Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

baş

  • 101 cümlə

    1
    I
    сущ.
    1. лингв. предложение (грамматически и интонационно оформленное сочетание слов или отдельное слово, выражающее законченную мысль). Sadə cümlə простое предложение, mürəkkəb cümlə сложное предложение, nəqli cümlə повествовательное предложение, əmr cümləsi побудительное предложение, baş cümlə главное предложение, budaq cümlə придаточное предложение, şəxssiz cümlə безличное предложение, cüttərkibli cümlə двусоставное предложение, cümlənin baş üzvləri главные члены предложения, cümlə təhlili разбор предложения, cümlə qurmaq сконструировать (составить) предложение
    2. фраза (законченное высказывание). Qısa cümlə короткая фраза, uzun cümlə длинная фраза, tanış cümlə знакомая фраза, çeynənmiş cümlə избитая фраза, gurultulu cümlələr громкие фразы; cümləni bitirmək закончить фразу
    II
    прил.
    1. предложенческий
    2. фразовый. Cümlə vurğusu фразовое ударение
    2
    устар.
    I
    мест. весь, все:
    1. определяет что-л. как нераздельное, взятое в полном объеме; целый, полный. Cümlə aləm (cümlə cahan) весь мир
    2. указывает на исчерпывающий охват отдельных предметов, лиц, явлений. Cümlə xalqlar все народы, cümlə dillər все языки, cümlə müsəlmanlar все мусульмане
    II
    сущ. число, состав, категория. Sən də o cümlədənsən? ты тоже из того числа?
    ◊ o cümlədən: 1. в том числе; 2. в частности (употребляется для уточнения чего-л. в значении “именно”, “особенно”)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cümlə

  • 102 çevriliş

    сущ. переворот:
    1. коренное изменение в государственной жизни в результате насильственного захвата власти. Dövlət çevrilişi государственный переворот, siyasi çevriliş политический переворот, silahlı çevriliş вооружённый переворот, hərbi çevriliş военный переворот, çevriliş təhlükəsi опасность переворота, çevriliş cəhdinin baş tutmaması провал попытки переворота, çevriliş etmək совершить (произвести, осуществить) переворот
    2. резкий перелом, поворот, коренное изменение в развитии чего-л. Köklü çevriliş коренной переворот, elmi-texniki çevriliş научно-технический переворот, şüurlarda çevriliş переворот в сознаниях, baxışlarda çevriliş переворот во взглядах, çevriliş baş verib nədə произошёл (совершился) переворот в чём

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevriliş

  • 103 katib

    I
    сущ. секретарь:
    1. работник, ведающий делороизводством учреждения, предриятия и т.п., а также ведущий деловую переписку отдельного лица. Məhkəmə katibi секретарь суда, direktorun katibi секретарь директора, şəxsi katib личный секретарь
    2. лицо, ведущее протокол собрания. İclasın katibi секретарь собрания
    3. выборный руководитель какой-л. организации. истор. Raykom katibi секретарь райкома, ilk partiya təşkilatının katibi секретарь первичной партийной организации, partiyanın Baş katibi Генеральный секретарь партии; Ümumdünya Sülh Şurasının Baş katibi Генеральный секретарь Всемирного Совета Мира; partiyanın icraçı katibi исполнительный секретарь партии
    4. один из членов какого-л. выборного органа, ведающий делопроизводством и текущей работой организационно-исполнительного характера. Kənd sovetinin katibi истор. секретарь сельского совета; mərkəzi seçki komissiyasının katibi секретарь центральной избирательной комиссии
    5. ответственный руководитель текущей работы учреждения или какого-л. органа. Redaksiyanın məsul katibi ответственный секретарь редакции, şuranın elmi katibi ученый секретарь совета
    II
    прил. секретарский. Katib vəzifəsi секретарская должность; Dövlət katibi Государственный секретарь (наименование министра иностранных дел в США)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > katib

  • 104 kələk

    сущ.
    1. хитрость, уловка (хитрый поступок, прием). Kələyi baş tutmadı его хитрость не прошла; bunlar hamısı kiminsə kələyidir все это чьи-то уловки; kələklərini bilmək kimin узнать об уловках чьих, кого
    2. ухищрение (ловкий, хитрый прием, применяемый для достижения чего-л., когда не хотят действовать открыто и прямо). Bütün kələklərinə baxmayaraq несмотря на все ухищрения …
    ◊ kələk açmaq см. kələk gəlmək; kələk qurmaq придумать уловку, пойти на хитрость; kələk işlətmək применять хитрость, пускатья на хитрость; kələk gəlmək идти на хитрость, хитрить; kələyə düşmək попасть в ловушку; kələyə salmaq kimi впутать в неприятную историю кого; kələyi baş tutmadı kimin не прошла, не удалась чья уловка; kələyinin üstünü açmaq kimin раскрыть чьи проделки; kələyinin üstü açılqı kimin раскрылись чьи уловки; kələyi kəsilmək выбиться из сил, утомиться; kələyini kəsmək kimin
    1. утомлять, утомить
    2. измучить кого
    3. замучить (мучениями довести до смерти) кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kələk

  • 105 kələm

    I
    сущ. капуста:
    1) огородное растение из сем. крестоцветных, листья которого употребляются в пищу в свежем и квашеном виде. Bir baş kələm кочан капусты, kələm kötüyü кочерыжка капусты, gül kələm цветная капуста, duza qoyulmuş kələm квашеная капуста, pörtlədilmiş kələm пареная капуста, baş kələm кочанная капуста, yem kələmi кормовая капуста, dəniz kələmi морская капуста
    II
    прил. капустный. Kələm yarpağı капустный лист, зоол. kələm kəpənəyi капустная белянка, капустница, kələm sovkası капустная совка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kələm

  • 106

    мест.
    1. что:
    1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего у тебя не хватает? nəyin yoxdur? чего у тебя нет? nəyə baxırsan? на что ты смотришь? nəyə gülürsən? что ты смеёшься? səbəbini nədə görürsən? в чём видишь причину? nədən danışmırsan? отчего молчишь? nədən utanırsan? отчего стыдишься? nədən qorxursan? чего ты боишься? nədən istifadə edirsiniz? чем вы пользуетесь? nə ilə maraqlanırsınız? чем вы интересуетесь? nədən korluq çəkirsiniz? в чём вы нуждаетесь?
    2) употребляется в вопросительных конструкциях и выражает значение “почему?”. Nə baxırsan? что смотришь? nə qorxursan? что боишься? nə uzanmısan, qalx! что ты лежишь, встань!
    3) служит для обозначения вопроса о действии, состоянии, положении и т.п. кого-л., чего-л. Siz burada nə edirsiniz? что вы тут делаете? nə yatırsan? что ты спишь?
    4) в риторических вопросах. Bundan yaxşı nə ola bilər? что может быть лучше этого? bundan pisi nə ola bilər? что может быть хуже этого?
    5) употребляется как вопрос, когда собеседник недослышал, недостаточно понял и переспрашивает. Eşitmədim, nə dedin? я не расслышал, что ты сказал? nə oxuyursan? nə? что читаешь? что?
    6) выражает вопрос о размере цены; сколько, какую сумму? Bu şeyə görə məndən nə alacaqsan? что ты возьмёшь с меня за эту вещь?
    7) в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием обозначает: всё без исключения, очень многое. Əlindən nə gəlmir чего он только не умеет, stolun üstündə daha nə yox idi чего только не было на столе
    8) употребляется в сочет. с именами существительными и личными местоимениями в форме направительного надежа (yönlük hal) и выражает значение “кому какое дело”. Mənə nə! какое мне дело! sənə nə! какое тебе дело!
    2. кто (выражает вопрос о живых существах, кроме человека). Bax, nə uçur? смотри, кто летит? (о птице); çayda nə tutdun? кого поймал в реке? (о рыбе); nə mələyir? кто блеет?
    3. какой:
    1) означает вопрос о качестве, свойстве чего-л. Kostyum nə rəngdədir? какого цвета костюм? uşaq nə boydadır? какого роста ребёнок?
    2) в риторических вопросах означает полное отрицание чего-л. Məndən nə müəllim? какой из меня учитель? səndən nə директор? какой же из тебя директор? burada nə danışıq ola bilər? какие тут могут быть разговоры? səndən mənə nə dost? какой же ты мне друг?
    3) в риторических вопросах выражает восторг, удивление и т.п. Ah, nə gözəl axşam(-dır) ах, какой прекрасный вечер; Ah, nə gözəl mənzərə (-dır) ах, какой красивый вид
    4. nəyi(n)-dir kim кто: употребляются для выражения вопроса: кем приходится? Bu uşaq sənin nəyindir? кто тебе этот ребёнок? bu kişi sənin nəyindir? кто тебе этот мужчина? bu sənin nəyindir? кто он тебе?
    5. nəyi kimin употребляется для выражения вопроса кто родился (родилась) у кого. Qonşunun nəyi olub? кто родился у соседки?
    6. nələr чего-чего не …, что только не …, чего только не … В риторических вопросах имеет значение: очень много, большое количество. Nələr görməmişik! чего только мы не видали! nələr danışmırlar! чего только не говорят! stolun üstündə nələr yox idi! чего только не было на столе! nələr eləmirdilər! чего-чего не делали!
    7. в сочет. Nə isə что-то. Nə isə burada xoşuma gəlmir что-то здесь мне не нравится, nəyi isə demir чего-то он не договаривает, nədənsə narazıdır чем-то он недоволен
    8. nədir:
    1) что такое. Həyat nədir? что такое жизнь? bu nədir? что это такое?
    2) какой. Gəlməkdə məqsədi nədir? какова цель его приезда? xeyri nədir? какая польза? mənası nədir? какой смысл (смысл-то какой)? əsası nədir? какое основание?; nə bilim не могу знать, не знаю; nə borcuma (borcuna) мне-то что, мне какое дело; nə desən çıxar kimdən, nədən всё можно ожидать от кого, от чего; nə isə словом, одним словом, короче говоря; nə qədər: 1. сколько. Nə qədər çalışdımsa … сколько ни старался …; 2. как. Nə qədər xoşbəxtəm! как я счастлив!; nə vaxt? когда?; nə səbəbə? почему?; nə üçün? зачем?; nə cür?:
    1. как. Nə cür istəsəm … как захочу …
    2. какой. Nə cür adamsan! какой ты человек!; nə haqda? о чём?; nə haqdasa о чём-то; nə ağına baxır, nə bozuna без разбору, не обращая внимания ни на что; nə baş verib? что произошло? что случилось?; nə baş verirsə-versin что бы ни случилось; nə başını ağrıdım короче говоря; nə böyük işdir (ki) ирон. мудрёное дело, большое дело; nə böyük şeydir невелика премудрость; nə var … подумаешь, велика важность; nə var, nə yox что нового, что хорошего; nə vaxt keyfi qalxır (gün üstünə doğur) когда находит такое настроение (такой стих) на кого-л.; nə vaxta qədər до каких пор; nə vermisən ala bilmirsən? что ты пристал к кому; nə vecimə (nə vecinə) до лампочки мне, ему и т.д.; nə qədər başın salamatdır пока ты живой …; nə qədər deyirsən хоть отбавляй; nə qədər istəyirsə (istəyirsən):
    1) сколько душе угодно
    2) сколько влезет; nə qədər istəsəmdə (istəsən də, istəsə də və i. a.) при всем моём (твоём, его и т.д.) желании; nə qədər ki …, до тех пор, пока …; nə qədər olmasa как-никак; nə qoyub, nə axtarırsan! о чём ты говоришь! nə deyəsən что тут скажешь; что могу сказать; nə deyirsən de … что ни говори …; nə dərdi var какая забота кому; nə dərdimə qalıb не моя забота; nə doğrasan (tökərsən) aşına, o da çıxar qaşığına что в кашу положишь, то ложкой и возьмёшь, как аукнется, так и откликнется; nə edəsən? что поделаешь? ничего не поделаешь; nə edəcəyini bilmir сам не знает, что делает; nə eləsə yeri var поделом кому; nə yaxşı! как хорошо! nə yaxşı ki … хорошо, что …; nə yemisən turşulu aş поделом наказан, поделом получил; nə ki var всё, что есть; nə yuvanın quşudur что за птица (птичка); məndə (səndə, onda и т.п.) nə gəzir откуда быть чему у кого; əlinə nə gəldi: 1. что попало; 2. чем попало; nə günə qalıb до чего дожил, до чего дошёл; nə lazım? к чему? на что?; nə münəsibətlə с какой стати, в связи с ч ем; nə olaydı хотя бы; nə olar ki … əgər что случится, если …; nə olsun ki? что из того? ну и что; nə olub? в чём дело?; nə olur olsun (nə olursa olsun):
    1. будь, что будет
    2. безразлично что
    3. во что бы то ни стало; nə təhər как, каким образом; nə təhər olsa как бы то ни было; как-никак; nə fayda … какая польза; nə çarə? чем поможешь?; nə cür var как есть; nə cür gəldi как попало; nə üçün və nəyə görə? отчего и почему?; nə üçünsə почему-то; nə üzlə с каким лицом (появиться, показаться); nə var ki, nə alasan нечего взять с кого-л.; nəyimə gərəkdir на что мне нужно; nəyimiz əskikdir kimdən сами с усами; nəyin bahasına olursa olsun во что бы то ни стало, любой ценой; nəyimə (nəyinə) gərəkdir на что мне (тебе, ему и т.п.) нужно; əlimdən nə gəlir что я могу поделать; əlindən nə gəlir что ты умеешь (он умеет) делать; heç nədən ни за что; ни за что ни про что; nə oldu, … чуть что, …; sözün nədir? что хочешь этим сказать? bütün bunlar nə deməkdir? что всё это значит?

    Azərbaycanca-rusca lüğət >

  • 107 qaldırmaq

    глаг. поднимать, поднять:
    1. нагнувшись, взять (с земли, с полу). Dəsmalı (yerdən) qaldırmaq поднять платок, uşağı döşəmədən qaldırmaq поднять ребёнка с пола
    2. отделив от земли, удержать на весу. Ştanqı qaldırmaq поднять штангу
    3. переместить наверх. Baqajı beşinci mərtəbəyə qaldırmaq поднять багаж на пятый этаж, damın üstünə qaldırmaq поднять на крышу
    4. придать ч ему-л. более высокое положение. Bayraq qaldırmaq поднять знамя, başı üzərinə qaldırmaq поднять над головой, dəstəyi qaldırmaq поднять трубку (телефона), əlini qaldırmaq поднять руку
    5. помочь встать (лежавшему, упавшему), придать стоячее положение. Yıxılanı qaldırmaq поднять упавшего, stulu qaldırmaq поднять стул
    6. сделать более высоким. Suyun səviyyəsini qaldırmaq поднять уровень воды, evi qaldırmaq поднять дом (надстроить)
    7. перен. возвышать, возвысить, возносить, вознести. Nüfuzunu qaldırmaq kimin поднять авторитет кого, чей
    8. перен. увеличить, усилить, повысить. Qiyməti qaldırmaq поднять цену, əmək məhsuldarlığını qaldırmaq поднять производительность труда, intizamı qaldırmaq поднять дисциплину, mədəni səviyyəni qaldırmaq поднять культурный уровень, fəallığı qaldırmaq поднять активность, əhvali-ruhiyyəni qaldırmaq поднять настроение
    9. побудить к действию, воодушевить на что-л. Alayı hücuma qaldırmaq поднять полк в атаку, bütün ictimaiyyəti qaldırmaq поднять всю общественность, düşmənlərlə mübarizəyə qaldırmaq поднять на борьбу с врагами
    10. будить, разбудить. Yuxudan səhər saat yeddidə qaldırmaq поднять в семь утра
    11. вздувать, вздуть, поднять дуновением. Külək toz qaldırdı ветер поднял пыль
    ◊ ayağa qaldırmaq поднять на ноги:
    1. вылечить. Xəstəni ayağa qaldırmaq поднять на ноги больного
    2. вырастить. Oğullarını ağaya qaldırmaq поднять на ноги сыновей
    3. укрепить. Firmanı ayağa qaldırmaq поднять на ноги фирму
    4. заставить активно действовать. Bütün polisi ayağa qaldırmaq поднять на ноги всю полицию; ağ bayraq qaldırmaq поднимать, поднять белый флаг (сдаваться, сдаться); aradan qaldırmaq nəyi ликвидировать, преодолеть, устранить, изжить, исправить что. Geriliyi aradan qaldırmaq ликвидировать отсталость, maneələri aradan qaldırmaq преодолеть препятствия, müxtəlif qüsurları aradan qaldırmaq устранить различные неполадки, müharibə ocaqlarını aradan qaldırmaq устранить очаги войны, nöqsanları aradan qaldırmaq изжить (устранить) недостатки; badə qaldırmaq kimin sağlığına поднять бокал, провозгласить тост за чьё-л. здоровье; baş qaldırmaq1: 1. поднимать, поднять голову, возрождаться, возродиться; 2. поднять бунт; baş qaldırmaq2 брать начало, возникать, вытекать; bir-birinin üzərinə qaldırmaq kimi поднять друг на (против) друга, натравить друг на друга, столкнуть друг с другом, поссорить; burnunu yuxarı qaldırmaq (özünü göyə qaldırmaq) поднять, задрать нос, загордиться; qaşlarını qaldırmaq поднимать, поднять брови (выразить недоумение); qalmağal qaldırmaq поднять скандал; qılınc qaldırmaq поднять меч; qolları qalxmır kimin kimə руки не поднимаются на кого; qışqırıq qaldırmaq поднять крик; dava qaldırmaq (salmaq) затевать, затеять драку; əl qaldırmaq: 1. kimə поднимать, поднять руку на кого, покушаться, покуситься на кого; 2. проголосовать за кого-л.; əllərini yuxarı qaldırmaq поднять руки вверх (признать своё поражение); iş qaldırmaq kimə qarşı поднять дело против кого; yorğan-döşəkdən qaldırmaq kimi поднять с постели кого:
    1. разбудить
    2. вылечить; dağın başına qaldırıb qoymaq, göylərə qaldırmaq kimi поднять слишком высоко, возвеличить кого; yüksəkliyə qaldırmaq kimi, nəyi поднять на высоту кого, что; yıxılanı qaldırmaq подать (протянуть) руку помощи кому-л.; (помочь) материально и морально); məsələ qaldırmaq поднять вопрос, поставить вопрос; возбудить дело; azadlıq bayrağı qaldırmaq поднять знамя свободы; aradakı pərdəni qaldırmaq перестать уважать кого-л.; silah qaldırmaq kimin üzərinə поднять оружие на кого; üsyan qaldırmaq поднять восстание, бунт; hay-küy qaldırmaq поднять шумиху, бучу; поднять тарарам; həyəcan qaldırmaq поднять тревогу

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qaldırmaq

  • 108 qarşı

    I
    в знач. сущ. qarşısı kimin, nəyin перёд (передняя, лицевая сторона чего-л.). Məktəbin qarşısı перёд школы, evin qarşısı перёд дома
    II
    послел.
    1. kimə, nəyə qarşı против кого, чего. Günəşə qarşı против солнца, selə qarşı против потока (течения), müharibəyə qarşı против войны, faşizmə qarşı против фашизма, qripə qarşı против гриппа
    2. kim, nə kimin, nəyin qarşısında (qarşımda, qarşında, qarşımızda, qarşınızda) перед кем, чем. Onun qarşısında перед ним, sarayın qarşısında перед дворцом, mənim qarşımda передо мной, çətinliklər qarşısında перед трудностями, müəllimin qarşısında перед учителем, qurultay qarşısında перед съездом, bayram qarşısında перед праздником
    3. напротив. Kitab mağazasının qarşısında напротив книжного магазина
    4. против (рядом с чем-нибудь написанным). Soyadının qarşısında kimin против фамилии чьей
    III
    прил.
    1. встречный. Qarşı dalğa встречная волна, qarşı külək встречный ветер
    2. противоположный, противолежащий. Qarşı bucaqlar противолежащие углы
    ◊ qarşı getmək kimə, nəyə идти, пойти против кого, чего.; qarşı qoymaq kimi, nəyi kimə, nəyə противопоставлять, противопоставить кого, что кому, чему; qarşı qoyulmaq противопоставляться; qarşı durmaq kimə, nəyə оказывать, оказать сопротивление, выступать, выступить против кого, чего; qarşı getmək kimə, nəyə идти против кого, чего; qarşı çıxmaq kimə, nəyə:
    1. бороться против кого, чего
    2. противопоставлять себя к ому, ч ему; qarşısını almaq kimin, nəyin предупреждать, предупредить (предпринимать, предпринять меры); qarşısını kəsmək преграждать, преградить путь к ому-, чему-л; qarşısında baş əymək kimin, nəyin склонить голову перед кем, чем; gözü qarşısında kimin перед глазами чьими, кого; qarşısında baş əydirmək kimə kimi n, nəyin скрутить в бараний рог кого, заставить склонить голову перед кем, перед чем; qarşısında diz çökmək упасть к ногам чьим -, преклонить колени перед кем; qarşısında durmaq
    1) предстать перед кем, чем
    2) устоять перед кем, перед чем, qarşısına məqsəd qoymaq ставить, поставить себе целью (делать что); qarşısında mil durmaq kimin вытягиваться, вытянуться в струнку перед кем

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qarşı

  • 109 şeytan

    I
    сущ.
    1. ми ф. шайтан (в мусульманской мифологии: злой дух, дьявол, чёрт, сатана, нечистая сила). Kinli şeytanın gözləri очи злобного шайтана, şeytan balası дьяволёнок
    2. перен. доносчик, доносчица; баламут; провокатор. Şeytanlar şayiə yayıblar доносчики разнесли слух
    3. шельма, плут, хитрец. O, şeytandır он хитрец
    4. обычно о маленькой девочке: озорница. Bu mənim şeytan qızımdır это моя озорница
    II
    прил. сатанинский:
    1) относящийся к сатане, принадлежащий ему. Şeytan görkəmi сатанинский вид
    2) исполненный злобы, коварства, тёмных замыслов и т.п.
    ◊ ayda, ildə bir namaz, onu da şeytan qoymaz в месяц, в год – один намаз, да и тот шайтан не даст; бедняк женился, да ночь коротка; şeytan da baş çıxarmaz, şeytan özü də baş çıxarmaz сам чёрт не поймёт, не разберёт; сам чёрт ногу (шею, голову) сломит; şeytan kirayə tutub kimi как белка в колесе кто; bir dəli şeytan deyir так и подмывает, так и тянет, так и хочется; şeytan fəhləsi (о человеке, который работает много, но попусту); şeytana papaq (papış) tikər об очень хитром, изворотливом, ловком человеке; на ходу подмётки рвёт (режет); şeytanı bulağa susuz aparıb susuz gətirər см. şeytana papaq tikər; şeytanın ayağını (qıçını) sındırmaq пересилить, перебороть себя; şeytanın qulağına qurğuşun не к ночи будь сказано; şeytanın da ağlına gəlməz никому в голову не придёт; şeytanın dal ayağı лисий хвост; şeytanın əlinə çöp verər см. şeytana papış tikər; bu meydan, bu şeytan покажи на что способен; покажи товар лицом – докажи; lənət kor şeytana: 1. чёрт побери; тьфу, пропасть; 2. черт попутал (о том, кто совершил опрометчивый поступок); şeytanlar xəbər aparmasın говорят, когда умершего поминают лихом (букв.: чтобы черти не донесли)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şeytan

  • 110 vaqiə

    сущ.
    1. сон, сновидение. Vaqiə görmək видеть сон; bu gecə qorxunc bir vaqiə gördüm этой ночью я видел страшный сон, iki vaqiə yadımda qalıb два сновидения осталось в памяти, vaqiəni danışmaq рассказывать сон, vaqiə kimi как сон
    2. устар. случай, происшествие. Baş verən vaqiədən xəbər tutdum разузнал о происшествии, yolda elə bir vaqiə baş vermədi в дороге особых происшествий не произошло

    Azərbaycanca-rusca lüğət > vaqiə

  • 111 vermək

    глаг.
    1. давать, дать:
    1) kimə nə вручать, вручить. Kitab vermək дать книгу, mükafat vermək дать премию
    2) nəyə платить, заплатить. Kostyuma yüz manat verdim за костюм дал сто манатов
    3) nə предоставлять, предоставить. İş vermək дать работу, imkan vermək дать возможность
    4) доставлять, доставить, приносить, принести как результат чего-л. Torpaq bol məhsul verdi земля дала богатый урожай
    5) устраивать, устроить (ч т о -л., имеющее общественный характер). Ziyafət vermək дать обед, konsert vermək дать концерт
    2. отдавать, отдать:
    1) nəyinə üçün вручать, вручить для какой-л. цели. Kitabı cildə vermək отдать книгу в переплёт
    2) nəyə, kimə посвящать, посвятить что чему. Bütün qüvvəsini demokratiyanın qələbəsi uğrunda mübarizəyə vermək отдать все силы борьбе за победу демократии
    3. задавать, задать что кому. Sual vermək задать вопрос, şagirdlərə məsələ verdilər учащимся задали задачу
    4. выдавать, выдать:
    1) nə kimə давать, дать, предоставлять, предоставить что-л., снабдить чем-л. Maaş vermək выдавать зарплату
    2) kimi kimə отдавать. Qızını ərə vermək выдать дочь замуж
    5. сдавать, сдать:
    1) nəyi haraya передавать, передать что кому или куда Sənədləri arxivə vermək сдать документы в архив
    2) выдерживать, выдержать. İmtahan vermək сдавать экзамен
    6. подавать, подать:
    1) ставить, поставить на стол (кушанье). Qonaqlara kabab vermək подать гостям шашлык
    2) доставлять, доставить, привести к месту посадки, погрузки. Qatarı platformaya vermək подать поезд к платформе
    3) представлять, представить (в письменном виде заявление и т.п.). Məhkəməyə vermək kimi подать в суд на кого, ərizə vermək подать заявление, sənədləri aspiranturaya vermək подать документы в аспирантуру
    7. передавать, передать что:
    1) отдавать, отдать, вручать, вручить. Məktubu vermək передать письмо
    2) распространять, распространить, доводить, довести до сведения кого-л. каким-л. способом. Radio ilə konsert vermək передать концерт по радио
    3) отдавать, отдать в распоряжение, на рассмотрение. İşi prokurorluğa vermək передать дело в прокуратуру
    8. обдавать, обдать. Buğa vermək обдать паром
    9. придавать, придать. Cəsarət vermək придать храбрость
    10. платить, заплатить что. Üzvlük haqqını vaxtında vermək lazımdır членские взносы надо платить вовремя, mənzil kirayəsi vermək платить квартирную плату
    11. предоставлять, предоставить:
    1) отдавать, отдать в распоряжение, пользование. Mənzil vermək предоставить квартиру
    2) kimə nə давать, дать право, возможность что-л. сделать. Səlahiyyət vermək предоставить полномочия, qadına kişi ilə bərabər hüquqlar verilir женщине предоставляются одинаковые права с мужчиной
    12. предавать, предать. Məhkəməyə vermək предать суду (отдать под суд)
    13. выносить, вынести (постановив о чём-л., объявить). Hökm vermək вынести приговор, qərar vermək вынести решение
    ◊ ağız-ağıza vermək: 1. утверждать; 2. говорить, петь дружно; 3. связаться с кем-л., вступить в спор, ссориться, браниться; ad vermək: 1. называть, назвать, давать, дать имя; 2. присваивать, присвоить звание; aman (macal) verməmək:
    1. не давать, не дать опомниться
    2. не давать, не дать спуску кому; ara vermək: 1. прерывать, прервать, давать, дать передышку; 2. соблюдать, соблюсти интервал; baş vermək случаться, случиться, совершаться, совершиться, происходить, произойти; baş-başa vermək: 1. объединяться, объединиться; 2. жить в согласии; vaxt vermək kimə, nəyə давать, дать время (срок); vəd vermək kimə обещать; давать, дать обещание; qiymət vermək оценивать, оценить, давать, дать оценку; qulaq vermək: 1. kimə слушать кого; 2. nəyə прислушиваться к чему; qulaqburması vermək kimə наказывать, наказать кого; натрепать уши, надрать уши кому; qurban vermək жертвовать, пожертвовать; zəhmət vermək kimə беспокоить, утруждать кого; əl vermək1 подавать, подать руку, здороваться, поздороваться; əl vermək2 устраивать кого, быть пригодным, подходящим для кого. Bu variant bizə əl vermir этот вариант нас не устраивает; əl-ələ vermək kimlə делать что-л., работать, действовать рука об руку с кем; imkan vermək предоставить возможность, icazə vermək разрешать, разрешить, давать, дать разрешение; komanda vermək подать команду; kürək-kürəyə vermək kimlə опираться друг на друга, поддерживать друг друга в чём-л.; razılıq vermək давать, дать согласие; salam vermək kimə здороваться, поздороваться с кем, приветствовать кого; neçə yaş vermək kimə дать сколько лет кому; səs-səsə vermək: 1. дружно, в один голос утверждать что-л.; 2. дружно, в один голос запеть; siqnal vermək kimə nə haqqında подавать, подать сигнал о чём кому; söz vermək kimə:
    1. предоставлять, предоставить слово к ому
    2. обещать, давать, дать обещание к ому; üz vermək1 совершиться, случиться, произойти (о несчастном случае); üz vermək2 kimə давать, дать волю кому, сажать, посадить на голову кого; üstünlük vermək kimə, nəyə отдавать, отдать предпочтение кому, чему; fayda vermək kimə, nəyə давать, дать, приносить, принести пользу; xəbər vermək сообщать, сообщить; haqq vermək kimə считать правым кого; cavab vermək: 1. kimə отвечать, ответить, давать, дать ответ кому; 2. нести ответственность; can vermək1 быть при смерти, дышать на ладан; can vermək2 kimə, nəyə давать, дать жизнь кому, чему

    Azərbaycanca-rusca lüğət > vermək

  • 112 yarmaq

    глаг. nəyi
    1. колоть, раскалывать, расколоть (ударами разделить на части). Odun yarmaq колоть дрова, kötüyü yarmaq раскалывать пень
    2. рассекать, рассечь (быстрым движением разделить, разрезать). Gəmi dalğaları yararaq irəliləyirdi корабль, рассекая волны, двигался вперёд, havanı yarmaq рассекать воздух, zülməti yarmaq рассекать тьму, dumanı yarmaq рассекать туман
    3. разбивать, разбить (повредить ударом). Başını yarmaq разбить голову
    4. расталкивать кого-л., толкать в разные стороны. Adamları yarıb keçmək пробиваться, расталкивая людей, izdihamı yarmaq расталкивать толпу
    5. прорывать, прорвать, сломав сопротивление, проникнуть, пробиться сквозь что-л. воен. Müdafiə xəttini yarmaq прорвать линию обороны, mühasirəni yarmaq прорвать окружение, cəbhəni yarmaq прорвать фронт
    6. грабить, ограбить. Kassanı (xəzinəni) yarmaq ограбить кассу, mənzili yarmaq ограбить квартиру
    7. мед. оперировать, вскрывать, вскрыть, анатомировать. Yaranı yarmaq вскрыть рану, meyidi yarmaq анатомировать труп
    ◊ artıq tamah baş yarar жадность до добра не доведёт; bağrını yarmaq kimin перепугать, сильно испугать кого; zəhrini yarmaq kimin см. bağrını yarmaq; başını yarıb ovcuna qoz qoymaq причинив боль, выражать сочувствие; baş yarırlar nə üçün убиваются в очереди за чем

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yarmaq

  • 113 əl-əl

    в сочет.: əl-əl axtarmaq искать везде и всюду; əl-əl gəzmək: 1. см. əl-əl axtarmaq; 2. ходить по рукам; əl-əl gəzdirmək nəyi передавать из рук в руки что; əl-əl, baş-başa ни с ч ем, без прибыли; əl-əl, baş-başa çatmaq еле хватать, хватить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əl-əl

  • 114 əymək

    глаг.
    1. nəyi нагибать, нагнуть, сгибать, согнуть; гнуть, клонить, наклонять, наклонить что. Budağı əymək нагнуть ветку, başını əymək нагнуть голову, külək ağacları əyirdi ветер гнул деревья, dizlərini əymək согнуть колени, məftili əymək сгибать проволоку
    2. кривить, искривлять, искривить. Xətti əymək искривлять линию
    3. склонять, склонить:
    1) наклонить, нагнуть. Budaqlarını əymək склонить ветви (о самих деревьях), başını kitaba əymək склонить голову над книгой
    2) перен. убедить сделать что-л., согласиться на что-л. Onu bir işə əymək çətindir трудно склонить его к какому-л. делу
    4. перен. искажать, исказить, извращать, извратить (представить в ложном, неправильном виде). Sözünü əymək kimin исказить смысл слов чьих
    5. перен. портить, испортить (ухудшать, ухудшить). İşi əymək испортить дело
    ◊ ağız əymək: 1. передразнивать, гримасничать; 2. выражать, выразить свое недовольство; baş əymək: 1. кланяться (делать поклон кому-л. в знак приветствия, почтения, благодарности); преклоняться; 2. kimə кланяться в ноги кому; 3. согнуть голову перед кем-л., чем-л. (покориться, подчиниться); boyun əymək kimə:
    1. унижаться, унизиться перед кем
    2. см. baş əymək
    3. belini (qəddini) əymək согнуть спину в три погибели

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əymək

  • 115 komandan

    commander
    baş komandan – Commanderin-chief
    baş komandanlıq – General Headquarters

    Məktəblilər üçün Azərbaycanca-İngiliscə lüğət > komandan

  • 116 rol

    role, part
    rol oynamaq – take part (of), play the part (of), act as
    baş rol – leading part
    baş rolda oynamaq – play the leading part, star

    Məktəblilər üçün Azərbaycanca-İngiliscə lüğət > rol

  • 117 aşağı

    1) низ, вниз;2) нижний, низовый; 3) низший. Aşağı baş 1) нижний конец; 2) близкое к дверям место (в комнате, за столом и т.д.); 3) перен. непочетное место.

    Азербайджанско-русский словарь > aşağı

  • 118 aşpaz

    повар, кулинар.baş aşpaz главный, старший повар; шеф-повар.

    Азербайджанско-русский словарь > aşpaz

  • 119 bir

    1)один; 2) какой-то; 3) некоторый. Yanıma bir adam gəlmişdi ко мне приходил какой-то человек; bir kitab ver дай какую-либо книгу; bir ağız один раз; разочек; немного; barı bir ağız oxuyun спойте хотя бы одну какую-либо песню; bir ağızdan в один голос, все вместе, хором, единодушно, единогласно; bir az 1) немного, немножечко, чуточку; недолго; 2) недолго, некоторое время; bir azdan скоро, вскоре, в скором времени, немного спустя; bir ayaq один раз, один конец, один рейс; bir aləm очень много, множество, уйма; bir anbar очень много; bir balaca немного, малость; məni bir balaca gözlə на секунду подожди меня; mənə bir balaca soyuq dəyib я слегка простужен; bir baş раз; один раз; bir belə столько; столь (мало, много); bir vaxt некогда, когда-то, когда-нибудь; bir vaxt onlara gedəcəyəm когда-нибудь к ним пойду; bir qarın tox, bir qarın ac полуголодный; bir qədər 1) некоторое количество; 2) некоторое время; bir qırıq кусочек, немножечко; bir qismi некоторые, некоторая часть; bir qulağından alıb, o biri qulağından çıxarmaq не обращать внимания на чьи-либо слова, распоряжения, советы, поручения; пропустить их мимо ушей; bir damcı немного, капелька; bir daha 1) еще, еше раз; 2) больше (в смысле, в другой раз не повторится); bir də 1) еще, еще раз; 2) в другой раз; больше; 3) кроме того; да притом; к тому же; вдобавок; 4) вдруг. Bir də gördün qapı açıldı вдруг двери распахнулись; bir zad что-либо, что-нибудь; bir yol один раз, однажды, как-то раз; bir kəs 1) кто-нибудь; 2) никто; bir nəfər некий, некто, кто-то, какой-то, какой-ни будь; bir neçə несколько; bir növ см. bir təhər; bir para, bir paraları некоторые, иные, другие; bir sayaq как-нибудь, кое-как, каким-то образом; bir sıra целый ряд; bir təhər 1) как-нибудь, кое-как; 2) какой-то странный, своеобразный; bir tikə кусочек; bir ucdan 1) с одного конца, по порядку, подряд; 2) непрерывно; беспристанно, все время; то и дело; bir xırda см. bir qırıq; bir havada вровень; bir çox 1) много, многие, целый ряд; 2) долгий, длинный, продолжительный; bir çoxları многие; bir cür какой-то своеобразный; bir şey что-либо, что-нибудь, нечто, что-то.

    Азербайджанско-русский словарь > bir

  • 120 açar

    I
    сущ. ключ:
    1. орудие для запирания и отпирания замка. Qapının açarı ключ от дверей, qıfıl açarı ключ от замка, şkaf açarı ключ от шкафа, açarla bağlamaq запереть ключом, açarla açmaq открыть ключом
    2. орудие для завинчивания или отвинчивания чего-л. Gayka açarı гаечный ключ
    3. выключатель
    4. орудие для завода механизмов и часов. Saatın açarı ключ от часов
    5. муз. орудие для натягивания струн
    6. муз. знак в начале нотной строки. Skripka açarı скрипичный ключ, bas açarı басовый ключ
    7. перен. средство для разгадки чего-л. Şifrə açar tapmaq найти ключ к шифру
    II
    прил. ключевой. Açar nişanları муз. ключевые значки
    ◊ ürəyinə açar tapmaq найти ключ к сердцу; açar salmaq подбирать, подобрать ключ (к чужому замку с целью ограбления)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > açar

См. также в других словарях:

  • bas — bas, basse 1. (bâ, bâ s ; l s se lie : un coeur bas et lâche, dites : bâ z et....) adj. 1°   Qui a peu de hauteur. Maison basse. Rives plus basses. Un siége bas. Le plafond est bas. La porte est basse. Cet animal est très bas sur ses jambes.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Bas — meaning super lower in French may refer to:*Bas Caraquet, New Brunswick, meaning Lower Caraquet , a village on the Acadian Peninsula of New Brunswick, Canada *Bas Congo (post 2006, Kongo Central), a province of the Democratic Republic of the… …   Wikipedia

  • Bas — steht für: Bas (Name), Personen mit diesem Vornamen oder Familiennamen Bas (Spanien), einen Ort in Spanien Bas (Bithynien), einen bithynischen Herrscher Bas ist der Name folgender Orte: Bas en Basset, Gemeinde im Département Haute Loire,… …   Deutsch Wikipedia

  • bas — BAS, (1) s.n., (2) başi, s.m., (3) basuri, s.n. 1. S. n. sg. Registrul cel mai jos al vocii bărbăteşti; sunetul cel mai grav al unui acord muzical. 2. S. m. Cântăreţ a cărui voce se plasează în acest registru; basist. 3. S. n. Instrument care… …   Dicționar Român

  • BAS — ist Bas (Spanien), ein Ort in Spanien der Name eines bithynischen Herrschers, siehe Bas (Bithynien) Die Abkürzung BAS steht für: Basra, eine Stadt in Irak Bayerisches Archiv für Sprachsignale Bau Arbeits Schlüssel, ein Verzeichnis mit den… …   Deutsch Wikipedia

  • BaS — ist Bas (Spanien), ein Ort in Spanien der Name eines bithynischen Herrschers, siehe Bas (Bithynien) Die Abkürzung BAS steht für: Basra, eine Stadt in Irak Bayerisches Archiv für Sprachsignale Bau Arbeits Schlüssel, ein Verzeichnis mit den… …   Deutsch Wikipedia

  • BAS — Saltar a navegación, búsqueda Para el gobernante de Bitinia, véase Bas. BAS puede referirse a: BAS (sistema) un sistema de asistencia de frenada de emergencia ideado por la multinacional Mercedes Benz. BAS (base británica) una base del Reino… …   Wikipedia Español

  • BAS — may stand for:Most commonly: * BASIC programming language (file extension)Societies: * Biblical Archaeology Society * Birmingham Astronomy Society * Boston Audio Society * Britain Australia SocietyComputer science: * Broadband Access Server (see… …   Wikipedia

  • bas — bȁs m <N mn bàsovi> DEFINICIJA glazb. 1. a. najdublji muški glas b. onaj koji ima takav glas 2. oznaka za najdublju dionicu neke kompozicije, odn. najdublji ton nekog akorda 3. najveći gudaći instrument najdubljega zvuka; kontrabas 4. uz… …   Hrvatski jezični portal

  • Bas — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos, véase BAS. Bas, primer gobernante independiente de Bitinia, gobernó del 376 a. C. al 326 a. C. Derrotó a un general de Alejandro Magno, logrando así la independencia del país. Fue …   Wikipedia Español

  • BAS — (Board for Actuarial Standards) A constituent body of the Financial Reporting Council (FRC), the Board for Actuarial Standards (BAS) has responsibility from 6 April 2007 for setting actuarial standards independently of the actuarial profession.… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»