Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

backer-up

  • 81 Calrod heating element

    Calrod heating element Calrod-Heizkörper m, (Backer-)Rohrheizkörper m (elektrischer Rohrheizkörper mit Metallmantel)

    English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > Calrod heating element

  • 82 csendestárs

    (DE) Finanzier {r}; Finanzmann {r}; Finanzmänner {pl}; (EN) angel; backer; dormant partner; financier; moneylender; silent partner; sleeping partner

    Magyar-német-angol szótár > csendestárs

  • 83 pék

    (DE) Bäcker {r}; (EN) baker

    Magyar-német-angol szótár > pék

  • 84 sütőiparos

    (DE) Bäcker {r}; (EN) baker

    Magyar-német-angol szótár > sütőiparos

  • 85 szárítókemence

    (DE) Bäcker {r}; Darrofen {r}; (EN) baker; drying chamber; drying closet; drying cupboard; drying oven; kiln

    Magyar-német-angol szótár > szárítókemence

  • 86 támogató

    (DE) Anghängerschaft {e}; Beförderer; Förderer {r}; Unterstützer {r}; Verfechter {r}; Verfechterin {e}; bevormundende; förderlich; unterstützende; (EN) adherent; backer; espouser; favourer; fosterer; furtherer; ministerial; patronizing; promoter; proponent; propper; recommender; second; seconder; subservient; supporter; supporting; supportive; upholder; well-wisher

    Magyar-német-angol szótár > támogató

  • 87 пекар

    пека̀р (-ят) м., -и Bäcker m, -.

    Български-немски речник > пекар

  • 88 фурнаджийски

    фу́рнаджийск|и прил., -а, -о, -и Bäcker-.

    Български-немски речник > фурнаджийски

  • 89 фурнаджия

    фу́рнаджи|я м., -и Bäcker m, -.

    Български-немски речник > фурнаджия

  • 90 хлебар

    хлеба̀р (-ят) м., -и Bäcker m, -.

    Български-немски речник > хлебар

  • 91 хлебопекар

    хлебопека̀р (-ят) м., -и Bäcker m, -, Brotbäcker m, -.

    Български-немски речник > хлебопекар

  • 92 piekarz

    m

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > piekarz

  • 93 bager

    sb.
    (der) Bäcker (-)

    Politikens Dansk-tysk > bager

  • 94 nogen

    pron.
    1. ( adjektivisk) ein, eine; + mask., neutr., fem.
    er der nogen bager her i nærheden? gibt es hier einen Bäcker?;
    har du ikke nogen støvsuger? hast du keinen Staubsauger?
    2. ( substantivisk) einer, eins; mask., neutr.
    vi leder efter en god restaurant. Kender De nogen? wir suchen ein gutes Restaurant. Kennen Sie eins?
    3. (substantivisk, om person) jemand;
    ikke nogen niemand, keiner;
    der kommer nogen da kommt jemand;
    jeg kender ikke nogen af dem ich kenne keinen von ihnen

    Politikens Dansk-tysk > nogen

  • 95 булочник

    м

    Новый русско-немецкий словарь > булочник

  • 96 пекарь

    м

    Новый русско-немецкий словарь > пекарь

  • 97 дом

    1) здание das Haus es, Häuser

    большо́й, высо́кий, краси́вый, ста́рый, ве́тхий дом — ein gróßes, hóhes, schönes, áltes, báufälliges Haus

    деревя́нный дом — ein Hólzhaus

    кирпи́чный дом — ein Bácksteinhaus

    двухэта́жный дом — ein éinstöckiges [ein zwéigeschossiges] Haus

    совреме́нные многоэта́жные дома́ — modérne Hóchhäuser

    жилы́е дома́ — Wóhnhäuser

    но́мер дома — die Háusnummer

    стро́ить, ремонти́ровать, сноси́ть дома́ — Häuser báuen, renovíeren [-v-] [ капитально saniéren], ábreißen

    войти́ в дом — das Haus betréten [ins Haus (éin)tréten]

    вы́йти из дома — aus dem Haus géhen [das Haus verlássen]

    Э́тот дом нахо́дится на на́шей у́лице. — Díeses Haus liegt in únserer Stráße.

    У них свой со́бственный дом. — Sie háben [besítzen] ein (éigenes) Haus.

    Мы живём в но́вом доме. — Wir háben éine Néubauwohnung. / Wir wóhnen in éinem Néubau.

    Бу́лочная в сосе́днем доме. — Der Bäcker ist im Náchbarhaus.

    Маши́на останови́лась у на́шего дома. — Der Wágen hielt vor únserem Haus.

    2) семейный очаг das Zuháuse G и мн. ч. не употр., das Haus -es, обыкн. ед. ч.

    У него́ нет бо́льше дома. — Er hat kein (ríchtiges) Zuháuse mehr.

    У них ую́тный дом. — Sie háben ein gemütliches Zuháuse.

    Я тоску́ю по дому. — Ich séhne mich nach Zuháuse. / Ich hábe Héimweh.

    У них в доме всегда́ мно́го госте́й. — Sie háben (in íhrem Haus) immer viel Besúch.

    Я люблю́ быва́ть в э́том доме. — Ich géhe gern zu díeser Famíli|e [in díeses Haus].

    Я позвоню́ тебе́ из дома. — Ich rúfe dich von zu Háuse aus án.

    У неё всегда́ мно́го дел по дому. — Sie hat zu Háuse ímmer viel zu tun.

    Мы помога́ем ба́бушке по дому. — Wir hélfen únserer Óma bei der Háusarbeit.

    3) в названиях учреждений das Haus ; для проживания кого л. das Heim (e)s, e (обыкн. в составе сложного слова с определением)

    дом культу́ры — das Kultúrhaus

    дом учи́теля — das Haus des Léhrers

    дом о́тдыха — das Féri¦enheim [das Erhólungsheim]

    де́тский дом — das Kínderheim

    дом престаре́лых — das Áltenheim [das Áltersheim], в ФРГ das Seniórenheim

    вызыва́ть на́ дом — см. вызывать

    доставля́ть на́ дом — см. доставлять

    задава́ть на́ дом — см. задавать

    зада́ние на́ дом — см. задание;

    Русско-немецкий учебный словарь > дом

  • 98 покупать

    несов.; сов. купи́ть káufen (h), покупа́ть себе́ sich (D) káufen что л. A, у кого л. в магазине, у постоянного продавца bei D, у частного лица, не в магазине → von D

    Я покупа́ю хлеб в э́той бу́лочной, о́вощи на ры́нке, всё в ближа́йшем суперма́ркете. — Ich káufe Brot bei díesem Bäcker [in díeser Bäckeréi], Gemüse auf dem Markt, álles im nächsten Súpermarkt.

    Мне ну́жно ещё купи́ть колбасы́. — Ich muss noch Wurst káufen.

    Мы уже́ купи́ли биле́ты в теа́тр, биле́ты на самолёт. — Wir háben schon Theáterkarten, Flúgtickets gekáuft.

    Проездны́е биле́ты мо́жно купи́ть в автома́тах. — Fáhrscheine kann man an Automáten káufen [lösen].

    Я хочу́ купи́ть сы́ну велосипе́д. — Ich möchte méinem Sohn ein Fáhrrad káufen.

    Э́ти часы́ я купи́л для отца́. — Díese Uhr hábe ich für méinen Váter gekáuft.

    Я купи́л себе́ костю́м за две́сти е́вро. — Ich hábe mir éinen Ánzug für zweihúndert Éuro gekáuft.

    Э́тот видеомагнитофо́н я купи́л у одного́ знако́мого. — Díesen Vídeorekorder hábe ich von éinem Bekánnten gekáuft.

    Мне ну́жно купи́ть что́ нибудь на у́жин, пода́рки к пра́зднику. — Ich muss étwas zum Ábendbrot, Geschénke zum Féiertag káufen.

    Ты э́то дёшево купи́л. — Du hast das bíllig gekáuft.

    Э́то мо́жно купи́ть в креди́т. — Das kann auf Ábzahlung [auf Kredít] gekáuft werden.

    Русско-немецкий учебный словарь > покупать

  • 99 boulangère, (à la)

      Im (Bäcker-) Ofen gebraten, mit Kartoffeln- und Zwiebelscheiben

    Сuisine française-allemande > boulangère, (à la)

  • 100 bagare

    bagare [˅bɑːɡarə] (-n; -) Bäcker m

    Svensk-tysk ordbok > bagare

См. также в других словарях:

  • Backer — ist der Familienname folgender Personen: Agathe Backer Grøndahl (1847–1907), norwegische Komponistin und Pianistin Augustin de Backer (1809–1873), belgischer Jesuit und Bibliograf Frédéric de Backer, belgischer Trance DJ und Produzent, besser… …   Deutsch Wikipedia

  • Backer — as a Norwegian surname can refer to:* Agathe Backer Grøndahl (1847 1907), Norwegian pianist and composer * Augustin de Backer (1809–1873), Roman Catholic bibliographer * Brian Backer (born 1956), American actor * Harriet Backer (1845 1932),… …   Wikipedia

  • Bäcker — Bäcker, Handwerker, deren Hauptgeschäft das Brotbacken (s. Brot) ist. B., die feineres Gebäck (Backwerk) herstellen, nennt man Zuckerbäcker etc. Auch unterscheidet man wohl Los (oder Weiß ) und Fast (oder Schwarz ) B., von denen erstere… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Backer [1] — Backer (engl., spr. bäcker), jemand, der im Rennen auf ein oder mehrere Pferde wettet; Leger, der gegen eins, mehrere oder alle Pferde wettet …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • backer — back‧er [ˈbækə ǁ ər] noun [countable] FINANCE someone who supports a plan, person, or company, usually by giving money: • The directors closed down the operation after the company s financial backers pulled out. * * * backer UK US /ˈbækər/ noun… …   Financial and business terms

  • Bäcker — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Der Bäcker bäckt für uns das Brot …   Deutsch Wörterbuch

  • Bäcker(in) — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Der Bäcker verkauft Brot …   Deutsch Wörterbuch

  • Backer — Back er (b[a^]k [ e]r), n. One who, or that which, backs; especially one who backs a person or thing in a contest. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Backer — Backer, 1) Joh. Matth., geb. zu Harlem, 1533 Anführer der Wiedertäufer zu Münster, gab sich für einen Propheten aus, predigte Gemeinschaft der Güter, vertheidigte Münster gegen den anrückenden Bischof u. blieb 1534 bei einem Ausfall. 2) Jacob van …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bäcker — Bäcker, eine Person, die das Backen, bes. das Brodbacken versteht u. sich damit nährt; im engeren Sinne aber ein Brodbäckermeister, wo dann die Lehrlinge als Bäckerjungen, die Gesellen als Bäckerbursche (Bäckergesellen, Bäckerknechte, an manchen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Backer [2] — Backer, Jakob, holländ. Maler, geb. 1608 in Harlingen, gest. 27. Aug. 1651 in Amsterdam, bildete sich bei Rembrandt. Seine Bildnisse sind von kräftiger Färbung und lebendig, aber von derbem Ausdruck, seine religiösen und mythologischen Bilder… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»