-
1 bay
baía, enseada -
2 bay
[bei] I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) baíaII noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) vãoIII 1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) baio2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) loureiro3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) ladrar* * *bay1[bei] n 1 Geogr baía, enseada. 2 reentrância.————————bay2[bei] n 1 Archit seção de um muro ou telhado entre dois pilares, dois arcobotantes etc. 2 Archit intercolúnio. 3 baia. 4 Archit vão, luz (de ponte). 5 Aeron vão, compartimento de carga. 6 fort seção de trincheira entre duas transversais.————————bay3[bei] n 1 Bot loureiro, louro. 2 ( bays) fig louros, triunfo.————————bay4[bei] n 1 latido grave (dos cães acuando a caça). 2 posição de quem está cercado ou de quem não tem escapatória. at bay / cercado, em apuros. • vt+vi 1 latir de modo grave (como o cão quando acua a caça). 2 ladrar. 3 receber com latidos. 4 acuar latindo. 5 amarrar (caça). 6 gritar, berrar, urrar. he bayed at me / ele gritou comigo. I kept him at bay mantive-o em xeque.————————bay5[bei] n 1 baio: cavalo baio. 2 matiz castanho-avermelhado. • adj baio. -
3 baie
-
4 baie
[bɛ]baie vitrée vidraça feminino* * *baie bɛ]nome feminino1 baía3 (de porta, de janela) vão m. -
5 échancrure
échancrure eʃakʀyʀ]nome feminino1 chanfraduradecote m.l'échancrure d'une côtea baía de uma linha costeira -
6 bail
I 1. [beil] noun(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) fiança- bail out2. See also:- bale outII [beil] noun(one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) peça de cricketIII see bale II* * *[beil] n 1 fiança, garantia. out on bail / livre sob fiança. to allow bail / permitir fiança. to give bail / dar fiança, pagar caução. 2 Jur caução. 3 fiador. 4 alça. 5 cabo em forma de arco, geralmente móvel. 6 concha ou balde para tirar água de um barco. 7 cricket travessa de madeira. 8 baia: divisão em estábulo. 9 muralha externa (de castelo feudal). • vt 1 obter liberdade (de uma pessoa presa) por meio de fiança, fiançar. 2 tirar água de um charco com concha ou balde. 3 baldear água. 4 entregar sob garantia ou contrato (bens ou mercadorias). 5 pôr em baia. I’ll go bail estou convencido. to bail out a) tirar da cadeia sob fiança. b) tirar água de um barco. c) sl saltar de pára-quedas de um avião que está prestes a cair ou explodir. d) coll descer de um veículo. to go bail for dar fiança para. to save one’s bail Jur comparecer de acordo com a intimação. -
7 embay
em.bay[imb'ei] vt Naut 1 procurar abrigo numa baía. 2 forçar a entrada de um navio numa baía. 3 fig encerrar, fechar, cercar. -
8 бухта
-
9 губа
жlábio m, beiço m; геогр (залив, бухта) baía f, enseada f, golfo m; прст см гауптвахта -
10 залив
mgolfo m, baía f -
11 anse
-
12 rade
rade ʀad]nome femininoenseadabaíaser abandonado; ficar na prateleiraficar sem gasolina; ter uma avaria -
13 bayou
bay.ou[b'aiu:] n Amer rio, sangradouro ou baía pantanosa. -
14 bight
[bait] n 1 angra, baía, enseada. 2 curva de rio. 3 curva, dobra, ângulo. 4 esquina. 5 laçada (de corda). 6 catenária, seio da corda. -
15 embayment
em.bay.ment[imb'eim2nt] n baía, enseada. -
16 gulf
(a part of the sea with land round a large part of it: the Gulf of Mexico.) golfo* * *[g∧lf] n 1 golfo, baía, braço de mar. 2 abismo, redemoinho, voragem, goela, garganta. • vt devorar, tragar. -
17 inlet
['inlit](a small bay in the coastline of a sea, lake etc: There are several pretty inlets suitable for bathing.) enseada* * *in.let['inlet] n 1 entrada, passagem. 2 barra, braço de mar, baía. -
18 loosebox
loose.box[l'u:sbɔks] n baia individual em estábulos. -
19 navel orange
na.vel or.ange[n'eivəl ɔrindʒ] n Bot laranja-da-baía, laranja-de-umbigo.————————navel orangelaranja de umbigo, laranja baiana. -
20 stall
I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) estábulo2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) banca•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) parar2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) perder velocidade3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) parar2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) estolIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) empatar* * *stall1[stɔ:l] n 1 estábulo individual, baia, boxe. 2 tenda, barraca, lugar, estande onde se vende alguma coisa, banca. 3 cadeira, assento no coro da igreja. 4 seção de poltronas, primeiras filas no teatro. 5 dedeira. • vt+vi 1 viver em estábulo ou boxe. 2 pôr ou manter em estábulo. 3 parar, paralisar, enguiçar motor, encrencar. 4 atolar. 5 perder velocidade (avião). 6 Amer parar de trabalhar, passar o tempo, ficar na expectativa.————————stall2[stɔ:l] n sl pretexto, evasiva, escapatória. • vt+vi 1 simular, esquivar-se. 2 protelar, adiar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Baia — heißen die Orte: Baia, Ortsteil der italienischen Gemeinde Bacoli (in der Antike Baiae) in Rumänien: Baia (Arad), Dorf im Kreis Arad Baia (Suceava), Gemeinde im Kreis Suceava Baia (Tulcea), Gemeinde im Kreis Tulcea Baia Mare, Hauptstadt des… … Deutsch Wikipedia
Baia — Judeţ de Suceava (Roumanie) Statut : Ville … Wikipédia en Français
baia (1) — {{hw}}{{baia (1)}{{/hw}}s. f. 1 Burla, canzonatura | Dare la baia a qlcu., schernirlo. 2 Bagattella, inezia. baia (2) {{hw}}{{baia (2)}{{/hw}}s. f. Insenatura della costa, meno ampia di un golfo, con imboccatura relativamente stretta … Enciclopedia di italiano
Baía — Baia is a small town in Angola is the outskirts of the capital, Luanda. Transport It is served by a station on the Luanda Railway. See also * Railway stations in Angola Namesakes There are a number of other towns in Angola with similar names.… … Wikipedia
Baia — [ baja], Ort am Golf von Neapel, Teil der Gemeinde Bacoli, westlich von Pozzuoli, Italien. In der Antike war Baia als Baiae Zentrum römischen Badelebens (Thermalquellen und Seebad) der frühen Kaiserzeit; erhalten sind v. a. drei… … Universal-Lexikon
băia — BĂIÁ vb. v. alăpta, alinta, dezmierda, mângâia. Trimis de siveco, 21.04.2009. Sursa: Sinonime băiá, băiéz, vb. I (reg.) 1. a hrăni, a alăpta. 2. a mângâia cu mâna, a alinta. 3. a naşte. 4. a face baie. Trimis de blaurb, 21.04.2009. Sursa: DAR … Dicționar Român
baia — s. f. 1. Tabique ou trave que nas cavalarias separa os cavalos. 2. Tapume ou gradeamento usado para isolar ou separar um espaço. ‣ Etimologia: quimbundo ribaia, tábua • Confrontar: baía … Dicionário da Língua Portuguesa
baía — s. f. Pequeno golfo cuja entrada é mais estreita que o interior. ‣ Etimologia: origem controversa • Confrontar: baia … Dicionário da Língua Portuguesa
Baía — Vítor Baía Spielerinformationen Voller Name Vítor Manuel Martins Baía Geburtstag 15. Oktober 1969 Geburtsort São Pedro da Afurada, Portugal Größe 186 cm Position Torwart Ve … Deutsch Wikipedia
Baia — For other uses, see Baia (disambiguation). Baia Commune Ruins of the early 15th century Roman Catholic church … Wikipedia
Baia — 1 Original name in latin Baia Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 41.30292 latitude 14.25212 altitude 116 Population 0 Date 2012 03 09 2 Original name in latin Baia Name in other language Baia, Movila Mare… … Cities with a population over 1000 database