-
1 błagać
1. (-am, -asz); vi 2. vtbłagać, żeby ktoś coś zrobił — to beg sb to do sth
* * *ipf.beg, beseech, implore, entreat (sb) ( o coś for sth); błagam cię, żebyś mnie wysłuchał I beg you to hear me out; błagam! please!; błagać (od) kogoś zmiłowania arch. beg mercy of sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błagać
-
2 zaklinać
impf ⇒ zakląć1* * *( błagać) to beg, to entreat; ( rzucać urok) to put a spell on, to cast a spell over* * *ipf.1. lit. (= błagać) entreat, plea.2. (= rzucać czary) put a spell on (kogoś/coś on sb/sth); cast a spell (kogoś/coś on sb/sth); ... i zaklął księcia w bryłę lodu... and turned the prince into a block of ice.ipf.swear; zaklinać się na wszystkie świętości swear to God.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaklinać
-
3 błaga|ć
impf vt to beg; to implore książk.- błagać kogoś o przebaczenie to beg sb for forgiveness- błagać pomocy to beg for help- błagała o litość dla swoich dzieci she begged for mercy for her children- błagałam go, żeby nie wychodził I begged a. implored him not to goThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błaga|ć
-
4 prosić się
I.prosić się1ipf. (= błagać) ( o osobie) beg ( o coś for sth); sam się o to prosił he asked for it; prosić się o kłopoty be asking for trouble; (aż) prosić się o coś (= wymagać czegoś) (np. umycia, remontu) be crying out for sth.II.prosić się2ipf.( o świni) (= rodzić prosięta) farrow, pig.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prosić się
-
5 świat
świat przestępczy — the criminal world, the underworld
świata poza kimś nie widzieć — (przen) to think the world of sb
* * *miGen. -a Loc. - ecie1. (= to, co otacza człowieka) world; Nowy Świat the New World, Western Hemisphere; Stary Świat the Old World; Trzeci Świat the Third World; tamten świat the other l. next world; ten świat l. świat doczesny this world; części świata geogr. continents; koniec świata end of the world; koniec świata! this is unbelievable!; mistrz świata world champion; możni l. wielcy tego świata the most influential people in the world; oś świata astron. axis of the Earth; obywatel świata cosmopolitan, cosmopolite; okno na świat window on l. to the world; ósmy cud świata eigth wonder of the world; pępek świata pot. the most important person in the world; rekord świata world record; strony świata geogr. cardinal points; do końca świata till the end of time, till the end of the world; forever; stary jak świat (as) old as the hills l. time; nikt/nic na świecie absolutely nobody/nothing; ktoś/coś nie z tego świata sb/sth unrealistic, sth strange/weird; sb/sth not of this world; ktoś nie wie, po jakim świecie chodzi sb is a daydreamer; bywały w świecie (= obyty) well-mannered; (= taki, który widział świat, dużo podróżował) man of the world, worldling, worldly person; (drań) jakiego świat nie widział unheard-of (villain); błagać l. prosić na wszystko w świecie ask l. beg earnestly; być dla kogoś całym światem mean the world to sb; być jedną nogą na tamtym świecie have one foot in the grave; być na świecie live, exist; być odciętym od świata be cut off from the rest of the world; być l. zostać samym na świecie have no living relatives left; chodzić po świecie exist; kląć na czym świat stoi swear like a trooper; nie wiedzieć o bożym świecie know nothing, have never heard of anything; podbić świat be a success, become world-famous; przyjść na świat lit. come into the world; puścić coś w świat release sth, make sth public; świata nie widzieć poza kimś think the world of sb; świat się nie kończy na kimś/czymś there are people/things more important than sb/sth; there are plenty of fish in the sea; świat stoi przed kimś otworem l. należy do kogoś the world is sb's oyster; umrzeć dla świata isolate o.s. from the rest of the world; używać świata live it up; wydać na świat bring into the world; wyprawić kogoś na tamten świat pot. dispatch sb, do sb in; zachowywać się, jakby świat do kogoś należał be overly self-confident; zapomnieć o całym świecie forget about everything; zejść ze świata leave this world; zobaczyć kawał świata have seen a lot, have travelled a lot; za żadne skarby świata l. za nic w świecie not for the whole world, not for all the world; cholerny świat! pot. life sucks!2. (= środowisko) circles, community; world; świat artystyczny artistic circles; świat literacki literary circles; świat muzułmański the Muslim world; świat naukowy scholarly community.3. biol. world; świat dzikiej przyrody wildlife; świat fauny i flory animal and plant world, fauna and flora.4. (= sfera) world.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świat
-
6 wybaczenie
-a; ntprosić/błagać kogoś o wybaczenie — to ask/beg sb's forgiveness
* * *n.forgiveness, pardon; błąd nie do wybaczenia an unforgivable error, an inexcusable mistake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wybaczenie
-
7 żebrać
(zbiorę, zbierzesz); vb; od zbierać* * *ipf.1. (= prosić o jałmużnę) beg (one's bread), go begging, seek charity l. alms, ask for money.2. (= błagać) beg, ask (o coś for sth); żebrać o życie, o przebaczenie beg for life, forgiveness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żebrać
-
8 litoś|ć
f sgt (łaska) mercy; (współczucie) compassion; (pożałowanie) pity- mieć litość nad kimś a. dla kogoś to feel sorry for sb- miej/miejcie litość! have mercy!- budzić w kimś litość to arouse one’s/sb’s pity- litość bierze na jego/jej widok he’s/she’s a pitiful sight- bez litości mercilessly, without mercy- buty mnie cisną bez litości these shoes are killing me- słońce grzało bez litości the sun was beating down mercilessly a. without mercy- z litości out of pity- błagać o litość to beg for mercyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > litoś|ć
-
9 miłosierdzi|e
n sgt książk. mercy; charity przest.- okazywać miłosierdzie to show mercy- mieć dla kogoś a. okazać komuś miłosierdzie to have mercy (up)on sb- błagać miłosierdzia a. o miłosierdzie to beg for mercy- bez miłosierdzia [potraktować] mercilessly; przen. [fałszować, nudzić] unbearably- pobili go bez miłosierdzia he was mercilessly beaten up- słońce paliło bez miłosierdzia the sun was beating down mercilesslyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłosierdzi|e
-
10 świ|at
m 1. sgt (kula ziemska) the world, the globe- podróż dookoła świata a journey round a. around the world- najwyższy/największy na świecie the highest/largest in the world- stary jak świat as old as the hills2. sgt (najbliższa okolica) the (outside) world- jest taka mgła, że świata nie widać it’s so foggy a. misty (that) you can’t see anything3. sgt (rzeczywistość) the world- odsunąć się od świata to withdraw a. retire from the world- chcieć zmienić świat to want to change the world4. (dalekie strony) the world- szeroki świat the world at large- iść w świat to go out into the world- wiadomości ze świata world news5. (region) world- podwodny świat the submarine world6. sgt (ludzkość) the world- cały świat ją podziwiał the entire world admired her7. (środowisko) world- świat artystyczny/naukowy the word of art/science- świat przestępczy the criminal world8. (przyroda) world- świat organiczny/nieorganiczny the organic/inorganic world- świat zwierząt the animal world- świat z betonu i szkła a world of concrete and glass9 (dziedzina) world- świat dźwięków/cyfr the world of sound(s)/numbers- świat marzeń the world of dreams10 książk. (kosmos) the universe 11 (ośrodek życia w kosmosie) world- wojna światów war of the worlds12 sgt (byt) world- świat realny the real world- świat duchowy the spiritual world- □ Nowy Świat książk. the New World- Stary Świat książk. the Old World- Trzeci Świat Polit. the Third World■ elegancki świat żart. high society- wielki a. szeroki świat the rich and (the) famous- ten świat this world- nie z tego świata not of this world- przenieść a. wyprawić się na tamten świat to go to meet one’s Maker żart.; to go the way of all flesh- wyprawić a. wysłać kogoś na tamten świat to dispatch sb (into the next world) żart., to send sb to meet their Maker żart.- tamten świat the next world, the afterworld- za nic w świecie not for all the world- błagać a. prosić na wszystko w świecie to beg for all one is worth- na oczach świata in public, in full view (of the public)- bywać w świecie a. chodzić po świecie to walk the earth- podbić świat to conquer the world- świata nie widzieć poza kimś/czymś to think all the world of sb- przyjść na świat książk. to be born- puścić w świat to spread [wiadomość, plotkę]- wejść w świat to enter society- zapomnieć o całym a. bożym świecie to be oblivious to the whole a. entire world- żegnać się ze światem książk. to take one’s leave of the world- świat idzie naprzód a. do przodu the world is advancing (all the time)- świat stoi przed kimś otworem the world is sb’s oyster- świat i ludzie! pot. that’s more than enoughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świ|at
-
11 ubłag|ać
pf vt 1. (przekonać błaganiem) ubłagała ojca, żeby się zgodził na jej małżeństwo she pleaded with her father until he agreed to let her marry- ubłagał rodziców o pożyczkę he pleaded with his parents until they agreed to give him a loan- ni groźbą ni prośbą nie dał się ubłagać he wouldn’t give in to either threats or entreaties ⇒ błagać2. książk. (ułagodzić) to placate- tak był rozzłoszczony, że nijak nie dało się go ubłagać he was so furious there was no way to placate himThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubłag|ać
-
12 wybacz|yć
pf — wybacz|ać impf vi to forgive- błagać o wybaczenie to beg for forgiveness- proszę (mi) wybaczyć a. pan/pani wybaczy (w zwrotach grzecznościowych) pardon me, I beg your pardonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wybacz|yć
-
13 zakl|ąć1
pf — zakl|inać impf (zaklnę, zaklęła, zaklęli — zaklinam) Ⅰ vt 1. (prosić, błagać) to exhort, to implore- zaklinała go, żeby został she exhorted a. implored him to stay2. (w baśniach) to spell, to charm- królewna zaklęta w złotą kaczkę the princess turned into a golden duck- zakląć królewicza w żabę to turn a prince into a frogⅡ zakląć się — zaklinać się to swear, to avow- zaklinać się, że… to swear blind that …- zaklinał się na wszystkie świętości, że nie miał z tym nic wspólnego he swore by all he held dear that he had nothing to do with it- zaklinał się, że jest niewinny he swore his innocenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakl|ąć1
-
14 zmiłowani|e
n sgt książk. mercy- błagać zmiłowania a. o zmiłowanie to beg for mercy- bez zmiłowania [wrzeszczeć, dokuczać] mercilesslyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmiłowani|e
-
15 żeb|rać
impf (żebrzę) vi 1. (prosić o jałmużnę) to beg (o coś for sth) 2. przen. (błagać) to beg- żebrać o litość to beg for mercyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żeb|rać
См. также в других словарях:
błagać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, błagaćam, błagaća, błagaćają, błagaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} usilnie, z pokorą prosić o coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Błagać o wybaczenie, o darowanie życia, o pomoc. Błagać Boga o zdrowie dla dziecka.{{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
błagać — (kogoś) o coś na kolanach, na klęczkach zob. kolano 1. Błagać na wszystkie świętości zob. świętość. Błagać na wszystko w świecie zob. świat 1 … Słownik frazeologiczny
błagać — ndk I, błagaćam, błagaćasz, błagaćają, błagaćaj, błagaćał, błagaćany «prosić usilnie, pokornie» Błagać o przebaczenie, o pomoc, o pozwolenie na co. Błagać litości, przebaczenia, zmiłowania. Błagać (na wszystko), żeby ktoś pomógł … Słownik języka polskiego
błagać [prosić] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{o coś} {{/stl 8}}na klęczkach [na kolanach] {{/stl 13}}{{stl 7}} usilnie o coś prosić, błagać, poniżając się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Błagać o litość na klęczkach, na kolanach. Na klęczkach prosiłem go o pożyczkę. Będziesz mnie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prosić [błagać, zaklinać] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na wszystkie świętości {{/stl 13}}{{stl 7}} prosić, błagać bardzo o coś, na czym komuś szczególnie zależy, co jest dla kogoś niezwykle ważne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Błagam was na wszystkie świętości, pomóżcie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kolano — 1. Błagać, prosić (kogoś) o coś na kolanach, na klęczkach «błagać, prosić usilnie, uniżenie, poniżając się»: Gdyby jeszcze obiecali, że na wikcie więziennym stracę 10 kilo, błagałabym na klęczkach, żeby mnie zamknięto. Mam za słabą wolę, żeby się … Słownik frazeologiczny
świętość — Prosić, błagać, zaklinać, przysięgać na wszystkie świętości «prosić, błagać, zaklinać, przysięgać itp. usilnie, gorąco, żarliwie»: Zawiozłem bratu pieniądze i zaklinałem go na wszystkie świętości, żeby zerwał z tym gangsterem. J. Płoński, M.… … Słownik frazeologiczny
kolano — n III, Ms. kolanonie; lm D. kolanoan 1. «część nogi przednia dolna okolica uda i górna podudzia, leżąca przy stawie kolanowym; także sam ten staw» Woda do kolan, po kolana. Klęknąć na jedno kolano. Stłuc sobie kolano. Zapaść się w śnieg po kolana … Słownik języka polskiego
świat — m IV, D. a, C. u, Ms. świecie; lm M. y 1. «kula ziemska, Ziemia jako miejsce bytowania człowieka wraz ze wszystkim, co na niej istnieje; warunki tego bytowania, życie na Ziemi z wszelkimi jego przejawami» Życie na świecie. Podróżować, wędrować po … Słownik języka polskiego
zaklinać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zaklinaćam, zaklinaća, zaklinaćają, zaklinaćany {{/stl 8}}– zakląć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, zaklinaćklnę, zaklinaćklnie, zaklinaćklnij, zaklinaćklął, zaklinaćklęli, zaklinaćklęty {{/stl 8}}{{stl 7}} w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
klęczki — 1. Na klęczkach «z przesadną czcią, uniżonością, nabożeństwem»: W ogóle kiedy czytam niektóre teksty autorów katolickich o dialogu chrześcijańsko żydowskim, odnoszę wrażenie, że są one pisane na klęczkach, że czai się w nich jakiś kompleks… … Słownik frazeologiczny