Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

bad's+(noun)

  • 1 bad language

    noun (swearing.) káromkodás

    English-Hungarian dictionary > bad language

  • 2 acoustics

    hangtan, akusztika
    * * *
    1) ( noun plural the characteristics (eg of a room or hall) which make hearing in it good or bad.)
    2) ( noun singular the science of sound.)

    English-Hungarian dictionary > acoustics

  • 3 reprisal

    (something bad done to someone in return for something bad he has done to one; an act of revenge.) megtorlás

    English-Hungarian dictionary > reprisal

  • 4 beginner

    noun (someone who is just learning how to do something: `Does he paint well?' `He's not bad for a beginner'.) kezdő

    English-Hungarian dictionary > beginner

  • 5 hay-fever

    noun (an illness like a bad cold, caused by the pollen of flowers etc.) szénanátha

    English-Hungarian dictionary > hay-fever

  • 6 meanie

    noun ((also meany) (slang) a mean, bad and selfish person.) kicsinyes ember, egy "szenyó"

    English-Hungarian dictionary > meanie

  • 7 misconduct

    (bad behaviour.) rossz viselkedés

    English-Hungarian dictionary > misconduct

  • 8 speller

    1) (a computer program that corrects spelling mistakes.) helyesírásellenőrző program
    2) (someone who is good or bad at spelling: She is a good speller.) jó v. rossz helyesíró
    3) ((American) a book for teaching spelling.) helyesírási munkafüzet

    English-Hungarian dictionary > speller

  • 9 relapse

    rosszabbodás to relapse: rosszabbodik, visszaesik
    * * *
    [rə'læps] 1. verb
    (to return to a former bad or undesirable state (eg ill health, bad habits).) visszaesik
    2. noun
    (a return to a former bad or undesirable state, especially ill health.) visszaesés

    English-Hungarian dictionary > relapse

  • 10 case

    fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó to case: tokba rak, ládába rak, ládáz, beburkol
    * * *
    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) eset
    2) (a particular situation: It's different in my case.) eset
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) ügy
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) ok
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) ügy
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) eset
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) táska
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) láda
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) szekrény

    English-Hungarian dictionary > case

  • 11 blame

    vád, szemrehányás, felelősség to blame: hibáztat, okol
    * * *
    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) hibáztat
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) okol
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) felelősség

    English-Hungarian dictionary > blame

  • 12 blunder

    melléfogás to blunder: rosszul csinál, bakot lő, elügyetlenkedik
    * * *
    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) beleütközik
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) melléfog
    2. noun
    (a (bad) mistake.) baklövés

    English-Hungarian dictionary > blunder

  • 13 grace

    kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség to grace: megtisztel, felékesít
    * * *
    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) báj, kecsesség
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) jóindulat
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) asztali ima
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) haladék
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) őkegyelmessége
    6) (mercy: by the grace of God.) (isteni) kegyelem
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) te jó Isten!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Hungarian dictionary > grace

  • 14 grumble

    morgás to grumble: korog, zsémbel, dörög
    * * *
    1. verb
    1) (to complain in a bad-tempered way: He grumbled at the way he had been treated.) morog
    2) (to make a low and deep sound: Thunder grumbled in the distance.) dörög
    2. noun
    1) (a complaint made in a bad-tempered way.) morgás
    2) (a low, deep sound: the grumble of thunder.) dörgés

    English-Hungarian dictionary > grumble

  • 15 job

    apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat
    * * *
    [‹ob]
    1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) állás; munka
    2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) dolog
    - a good job
    - have a job
    - just the job
    - make the best of a bad job

    English-Hungarian dictionary > job

  • 16 range

    kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet to range: rászegez (puskát), kiterjed, sorakoztat, besorol
    * * *
    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) választék, skála
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) (ható)távolság
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (változási) tartomány
    4) (a row or series: a mountain range.) sor
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) (szabad) legelő
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) lőtér
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) (konyhai) tűzhely
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) sorba állít
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) váltakozik
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) (ki)terjed

    English-Hungarian dictionary > range

  • 17 sick

    dühös the sick: a betegek
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) hány
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) beteg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) elege van (vmiből)
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) levert
    5) (in bad taste: a sick joke.) ízléstelen
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) hányás
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Hungarian dictionary > sick

  • 18 stink

    bűz, büdösség to stink: büdös, bűzlik
    * * *
    [stiŋk] 1. past tense - stank; verb
    (to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) bűzlik
    2. noun
    (a very bad smell: What a stink!) bűz

    English-Hungarian dictionary > stink

  • 19 taint

    hajlam betegségre, hajlam rosszra, öröklött baj to taint: megromlik, megfertőződik, szagot kap, megfertőz
    * * *
    [teint] 1. verb
    1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) megfertőz
    2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) megront
    2. noun
    (a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) romlottság (nyoma)

    English-Hungarian dictionary > taint

  • 20 vulgarity

    durva kifejezés, útszéli megjegyzés
    * * *
    [-'ɡæ-]
    - plural vulgarities - noun ((an example of) bad manners, bad taste etc, in eg speech, behaviour etc: the vulgarity of his language.) közönségesség

    English-Hungarian dictionary > vulgarity

См. также в других словарях:

  • bad blood — noun a feeling of ill will arousing active hostility • Syn: ↑animosity, ↑animus • Hypernyms: ↑hostility, ↑enmity, ↑ill will * * * noun : resentment …   Useful english dictionary

  • bad language — noun Swearing • • • Main Entry: ↑bad bad language Swearing • • • Main Entry: ↑language * * * bad language UK US noun [uncountable] rude words Thesaurus …   Useful english dictionary

  • bad debt — noun a debt that is unlikely to be repaid • Hypernyms: ↑debt * * * bad debt noun A debt that cannot be recovered and is therefore written off as a loss • • • Main Entry: ↑bad bad debt A debt of which there is no prospect of payment • • • Main… …   Useful english dictionary

  • bad egg — noun (old fashioned slang) a bad person • Ant: ↑good egg • Usage Domain: ↑slang, ↑cant, ↑jargon, ↑lingo, ↑argot, ↑patois, ↑vernacular …   Useful english dictionary

  • bad apple — noun count INFORMAL someone who does bad things and influences other people so they that do bad things too …   Usage of the words and phrases in modern English

  • bad faith — noun uncount the condition of not being sincere or honest about your intentions: in bad faith: This agreement was made in bad faith …   Usage of the words and phrases in modern English

  • bad|de|ley|ite — «BAD uh lee yt, BAD lee », noun. zirconium dioxide, a principal ore of zirconium. Formula: ZrO2 ╂[< J. Baddeley, the discoverer + ite1] …   Useful english dictionary

  • bad|dy — bad|die or bad|dy «BAD ee», noun, plural dies. Slang. a villain or one of his accomplices in a movie or television show; badman: »Figurative. The characters in the Central African drama cannot simply be divided into goodies and baddies… …   Useful english dictionary

  • bad|die — or bad|dy «BAD ee», noun, plural dies. Slang. a villain or one of his accomplices in a movie or television show; badman: »Figurative. The characters in the Central African drama cannot simply be divided into goodies and baddies (Manchester… …   Useful english dictionary

  • Bad|lands — «BAD LANDZ», noun (plural), or Bad Lands, 1. the rugged, barren region in southwestern South Dakota and northwestern Nebraska in which erosion has produced unusual land formations. 2. Usually, badlands. any similar region …   Useful english dictionary

  • bad check — noun deceptive check, defective check, forged check, fraudulent check, inutile check, invalid check, nugatory check, returned check, rubber check, suppositious check, unmarketable check, unserviceable check, unsound check, useless check,… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»