Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

babel

  • 21 bulle

    1. bańka
    2. bulla
    3. bąbel
    4. pęcherz
    5. pęcherzyk

    Dictionnaire français-polonais > bulle

  • 22 soufflure

    1. bąbel
    2. wzdęcie

    Dictionnaire français-polonais > soufflure

  • 23 babélisme

    m. (de Babel) реч, изпълнена с думи от различни езици; неразбираем жаргон.

    Dictionnaire français-bulgare > babélisme

  • 24 tour

    1/
    1. ба́шня ◄е► (dim. ба́шенка ◄о►); вы́шка ◄е►; ма́чта;

    la tour Eiffel — Э́йфелева ба́шня;

    la tour de guet — дозо́рная вы́шка; la tour de contrôle — кома́ндно-диспе́тчерский пункт; la tour de télévision — телевизио́нная ба́шня, телеба́шня; ● c'est la tour de Babel — э́то вавило́нское столпотворе́ние; se retirer (s'enfermer) dans sa tour d'ivoire — удали́ться pf. в ба́шню <замкну́ться pf. в ба́шне> из слоно́вой ко́сти

    2. (échecs) ладья́ ◄G pl. -дей►, тура vx.
    TOUR %=2 m techn. тока́рный стано́к;

    un tour de potier — гонча́рный круг;

    un tour -revolver — револьве́рный тока́рный стано́к; un tour parallèle — центрово́й тока́рный стано́к; un tour à décolleter — прутко́вый тока́рный автома́т; travailler au (sur un) tour — рабо́тать ipf. на тока́рном станке́; une jambe faite au tour fig. — точёная но́жка

    (dispositif) враща́ющаяся две́рца
    TOUR %=3 m 1. (circonférence) окру́жность; обхва́т; разме́р (mesure); обво́д, ко́нтур;

    le tour d'un arbre — разме́р де́рева в обхва́те, окру́жность де́рева;

    le tour de poitrine (de hanches, de taille) — разме́р <окру́жность> гру́ди (бёдер, та́лии); une piste de 400 mètres de tour — доро́жка в четы́реста ме́тров по окру́жности ║ un tour de cou — горже́тка

    2. (rotation) оборо́т, поворо́т; враще́ние; круг ◄P2, pl. -и►;

    100 tours à la minute — сто оборо́тов в мину́ту;

    un tour de roue — оборо́т колеса́; un compteur de tours — тахо́метр, счётчик оборо́тов; un tour de manivelle — поворо́т рукоя́тки; donner le premier tour de manivelle fig. — начина́ть/нача́ть съёмки фи́льма; partir au quart de tour — заводи́ться/ завести́сь с полуоборо́та; donner un tour de clef — запира́ть/запере́ть на ключ; fermer à double tour — запере́ть на два о́боро́та [ключа́]; donner un tour de vis

    1) подкру́чивать/подкрути́ть винт (болт)
    2) fig. подкрути́ть га́йки;

    les coureurs ont encore trois tours — го́нщики (cyclistes) (— бегуны́ (à pied)) — должны́ пройти́ ещё три кру́га;

    le Tour de France — велого́нка [по Фра́нции] «Тур де Франс»; à tour de bras — и́зо всех сил, со всего́ ма́ху ║ faire le tour — обходи́ть/обойти́ [вокру́г], объезжа́ть/объе́хать [вокру́г], де́лать/с= круг; faire le tour de sa chambre — обойти́ кру́гом ко́мнату; la voiture a fait le tour de la place — маши́на ∫ объе́хала пло́щадь <сде́лала круг на пло́щади>; faire le tour de l'île en bateau — проплы́ть pf. вокру́г острова́; обойти́ весь о́стров; faire le tour du monde — соверша́ть/соверши́ть кругосве́тное путеше́ствие; le tour du monde en 80 jours — вокру́г све́та за во́семьдесят дней; le mur fait le tour du parc — стена́ окружа́ет парк; l'aiguille fait le tour du cadran — стре́лка дви́жется <обхо́дит> вокру́г цифербла́та; ● j'ai fait le tour du cadran — я проспа́л двена́дцать часо́в [кря́ду]; la nouvelle a fait le tour de la ville — но́вость обошла́ весь го́род; faire le tour d'une question — рассма́тривать/рассмотре́ть вопро́с со всех сторо́н; faire le tour de la situation — де́лать обзо́р положе́ния; faire un tour — пройти́сь pf., прогуля́ться pf.; прое́хаться pf. (en voiture); — сде́лать круг; faire un tour de promenade — прогуля́ться; faire un tour de jardin — пройти́сь <прогуля́ться> по саду́; allons faire un petit tour — пойдём [немно́жко] пройдёмся; faire un tour de piste — сде́лать круг по стадио́ну; le champion a fait un tour d honneur — чемпио́н сде́лал <соверши́л> круг почёта; il m'a fait faire le tour du propriétaire — он ∫ показа́л мне < обошёл со мной> все свои́ владе́ния; faire un tour de valse — сде́лать тур ва́льса; faire un tour d'horizon — сде́лать обзо́р (+ G); mon sang n'a fait qu'un tour ∑ — меня́ взорва́ло impers

    3. (allure, tournure) оборо́т, поворо́т;

    l'affaire prend un drôle de tour — де́ло принима́ет стра́нный оборо́т

    ║ un tour [de phrase] intraduisible (un peu vieilli) — непереводи́мый (слегка́ устаре́лый) оборо́т; un tour d'esprit original — своеобра́зный склад ума́

    4. (action habile, plaisante) фо́кус, трюк, форте́ль; проде́лка ◄о►, шу́тка ◄о► (farce);

    les tours du prestidigitateur — трю́ки фо́кусника;

    un tour d'adresse — ло́вкий трюк; un tour de force

    1) трюк, тре́бующий си́лы; силово́е упражне́ние
    2) fig. невероя́тный трюк; ↑ настоя́щий по́двиг (exploit);

    il a réussi le tour de force d'assister à deux réunions — он изловчи́лся <умудри́лся> прису́тствовать на двух собра́ниях сра́зу;

    un tour de passe-passe — фо́кус; un tour de cartes — ка́рточный фо́кус; il a plus d'un tour dans son sac — у него́ в запа́се ещё нема́ло ∫ вся́ких уло́вок <трю́ков>; ↑ему́ хи́трости не занима́ть; jouer un tour (des tours) à qn. — игра́ть/сыгра́ть шу́тку с кем-л. (устра́ивать ipf. проде́лки); il lui a joué un sale tour (un tour de cochon) — он сыгра́л с ним злу́ю шу́тку (он подложи́л ему́ свинью́); il m'a joué le mauvais tour de parler avant moi — он подложи́л мне свинью́, вы́ступив ра́ньше меня́; cela vous jouera des tours — вы ещё напла́четесь; et le tour est joué! — гото́во!, де́ло в шля́пе!

    5. (ordre, succession) о́чередь ◄G pl. -ей►, черёд ◄-а'►, очерёдность;

    obtenir un tour de faveur — проходи́ть/пройти́ вне о́череди; добива́ться/доби́ться права́ на внеочерёдность;

    donner un tour de faveur — пропуска́ть/пропусти́ть вне о́череди; предоставля́ть/предоста́вить пра́во на внеочерёдность; céder son tour à qn. — уступа́ть/ уступи́ть свою́ о́чередь кому́-л.; à qui le tour? — чья [сейча́с] о́чередь?; chacun à son tour — ка́ждый ∫ по о́череди < в свой черёд>; il parla à son tour — он за́говорил в свою́ о́чередь; à tour de rôle — по о́череди, поочерёдно; tour à tour — поочерёдно, друг за дру́гом; сменя́я друг дру́га; c'est [à] votre tour — ва́ша о́чередь, о́чередь за ва́ми; votre tour viendra — ваш черёд (ва́ша о́чередь) ещё насту́пит; plus souvent qu'à son tour — ча́ще поло́женного ║ un tour de chant — конце́ртное, со́льное выступле́ние [певца́] ║ établir un tour de garde — устана́вливать/установи́ть очерёдность дежу́рства; prendre son tour de garde — выходи́ть/вы́йти <заступа́ть/заступи́ть> на дежу́рство

    6. (élections) тур;

    un tour de scrutin — тур голосова́ния;

    un scrutin à deux tours — голосова́ние в два тура; il a été élu au premier tour — он был и́збран в пе́рвом ту́ре [голосова́ния]

    7.:

    tour de reins — вы́вих поясни́цы; радикули́т;

    il s'est donné un tour de reins — он надорва́л [себе́] поясни́цу; он на́жил себе́ радикули́т; он надорва́лся

    Dictionnaire français-russe de type actif > tour

  • 25 tour

    nf.
    1. minora, kuzatish minorasi
    2. metall minora
    3. fil (shahmat)
    4. loc. tour d'ivoire tanholikni ixtiyor qilish, une tour de Babel Bobil minorasi (hamma tillarda gapiriladigan joy).
    nm.
    1. aylana; faire le tour aylanmoq, kezmoq, sayr, sayohat qilmoq; qilmoq; Tour de France Tur de Frans (Fransiya velopoygasi)
    2. aylanish, burash; à tour de bras qo‘lning bor kuchi bilan; en un tour de main juda tez; tour de rein qaltis harakatdagi og‘riq
    3. bajarilishi qiyin mashg‘ulot; tour de force kuchli harakat
    4. hiyla-nayrang
    5. ishning ketishi, marom; tour d'esprit fikrga yopishib olish
    6. navbat; tour à tour birin-ketin, à tour de rôle o‘z navbatida.
    nm. tokarlik uskunasi, stanogi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > tour

См. также в других словарях:

  • Babel — ● Babel nom féminin Tour de Babel ou Babel, lieu où l on parle un grand nombre de langues différentes ; endroit où règne une grande confusion, où tout le monde parle sans pouvoir s entendre. ● Babel (expressions) nom féminin Tour de Babel ou… …   Encyclopédie Universelle

  • BABEL (I.) — Né le 13 juillet 1894 à Odessa dans une famille juive aisée, Isaac Babel étudie à l’École de commerce d’Odessa, tout en recevant parallèlement une éducation religieuse juive; il lit le yiddish et acquiert en outre une bonne maîtrise du français.… …   Encyclopédie Universelle

  • Babel — ist der hebräische Name einer antiken Stadt, siehe Babylon eine Erzählung des Alten Testamentes der Bibel, siehe Turmbau zu Babel eine Erzählung und eine Buchreihe von Jorge Luis Borges, siehe Die Bibliothek von Babel ein Film des Mexikaners… …   Deutsch Wikipedia

  • Babel — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Babel (desambiguación). La Torre de Babel (1563) de Pieter Brueghel el Viejo, en el Kunsthistorisches Museum (Viena) Bab …   Wikipedia Español

  • Babel — ( he. בָּבֶל; Bavel ) ( ar. بابل; Babel ) is the name used in the Hebrew Bible and the Qur an for the city of Babylon (Akkadian Babilu), notable in Genesis as the location of the Tower of Babel. In Gen. 11:9, the name of Babel is etymologized by… …   Wikipedia

  • Babel — • The word is derived from the Babylonian bab ilu, meaning gate of God Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Babel     Babel     † …   Catholic encyclopedia

  • Babel — (Трир,Германия) Категория отеля: Адрес: Herrenbrünnchen 84 , 54290 Трир, Германия …   Каталог отелей

  • Babel — Ba bel, n. [Heb. B[=a]bel, the name of the capital of Babylonia; in Genesis associated with the idea of confusion. ] 1. The city and tower in the land of Shinar, where the confusion of languages took place. [1913 Webster] Therefore is the name of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • babel — ‘Desorden y confusión’. Es válido su uso en ambos géneros, aunque existe una clara preferencia por el femenino: «Vivía pues nuestro hombre en medio de una babel de libros» (RBastos Vigilia [Par. 1992]); «Ni beato ni beatillas se aclaran en el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • bąbel — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. bąbelbla; lm D. bąbelbli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pęcherzyk gazu w cieczy lub na jej powierzchni; bańka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bąble na gotującej się wodzie. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Babel B&B — (Кампи Салентина,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Capitano Lega 43, 73012 Кампи Салент …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»