Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

bacha

  • 1 serpentaire bacha

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > serpentaire bacha

  • 2 serpentaire bâcha

    Французско-русский универсальный словарь > serpentaire bâcha

  • 3 faire gaffe

    faire gaffe
    dávat si bacha (fam.)
    dát si bacha (fam.)
    dávat bacha (fam.)
    dát bacha (fam.)

    Dictionnaire français-tchèque > faire gaffe

  • 4 gaffer

    gaffer
    dávat bacha na co (fam.)
    udělat pitomost (fam.)
    udělat bodu (fam.)
    dávat bacha (na koho) (fam.)

    Dictionnaire français-tchèque > gaffer

  • 5 abreuvoir

    nm. abéru (Albertville), abèryeû (Cordon), abeuryézo (Notre-Dame- Be.) ; bashé < bassin> (Albanais.001, Cordon) ; abreûvwâ (001). - E.: Auget.
    A1) bassin aménagé sur la rive d'un cours d'eau pour faire boire les bêtes: bashà, bachà nm. (001), bèvîre nf. (Samoëns).
    A2) abreuvoir automatique: abreûvwâ otomatiko nm. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > abreuvoir

  • 6 bassin

    nm., lavoir, abreuvoir, bachal (fl.), (en bois, en mélèze, en épicéa, pierre, ciment ou tôle, pour laver le linge, faire boire les bêtes), souvent à deux compartiments, placé dans la cour et recevant l'eau d'une source, d'une fontaine ou de la commune: bashà (Épagny), BASHÉ nm. (Aillon-Vieux, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Gruffy, St-Martin-Belleville, St-Pierre- Albigny, Samoëns, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes), basté (Albertville.021) || batsai nf. (Aussois), R.6, D. => Auge(t), Bassine / -er / -et, Pétrin, Saloir, Vasque ; konshe nf. (003,004, Chamonix, Genève.022, Sallanches), R. Conque ; (par extension), borné nm. (001,004, AMA.), bornyô (Chambéry.025, Montendry) ; nào (Biot, Morzine.081), né (Montagny-Bozel.026b), nô (Thonon), R.1 ; ôdze nf. (026a), odzeu (Peisey), ôze (Giettaz), âzhou, pl. âzho (Macôt-Plagne), D. => Auge(t). - E.: Bonde, Ennuyer, Lac, Rat, Ripe, Terrine, Vivier.
    A1) plat / plateau // casserole bassin où l'on reçoit les offrandes à la messe: bassin nm., bassinè < bassinet> (001), R.6. - E.: Casserole.
    A2) espèce de bassin en métal où l'on met des braises pour chauffer une chambre: bassina nf. (003,022), R.6.
    A3) bassin, vase plat, qu'on introduit dans le lit d'un malade (homme ou femme) pour recueillir ses déjections fécales et ses urines: bassin nm. (001), R.6 ; dama nf. (021). - E.: Pressoir, Urinal.
    A4) bassin géographique, lieu bas entouré de collines, de montagnes: bashé (001,003, CHA.), R.6. - E.: Fouloir.
    A5) bassin naturel ou aménagé dans le lit d'un ruisseau (pour rincer le linge ou abreuver les bêtes): banye nf. (002) ; bashà / bachà nm. (001, Aix, Ansigny), nf. (Viviers-Lac), R.6 ; lawè nm. (081).
    A6) grande pierre plate et lisse disposée sur les bords du bassin naturel pour taper et rincer le linge soit avec un battoir soit directement: lâbye nf. (001).
    A7) bassin naturel ou aménagé dans un ruisseau ou en contrebas d'une source pour abreuver les bêtes: bèvîre nf. (Samoëns).
    A8) bassin naturel dans le lit d'un cours d'eau où l'eau est profonde et moins rapide ; mare, flaque d'eau ou de liquide répandu ; (plaisant), lac, mer, océan (mer Méditerranée, océan Atlantique): GOULYE nf. (001,003, Épagny), golye (002), R.2.
    A9) petit bassin naturel dans le lit d'un cours d'eau: golyasson nm. (002), R.2.
    A10) trou // excavation // marmite // bassin bassin profond dans un ruisseau, où l'eau tournoie: beula nf. (021), R. => Tertre.
    B) les différentes parties d'un bassin:
    B1) borne, borne-fontaine, édicule, colonne de pierre ou de bois, (vertical), qui soutient le tuyau ou qui tient lieu de tuyau dans lequel s'élève l'eau de la fontaine (bassin): tyèvra < chèvre> nf. (002,003), shivra (004, Cordon.083, St-Jorioz), shovra (081) ; omo < homme (parce qu'il ressemblait à une tête d'homme grossièrement sculptée)> (Montagny-Bozel), D. => Poinçon ; taiza < toise> (001).
    B2) tuyau // conduit // canule // chenal // déversoir bassin (horizontal) qui amène l'eau de la borne au-dessus d'un bassin: BORNÉ nm. (001,003,004, Annemasse, Balme-Si., Villard-Doron, Villards-Thônes), bornêy (026.COD.), bornyô (001,003,025) ; brôtse nf. (26b.SHB.), R. Broche ; pcheu (083). - E.: Cascade.
    B3) canal qui amène l'eau d'une source jusqu'à la borne-fontaine ou jusqu'à la roue d'un moulin: bédîre nf. (083), bî nm. (001), R. Bief.
    B4) jet d'eau qui sort du déversoir ou du robinet: pchèta < pissette> nf. (001).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - nô / Ngo en langue sango de République Centrafricaine signifie "pirogue" et "grossesse". La pirogue ngo comme le bassin nô est un tronc d'arbre creusé, à rattacher au lat. navigare < naviguer>, navis < bateau>, gr. naus < bateau>, afr. nef < bateau>, nogue / noc / naut <baquet, auge, bassin>, fr. nager, sav. navyò < bateau qui suit une barque> et ie.
    Sav.naw- < bateau>, Naves < village haut-savoyard> et Nages < village du Tarn> du pré-celtique nava <plaine encaissée, plateau « creux, ravin, fond de vallée, rivière> (LIF.69 et 696) // konba < combe> // bashé < bassin>, D. => Auge
    --R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - goulye / lang. DLF. gour < endroit d'une rivière où l'eau est plus profonde qu'ailleurs> / manceau LIF.325 (Gorron) gor < barrage sur une rivière> « endroit profond où l'eau est dormante / fc.
    Sav.gullia < boue> => Ravin, D. => Abondance, Déborder, Dégouliner, Flaque, Marais, Mare, Régurgiter.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > bassin

  • 7 lavoir

    nm. bashé < bassin> (Albanais.001), bachà (Méry) ; lavwâ (001), lavwè (Houches), lavyu (Chambéry).
    Fra. Lavoir communale: bashé d'la komnà < bassin de la commune> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > lavoir

  • 8 956

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 956

См. также в других словарях:

  • bâcha — bâcha …   Dictionnaire des rimes

  • Bacha — ist der Familienname von: Emebet Bacha (* 1990), äthiopische Langstreckenläuferin; Habib Bacha SMSP (1931–1999), melkitischer Erzbischof von Beirut und Jbeil; Julia Bacha (* 1980), brasilianische Dokumentarfilmemacherin; der Ortsname der:… …   Deutsch Wikipedia

  • Bacha — may refer to:* Ahmed Bin Saleh Bel Bacha (born 1969), among the Algerian detainees at the United States Guantanamo Bay detainment camp in Cuba. * Bacha Khan Zadran, appointed Governor of Paktia Province, Afghanistan in December 2001, but he was… …   Wikipedia

  • Bacha — (hebr.), 1) strauchartiger Baum in Arabien, nach ihm ist ein Thal bei Jerusalem benannt; 2) nach Einigen der Maulbeerbaum …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bacha — [baʃa] n. m. (vx). ⇒ Pacha …   Encyclopédie Universelle

  • bacha — BACHA. s. m. Voyez Pacha …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bacha — [bachà] backen …   Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank

  • bacha — earlier form of basha, bashaw …   Useful english dictionary

  • bacha — (ba cha) s. m. Espèce de préfet chez les Turcs. •   Les préteurs et les proconsuls étaient, si j ose me servir de ce terme, les bachas de la république, MONTESQ. Espr. XI, 19. (voy. pacha). SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE    BACHA. Ajoutez : ÉTYM.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Bacha — I. bacha, bachade descente, pente, partie inférieure d une montagne Hautes Pyrénées. II. bacha, bachas nm dépression qui retient l eau, mare, margouillis, flaque Provence, Ubaye. Var.: bachasso, bachassa. Dér.: bachasson : auge; bachasse :… …   Glossaire des noms topographiques en France

  • bacha — {{#}}{{LM B41689}}{{〓}} {{[}}bacha{{]}} ‹ba·cha› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} parte última que queda de los cigarros de marihuana. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}dar bacha{{}}} {{《}}▍… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»