Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

būcŏl-

См. также в других словарях:

  • Columella — For other uses, see Columella (disambiguation). Statue of Columella, holding a sickle and an ox yoke, in the Plaza de las Flores, Cádiz Lucius Junius Moderatus Columella (Gades, Hispania Baetica, AD 4 – ca. AD 70) is the most important writer on… …   Wikipedia

  • bucolism — BUCOLÍSM s.n. Caracter bucolic. – Bucol[ic] + suf. ism. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  bucolísm s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  BUCOLÍSM s.n. (Liv.) Caracter bucolic. [< bucoli(c) + ism].… …   Dicționar Român

  • List of Blake's 7 planets — This is a list of notable planets that have appeared in the BBC science fiction television series Blake s 7 .#; 61 Cygni : A star system 11 light years from Earth. Blake discovers an ancient Earth colony ship, K 47 , that was reportedly lost at… …   Wikipedia

  • глухому попу две обедни не служат — Глухому поп две обедни не служит. Про глухого попа не разбить колокола. Ср. Il est enfant de prestre il ne dit pas ces choses deux fois. Adages. XVI s. Ср. Surdp canis (fabulam narras). Поешь глухому. Ср. Non canimus surdis. Virg. Bucol. 10, 8.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ленивому всегда праздник — Ср. Faule Leute haben immer Feierabend. Ср. Ignavis semper feriae sunt. Erasmus. 2, 6, 12. Ср. Semper Saturnalia agunt. Petron. 44. Ср. Άεργοίς αίέν έορτά. Ленивым всегда праздники. Theocrit. Bucol. 15, 26. См. пимена гулимана и лентяя… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • не шепчи глухому, не мигай слепому — Глухому с немым нечего толковать (они друг друга не поймут) Посмотрим, сказал слепой, как будет плясать хромой (о бесцельном) Ср. Surdo canis (fabulam narras). Поешь глухому. Ср. Non canimus surdis. Virgil. Bucol. Ср. Tit Liv. Ср. Narrare fabulam …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • от головы до пяток — Ср. И епанчу, и летник я надену И жемчугом осыплюсь с головы До самых пят. Островский. Василиса Мелентьева. Ср. ...Но с головы до ног Никто бы в ней найти не мог Того, что модой самовластной В высоком лондонском кругу Зовется vulgar... А.С.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • переливать из пустого в порожнее — Ср. Кто то наблюдал, что в Думе у некоторых в голове несомненно устроен особый снаряд для переливания из пустого в порожнее; только один почти всегда молчит: раз как то заговорил, но и то солгал. *** Афоризмы. Ср. Везде все то же вечное… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ленивому всегда праздник — Лѣнивому всегда праздникъ. Ср. Faule Leute haben immer Feierabend. Ср. Ignavis semper feriae sunt. Erasmus. 2, 6, 12. Ср. Semper Saturnalia agunt. Petron. 44. Ср. Ἀεργοῖς αἰὲν ἑορτὰ. Пер. Лѣнивымъ всегда праздники. Theocrit. Bucol. 15, 26. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не шепчи глухому, не мигай слепому — Не шепчи глухому, не мигай слѣпому. Глухому съ нѣмымъ нечего толковать (они другъ друга не поймутъ). Посмотримъ, сказалъ слѣпой, какъ будетъ плясать храмой (о безцѣльномъ). Ср. Surdo canis (fabulam narras). Пер. Поешь глухому. Ср. Non canimus… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • От головы до пяток — Отъ головы до пятокъ. Ср. И епанчу, и лѣтникъ я надѣну И жемчугомъ осыплюсь съ головы До самыхъ пятъ. Островскій. Василиса Мелентева. Ср. ...Но съ головы до ногъ Никто бы въ ней найти не могъ Того, что модой самовластной Въ высокомъ лондонскомъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»