Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

ba|sic|i|ty

  • 1 ACCOMODATE

    camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, and while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (to [make] fit, suit, adapt) –VT44:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ACCOMODATE

  • 2 ADAPT

    camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya; while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (to [make] fit, suit, accomodate) –VT44:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ADAPT

  • 3 FIT

    (adj.) mára (useful, good); TO (MAKE) FIT camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, but while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (suit, accomodate, adapt) –MAG, VT44:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FIT

  • 4 HEAD

    cár (cas-) (sic in the Etymologies, but read apparently cás with stem car-; see Quenya-English list for a fuller discussion); nóla (round head, knoll); HEAD OF HAIR findessë (see HAIR). SPEAR-HEAD nasta (spear-point, gore, triangle) –KAS, NDOL, PM:345, SNAS/VT46:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HEAD

  • 5 MAKE

    \#car- (1st pers. aorist carin "I make, build". The same verb is translated "form" in WJ:391: i carir quettar, "those who form words". According to Etym the past tense is carnë, though FS and SD:246 have cárë. Past participle \#carna *"made" is attested in Vincarna *"newly-made" in MR:305; the longer participial form carina occurs in VT43:15, read probably *cárina with a long vowel to go with such late participial forms like rácina "broken"). MAKING carmë (glossed "art" in UT:396 and is also translated "production", but cf. the following:) NAME-MAKING Essecarmë (an Eldarin seremony in which the father of a child announces its name.) MAKE FAST avalerya- (bind, restrain, deprive of liberty). TO (MAKE) FIT camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, and while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (suit, accomodate, adapt). MAKE FOR IT mína- (desire to go in some direction, to wish to go to a place, have some end in view). –KAR, WJ:391, MR:214, VT41:5, 6, VT44:14, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MAKE

  • 6 SEEMING

    – nácë is glossed “it is may be seeming” (sic). –VT49:28

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SEEMING

  • 7 SUIT

    camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, and while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (to [make] fit, accomodate, adapt) –VT44:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SUIT

См. также в других словарях:

  • SIC — Saltar a navegación, búsqueda Para el club de rugby de Buenos Aires (Argentina), véase San Isidro Club. Sociedade Independente de Comunicação Nombre público SIC Eslogan Estamos juntos! ( Estamos juntos! ) Propietario Impresa País …   Wikipedia Español

  • Sic — is a Latin word meaning thus , so , as such , or just as that . In writing, it is placed within square brackets and usually italicized [ sic ] to indicate that an incorrect or unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted… …   Wikipedia

  • Sic — est un mot latin signifiant « ainsi ». Sommaire 1 Usage 2 Citations latines 3 Autres sens 4 Annexes …   Wikipédia en Français

  • SIC — ist: das lateinische Wort sic, gebräuchlich zur Kennzeichnung ungewöhnlicher Textstellen und steht für: sic! (Zeitschrift), eine schweizerische Fachzeitschrift für Immaterialgüter , Informations und Wettbewerbsrecht Sic steht für: Sic (Band),… …   Deutsch Wikipedia

  • sic — [ sik ] adv. • 1771; mot lat. « ainsi » ♦ Se met entre parenthèses à la suite d une expression ou d une phrase citée pour souligner qu on cite textuellement, si étranges que paraissent les termes. ⊗ HOM. Sikh. ● sic adverbe (latin sic, ainsi)… …   Encyclopédie Universelle

  • Sic et Non — an early scholastic text whose title translates from Latin as Yes and No, was written by Peter Abelard. In the work, Abélard juxtaposes apparently contradictory quotations from the Church Fathers on many of the traditional topics of Christian th …   Wikipedia

  • sic — (izg. sȋk) uzv. DEFINICIJA znak kojim se upozorava na kakvu grešku u tekstu ili na kakav važan podatak; »tako (stoji u originalu)« SINTAGMA sic erat in fatis (izg. sic ȅrat ȉn fȃtis) tako je bilo suđeno; sic itur ad astra (izg. sic ȋtur ȁd ȁstra) …   Hrvatski jezični portal

  • SIC — is a Latin word that means thus or, in writing, it was thus in the source material .Sic may also refer to: * Sic, Cluj, a commune in Romania * SiC, Silicon carbide, a semiconducting material, also used to make metalworking tools from * SIC, the… …   Wikipedia

  • SIC (Portugal) — Création 6 octobre 1992 Langue Portugais Pays …   Wikipédia en Français

  • Sic transit gloria mundi — is a Latin phrase that means Thus passes the glory of the world . It has been interpreted as Worldly things are fleeting. TraditionallyFact|date=July 2008, Papal coronations are thrice interrupted by a monk (some saywho? barefoot) holding a pole… …   Wikipedia

  • Sic transit gloria mundi — Sic transit gloria mundi  лат. Так проходит мирская слава. Выражение представляет собой незначительную переделку текста из книги немецкого философа мистика Фомы Кемпийского (XV в.) «О подражании Христу» (I, 3, 6): «О как скоро проходит… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»