что-н. так (уж) получи́лось <завело́сь> | eingefahren привы́чный -
72 Auskunft (am Schalter)
-
73 Eisenbahn
-
74 Schilder auf dem Bahnhof
Deutsch-Kasachischen Sprachführer > Schilder auf dem Bahnhof
-
75 Auskunft (am Schalter)
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Auskunft (am Schalter)
-
76 Eisenbahn
-
77 Schilder auf dem Bahnhof
Deutsch-Kasachischen neue Sprachführer > Schilder auf dem Bahnhof
-
78 Fernbahnsteig
mплатформа для поездов дальнего следования (в отличие от S-Bahnsteig) -
79 перрон
-
80 платформа
ж1) ( перрон) Bahnsteig m; Rampe f; Haltepunkt m ( станция)2) ( товарный вагон) offener Güterwagen, Flachwagen m3) полит. Plattform f
См. также в других словарях:
Bahnsteig — an der Eifelstrecke Köln Trier historische Bahnsteigüber dachung in … Deutsch Wikipedia
Bahnsteig — Bahnsteig, Einsteigperron (platform; quai, trottoir; marciapiede, banchina), wird jene bauliche Anlage genannt, die in Bahnhöfen und Haltestellen den Reisenden ein sicheres und bequemes Ein und Aussteigen ermöglicht und zum Ein und Ausladen der… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bahnsteig — (früher Perron genannt), der zum Ein und Aussteigen der Reisenden am Gleise entlang angelegte Platz, in der Regel gegen die Schienenlage etwas erhöht, dann mit Kantensteinen gesäumt, im übrigen mit Kies eingeebnet, auch mit Steinplatten, Asphalt… … Lexikon der gesamten Technik
Bahnsteig — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Gleis Bsp.: • Auf welchem Bahnsteig kommt der Zug an? • Der Zug fährt von Gleis 3 ab. • Der Zug fährt von diesem Bahnsteig ab … Deutsch Wörterbuch
Bahnsteig — (Perron), der zum Besteigen und Verlassen des Zuges bestimmte, am Gleis entlang laufende Fußweg mit oder ohne Bedeckung, in England in Höhe des Wagenfußbodens, in Deutschland meist nur 210–380, neuerdings jedoch auch bis 760 mm über Schienenhöhe … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bahnsteig — ↑Perron … Das große Fremdwörterbuch
Bahnsteig — Sm std. (19. Jh.) Stammwort. Als Ersatzwort für Perron analog zu Bürgersteig eingeführt. Bahn, Bürgersteig, Steig. ✎ Pfaff (1933), 18; Krüger (1979), 25. deutsch s. Bahn, s. Steig … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bahnsteig — Perron (schweiz.); Plattform * * * Bahn|steig [ ba:nʃtai̮k], der; [e]s, e: neben den Schienen liegende, erhöhte Plattform auf dem Gelände des Bahnhofs, wo die Züge halten: der ICE nach Hannover fährt von Bahnsteig 7. * * * 1 der Bahnsteig 2 die… … Universal-Lexikon
Bahnsteig — der Bahnsteig, e Der Zug fährt heute nicht von Bahnsteig 5, sondern von Bahnsteig 7 ab … Deutsch-Test für Zuwanderer
Bahnsteig — der Bahnsteig, e (Grundstufe) Plattform entlang der Schienen auf einem Bahnhof zum Einsteigen und Aussteigen Beispiel: Auf dem Bahnsteig warten viele Leute … Extremes Deutsch
Bahnsteig — Bahn: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. ban‹e›, mnd. bāne, niederl. baan) gehört wahrscheinlich zu der germ. Wortgruppe von got. banja »Schlag; Wunde« und bedeutete demnach ursprünglich etwa »Waldschlag, Durchhau… … Das Herkunftswörterbuch