-
61 to smell well
to smell well (bad) пахнуть хорошо (плохо) -
62 to smell bad
amóy -
63 to smell bad
amóy -
64 cause to smell bad
(v) sunkandi. -
65 stink
1. intransitive verb,1) stinken (of nach); (fig.) [Angelegenheit, Korruption:] zum Himmel stinken2) (fig.): (be repulsive)2. nounsomething stinks — an etwas (+ Dat.) stinkt etwas (ugs.)
1) (bad smell) Gestank, derkick up or raise a stink about something — wegen etwas Stunk machen (ugs.)
* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb 2. noun(a very bad smell: What a stink!) der Gestank* * *[stɪŋk]I. nwhat's that \stink? was ist das für ein Gestank?please don't raise a \stink bitte mach jetzt keinen Aufstand fam▪ \stinks + sing vb Chemie fII. vi<stank or stunk, stunk>1. (smell bad) stinkenyour feet \stink! du hast Käs[e]füße pej slto \stink to high heaven furchtbar [o sl zum Himmel] stinkenhis acting \stinks er ist ein miserabler SchauspielerI think her whole attitude \stinks ich finde ihre ganze Einstellung einfach zum Kotzen slI think the whole business \stinks ich finde, die ganze Angelegenheit stinkt slto \stink of wealth stinkreich sein sl* * *[stɪŋk] vb: pret stank, ptp stunk1. n2. vi1) (lit: smell unpleasant) stinkenthe idea stinks — das ist eine sauschlechte or miserable Idee (inf)
* * *stink [stıŋk]2. fig stinken:it stinks to high heaven es stinkt zum Himmel3. fig umg (hunds)miserabel seinB v/ta) ausräuchern,b) jemanden durch Gestank vertreiben:the smell of garlic stank me out of the room der Knoblauchgestank trieb mich aus dem ZimmerC s1. Gestank m:there was a stink of garlic in the kitchen in der Küche stank es nach Knoblauch2. umg Stunk m:* * *1. intransitive verb,1) stinken (of nach); (fig.) [Angelegenheit, Korruption:] zum Himmel stinken2) (fig.): (be repulsive)2. nounsomething stinks — an etwas (+ Dat.) stinkt etwas (ugs.)
1) (bad smell) Gestank, derkick up or raise a stink about something — wegen etwas Stunk machen (ugs.)
* * *v.(§ p.,p.p.: stank, stunk)= stinken v.(§ p.,pp.: stank, gestunken) -
66 stink
stiŋk
1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) apestar
2. noun(a very bad smell: What a stink!) peste, hedorstink1 n peste / tufowhat a stink! ¡qué peste!stink2 vb apestarthat fish stinks! ¡ese pescado apesta!tr[stɪŋk]1 (smell) peste nombre femenino, hedor nombre masculino, hediondez nombre femenino, fetidez nombre femenino■ what a stink! ¡qué peste!1 apestar (of, a), heder (of, a)2 familiar (seem bad or dishonest) dar asco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto create/kick up/make/raise a stink armar un lío, armar un escándalostink bomb bomba fétidastink n: hedor m, mal olor m, peste fn.• heder s.m.• hediondez s.f.• hedor s.m.• oler mal s.m.v.(§ p.,p.p.: stank, stunk) = apestar v.• heder v.• oliscar v.
I stɪŋkmass nouna) ( bad smell) hediondez f, hedor m (liter), mal olor m, peste f (fam)b) ( fuss) (colloq) escándalo m, lío m (fam), follón m (Esp fam)
II
a) ( smell badly) \<\<person/place/breath\>\> apestarb) ( be very bad) (colloq)Phrasal Verbs:- stink up[stɪŋk] (vb: pt stank) (pp stunk)1. N1) (=smell) peste f, hedor ma stink of... — un hedor a...
2) * (fig) (=row, trouble) lío * m, follón m (Sp) *to kick up or raise or make a stink — armar un escándalo
2. VI1)to stink (of) — apestar (a), heder (a)
2) ** (=be very bad)3.VT4.CPDstink bomb N — bomba f fétida
* * *
I [stɪŋk]mass nouna) ( bad smell) hediondez f, hedor m (liter), mal olor m, peste f (fam)b) ( fuss) (colloq) escándalo m, lío m (fam), follón m (Esp fam)
II
a) ( smell badly) \<\<person/place/breath\>\> apestarb) ( be very bad) (colloq)Phrasal Verbs:- stink up -
67 odour
noun2) (fig.) Note, diebe in good/bad odour with somebody — bei jemandem in gutem/schlechtem Geruch stehen
* * *['əudə]- academic.ru/51261/odourless">odourless* * *[ˈəʊdəʳ, AM ˈoʊdɚ]n3.* * *(US) ['əʊdə(r)]n2)to be in good/bad odour with sb — gut/schlecht bei jdm angeschrieben sein
* * *1. Geruch m2. Duft m, Wohlgeruch m3. fig Geruch m, Ruf m:the odor of sanctity der Geruch der Heiligkeit;be in good ( bad oder ill) odor with sb bei jemandem in gutem (schlechtem) Rufe stehen, bei jemandem gut( schlecht) angeschrieben seinof von)* * *noun2) (fig.) Note, diebe in good/bad odour with somebody — bei jemandem in gutem/schlechtem Geruch stehen
* * *n.Geruch -¨e m. -
68 stink
[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) stinke2. noun(a very bad smell: What a stink!) stank* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) stinke2. noun(a very bad smell: What a stink!) stank -
69 odor
* * *[ˈəʊdəʳ, AM ˈoʊdɚ]n3.* * *(US) ['əʊdə(r)]n2)to be in good/bad odour with sb — gut/schlecht bei jdm angeschrieben sein
* * *1. Geruch m2. Duft m, Wohlgeruch m3. fig Geruch m, Ruf m:the odor of sanctity der Geruch der Heiligkeit;be in good ( bad oder ill) odor with sb bei jemandem in gutem (schlechtem) Rufe stehen, bei jemandem gut( schlecht) angeschrieben seinof von)* * ** * *n.Geruch -¨e m. -
70 stink
I [stɪŋk]1) (stench) puzzo m., puzza f., fetore m.2) colloq. (row) chiasso m., scalpore m.II [stɪŋk]to kick up o cause a stink — fare un gran casino, piantare una grana
1) (smell) puzzare2) colloq. fig. (reek)•* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) puzzare2. noun(a very bad smell: What a stink!) puzza, fetore* * *[stɪŋk] stank vb: pt stunk pp1. npuzza, fetore mto raise or kick up a stink fig fam — scatenare un putiferio, piantare un casino
2. vi3. vt(also: stink out) (room) appestare* * *stink /stɪŋk/n.1 fetore; cattivo odore; puzzo; tanfo● stink bomb, bombetta (o fialetta) puzzolente □ (bot.) stink-horn ( Phallus impudicus), satirione; pisciacane □ (geol.) stink-stone, roccia maleodorante □ stink-trap, sifone trattenitore ( di fogna) □ (fam. ingl.) like stink, a più non posso; a tutta forza; a tutto spiano □ (fam.) to raise (o to make, to create, to kick up) a stink, fare il diavolo a quattro; piantare una grana; fare un casino (pop.); ( anche) fare fuoco e fiamme.♦ (to) stink /stɪŋk/1 puzzare; essere fetido; mandare cattivo odore: The kitchen stank of fish, la cucina puzzava di pesce4 ( slang) essere poco chiaro; essere sospetto; puzzare (fig.): His latest scheme stinks, c'è qualcosa che puzza nel suo ultimo progetto● (fig.) to stink of corruption, puzzare di corruzione □ (fam.) to stink of money, essere ricco da far schifo; essere ricco sfondato □ to stink sb. out, costringere q. a uscire all'aperto per via del fetore □ to stink st. out (o up), riempire qc. di puzzo; impuzzolire; ammorbare; appestare: His cigar has stunk the compartment out, il suo sigaro ha appestato lo scompartimento □ (fam.) to stink to high heaven, fare un puzzo da soffocare □ (fam.) I can stink it a mile off, ne sento il puzzo a un miglio di distanza.* * *I [stɪŋk]1) (stench) puzzo m., puzza f., fetore m.2) colloq. (row) chiasso m., scalpore m.II [stɪŋk]to kick up o cause a stink — fare un gran casino, piantare una grana
1) (smell) puzzare2) colloq. fig. (reek)• -
71 whiff
wif(a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) bocanada, vaharada, soplotr[wɪf]1 (of air, smoke) bocanada3 familiar (bad smell) tufo4 figurative use (of scandal etc) indicio, atisbo, sospechawhiff ['hwɪf] vpuff: soplarwhiff n1) puff: soplo m, ráfaga f2) sniff: olor m3) hint: dejo m, pizca fn.• bocanada s.f.• fumada s.f.• pizca s.f.• soplo fugaz s.m.• vaharada s.f.• vaho s.m.hwɪf, wɪfa) ( smell) olorcillo m; ( unpleasant) tufillo m, olorcillo mb) ( sniff) (colloq)[wɪf]have a whiff of this milk — huele esta leche, tómale el olor a esta leche (AmL)
1. N1) (=smell) olorcito m ; (=nasty) tufillowhat a whiff! — ¡qué tufo!
2) (=sniff, mouthful)3) (fig) [of scandal, corruption] indicio m2.VI * oler (mal)to whiff of — oler a; (=stink of) apestar a
* * *[hwɪf, wɪf]a) ( smell) olorcillo m; ( unpleasant) tufillo m, olorcillo mb) ( sniff) (colloq)have a whiff of this milk — huele esta leche, tómale el olor a esta leche (AmL)
-
72 fetid
adjectivestinkend; übel riechendfetid smell/odour/stench — Gestank, der
* * *['fi:tid]* * *fet·id[ˈfetɪd, AM -t̬ɪd]\fetid smell übler Geruch* * *['fetɪd]adjübel riechend* * *fetid [ˈfetıd] adj (adv fetidly) übel riechend, stinkend:fetid odo(ur)r Gestank m* * *adjectivestinkend; übel riechendfetid smell/odour/stench — Gestank, der
* * *adj.stinkend adj. -
73 stink
stiŋk 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) stinke, lukte vondt2. noun(a very bad smell: What a stink!) stank, vond luktstank--------stinkeIsubst. \/stɪŋk\/1) stank, vond lukt2) ( hverdagslig) rabalder, bråk, spetakkel, skandaleholy stink rabalderraise a stink lage bråk, rote opp i noestinks (skolevesen, slang, tar verb i entall) kjemiII1) stinke, lukte vondt2) ( overført) stinke, ha en dårlig klang, være skammelig, være helt forferdeligstink a place out eller stink a place up fylle et sted med vond lukt, forpeste et stedstink of stinke, luktestink to heaven ( hverdagslig) lukte lang veistink with\/of ( hverdagslig) være stinn av, ha haugevis med -
74 fetid
['fi:tid](having a bad smell; stinking: a fetid pool of water.) ildelugtende; stinkende* * *['fi:tid](having a bad smell; stinking: a fetid pool of water.) ildelugtende; stinkende -
75 smelly
-
76 stench
[sten ](a strong, bad smell: the stench of stale tobacco smoke.) stank* * *[sten ](a strong, bad smell: the stench of stale tobacco smoke.) stank -
77 stink
[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) lykta illa2. noun(a very bad smell: What a stink!) fÿla -
78 stink
bűz, büdösség to stink: büdös, bűzlik* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) bűzlik2. noun(a very bad smell: What a stink!) bűz -
79 stink
[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) cheirar mal2. noun(a very bad smell: What a stink!) fedor* * *[stiŋk] n 1 fedor, mau cheiro. 2 queixa, reclamação • vt+vi (ps stank, stunk, pp stunk) 1 feder, ter mau cheiro, tresandar. 2 ter má reputação. 3 não prestar, ser uma droga. 4 Braz coll cheirar mal, não cheirar bem, parecer que tem algo de errado. big stink sl escândalo, pampeiro. he stinks in my nostrils sl não o tolero, não gosto dele. he stinks of money coll ele está cheio de dinheiro. it stinks! não gosto, não serve. like stink coll a) muito. b) intensamente. to raise a stink a) armar um barulho, fazer uma confusão. b) reclamar. to stink out a) espalhar mau cheiro. b) afugentar pelo mau cheiro. to stink with prover em excesso. -
80 stink
n. pis koku, ucuz parfüm————————v. pis kokmak, iğrenç kokmak, kokmak, kötü olmak, iğrenç olmak, berbat olmak, kötü kokmak, kokutmak, kokusundan anlamak* * *1. pis kok (v.) 2. pis koku (n.)* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) kötü/pis kokmak2. noun(a very bad smell: What a stink!) pis/berbat koku
См. также в других словарях:
bad — bad1 [bad] adj. worse, worst [ME bad, badde < ? OE bæddel, hermaphrodite] 1. a) not good; not as it should be [a bad attitude, a bad deal] b) defective in quality; below standard; inadequate [bad plumbing] 2 … English World dictionary
smell — smell1 W3S2 [smel] n 1.) the quality that people and animals recognize by using their nose smell of ▪ The air was filled with the smell of flowers. sweet/delicious smell ▪ There s a delicious smell coming from the kitchen. unpleasant/bad/acrid… … Dictionary of contemporary English
smell — 01. Something [smells] delicious. I wonder what s for supper. 02. Because of their excellent sense of [smell], dogs are often used in airports to look for things such as illegal drugs, or bombs. 03. The garbage [smells]. Someone needs to take it… … Grammatical examples in English
smell — smell1 [ smel ] noun ** 1. ) count the pleasant or unpleasant quality of something that you notice when you breathe in through your nose: This paint gives off a very strong smell. unpleasant smells smell of: There s a delicious smell of fresh… … Usage of the words and phrases in modern English
smell */*/ — I UK [smel] / US noun Word forms smell : singular smell plural smells 1) a) [countable] the pleasant or unpleasant quality of something that you notice when you breathe in through your nose This paint gives off a very strong smell. unpleasant… … English dictionary
smell — Honi, honihoni (transitive). Also: hanu, ea, ea. See saying, goat. ♦ Sweet smelling, ala, a ala; onaona (soft); paoa, kūpaoa (strong); māpu, maoani (wafted); anuhea, waianuhea (cool, soft); kolopua, hō ala, kāna e, nae, kaluhea, pē, puīa … English-Hawaiian dictionary
smell — Synonyms and related words: apprehend, aroma, be aromatic, be aware of, be conscious of, be redolent of, be sensible of, be warm, bouquet, breath, breathe, breathe in, burn, cast, chromesthesia, color hearing, dash, definite odor, detect,… … Moby Thesaurus
smell — 1. noun the smell of the kitchen Syn: odor, aroma, fragrance, scent, perfume, redolence; bouquet, nose; stench, fetor, stink, reek, whiff; informal funk; literary miasma 2. verb 1) he smelled her perfume Syn … Thesaurus of popular words
smell up — verb cause to smell bad; fill with a bad smell • Syn: ↑stink up, ↑stink out • Hypernyms: ↑odorize, ↑odourise, ↑scent • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
bad — bad1 W1S1 [bæd] adj comparative worse [wə:s US wə:rs] superlative worst [wə:st US wə:rst] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not good)¦ 2¦(low quality)¦ 3¦(not sensible)¦ 4¦(morally wrong)¦ 5¦(wrong behaviour)¦ 6¦(serious)¦ 7 a bad time/moment etc … Dictionary of contemporary English
bad breath — Synonyms and related words: BO, bad smell, body odor, fetidity, fetidness, fetor, foul breath, foul odor, frowst, graveolence, halitosis, malodor, mephitis, miasma, nidor, noxious stench, offensive odor, reek, reeking, rotten smell, stench,… … Moby Thesaurus