-
1 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bag-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bag-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
2 hold back
1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) tilbageholde2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) holde tilbage3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) forhindre* * *1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) tilbageholde2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) holde tilbage3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) forhindre -
3 double back
(to turn and go back the way one came: The fox doubled back and went down a hole.) vende om og gå tilbage, hvor man kom fra* * *(to turn and go back the way one came: The fox doubled back and went down a hole.) vende om og gå tilbage, hvor man kom fra -
4 stand back
(to move backwards or away: A crowd gathered round the injured man, but a policeman ordered everyone to stand back.) trække tilbage* * *(to move backwards or away: A crowd gathered round the injured man, but a policeman ordered everyone to stand back.) trække tilbage -
5 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
6 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last -
7 shrink
I [ʃriŋk] verb1) (to (cause material, clothes etc to) become smaller: My jersey shrank in the wash; Do they shrink the material before they make it up into clothes?) krympe2) (to move back in fear, disgust etc (from): She shrank (back) from the man.) vige tilbage3) (to wish to avoid something unpleasant: I shrank from telling him the terrible news.) vige tilbage•- shrunken II [ʃriŋk] noun((slang) a psychiatrist.) hjernevrider; psykiater* * *I [ʃriŋk] verb1) (to (cause material, clothes etc to) become smaller: My jersey shrank in the wash; Do they shrink the material before they make it up into clothes?) krympe2) (to move back in fear, disgust etc (from): She shrank (back) from the man.) vige tilbage3) (to wish to avoid something unpleasant: I shrank from telling him the terrible news.) vige tilbage•- shrunken II [ʃriŋk] noun((slang) a psychiatrist.) hjernevrider; psykiater -
8 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svær3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård; streng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård; streng5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård; vanskelig6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hård2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårdt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårdt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårdt; strengt4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) skarpt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svær3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård; streng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård; streng5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård; vanskelig6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hård2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårdt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårdt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårdt; strengt4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) skarpt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
9 barrage
1) (something that keeps back an enemy: a barrage of gunfire.) spærreild2) (an overwhelming number: a barrage of questions.) trommeild3) (a man-made barrier across a river.) dæmning* * *1) (something that keeps back an enemy: a barrage of gunfire.) spærreild2) (an overwhelming number: a barrage of questions.) trommeild3) (a man-made barrier across a river.) dæmning -
10 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halvdel; halv2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvleg2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) halv3) (not full or complete: a half smile.) halv3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) halvt2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) halvt•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halvdel; halv2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvleg2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) halv3) (not full or complete: a half smile.) halv3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) halvt2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) halvt•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
11 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) banke2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) slå; vælte; rive ned3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) slå; banke4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) støde2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bank; stød; slag2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) banken•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up* * *[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) banke2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) slå; vælte; rive ned3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) slå; banke4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) støde2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bank; stød; slag2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) banken•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up -
12 put
[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
13 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) bakke; køre baglæns2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vende3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ændre2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) modsat2) (a defeat; a piece of bad luck.) nederlag3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) bakgear; bak-4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bagside•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges* * *[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) bakke; køre baglæns2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vende3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ændre2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) modsat2) (a defeat; a piece of bad luck.) nederlag3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) bakgear; bak-4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bagside•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges -
14 slug
I noun(a kind of animal like a snail.) skovsnegl- sluggish- sluggishly
- sluggishness II 1. noun(a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) kugle2. verb(to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) slå hårdt* * *I noun(a kind of animal like a snail.) skovsnegl- sluggish- sluggishly
- sluggishness II 1. noun(a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) kugle2. verb(to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) slå hårdt -
15 whose
[hu:z] 1. adjective, pronoun(belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) hvis2. relative adjective, relative pronoun(of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) hvis* * *[hu:z] 1. adjective, pronoun(belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) hvis2. relative adjective, relative pronoun(of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) hvis
См. также в других словарях:
Back Door Man — Howlin’ Wolf Veröffentlichung 1961 Länge 2 min 45 sec Genre(s) Blues, Chicago Blues Autor(en) Willi … Deutsch Wikipedia
Back Door Man — est une chanson blues de Willie Dixon, écrite à l origine pour Howlin Wolf. Elle a été publiée pour la première fois en face B d un single d Howlin Wolf : Wang Dang Doodle en 1961 sur le label Chess. Back Door Man est un standard du style… … Wikipédia en Français
back|woods|man — «BAK WUDZ muhn», noun, plural men. 1. a person who lives in the backwoods. 2. a person whose origin is in the backwoods. 3. British. a member of the House of Lords who seldom attends its meetings: »There is no sign of going back to the… … Useful english dictionary
back|sword|man — «BAK SRD muhn, SOHRD », noun, plural men. a fencer with the backsword or singlestick … Useful english dictionary
Back Door Man — Infobox Single Name =Back Door Man Cover size = Border = Caption = Artist =Howlin Wolf Album = A side = Wang Dang Doodle B side = Back Door Man Released =1961 Format = Recorded = 1960 Chicago Genre = Chicago blues Length = Label =Chess (Cat. No.… … Wikipedia
back·woods·man — /ˌbækˈwʊdzmən/ noun, pl men / mən/ [count] 1 : a man who lives in the backwoods 2 Brit : a male member of the House of Lords who rarely attends it and who typically lives in a rural area far from London … Useful english dictionary
He’s Back (The Man Behind the Mask) — «He s Back (The Man Behind The Mask)» … Википедия
Give Me Back My Man — Infobox Single Name = Give Me Back My Man Artist = The B 52 s from Album = Wild Planet Format = 7 single Genre = Rock New Wave Length = 3:52 Label = Island Released = 1980 Writer = Fred Schneider Ricky Wilson Keith Strickland Cindy Wilson… … Wikipedia
He's Back (The Man Behind the Mask) — Infobox Single Name = He s Back (The Man Behind the Mask) Cover size = Border = Caption = Artist = Alice Cooper Album = Constrictor A side = B side = Released = 1986 Format = Recorded = Genre = Length = Label = Writer = Producer = Audio sample? … Wikipedia
He's Back (The Man Behind the Mask) — Single par Alice Cooper extrait de l’album Constrictor Sortie 28 juillet 1986 Enregistrement 1986 Durée 3:49 Genr … Wikipédia en Français
Man-Bat — Cover to Man Bat (vol. 3) #3 (August 2006) Art by Mike Huddleston Publication information Publisher DC Comics … Wikipedia