Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

avviare

  • 1 avviare

    avviare
    avviare [avvi'a:re]
     verbo transitivo
     1 (mettere sul cammino) lenken, leiten
     2 (figurato: indirizzare) avviare qualcuno a qualcosa jdn zu etwas anleiten
     3 (tec:mettere in moto) anlassen
     4 (dare inizio) einleiten, in Gang bringen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (dirigersi, incamminarsi) sich auf den Weg machen
     2 (figurato: stare per) avviare-rsi a fare qualcosa im Begriff sein, etwas zu tun

    Dizionario italiano-tedesco > avviare

  • 2 avviare qualcuno a qualcosa

    avviare qualcuno a qualcosa
  • 3 avviare/rompere le trattative

    avviarerompere le trattative
    die Verhandlungen aufnehmenabbrechen

    Dizionario italiano-tedesco > avviare/rompere le trattative

  • 4 start, to

    deutsch: anfahren
    español: poner en marcha
    français: faire démarrer
    italiano: avviare; mettere in funzione
    中文: 开始
    русский: начинать; пускать в ход; включать

    Multilingual plastics terminology dictionary > start, to

  • 5 iniziare

    iniziare
    iniziare [init'tsia:re]
       verbo transitivo avere
     1 (intraprendere) beginnen, anfangen
     2 (avviare) iniziare qualcuno a qualcosa jdn in etwas accusativo einführen; iniziare qualcuno ai riti massonici jdn in die Rituale der Freimaurer einweihen
     3 (computer) starten

    Dizionario italiano-tedesco > iniziare

  • 6 intavolare

    intavolare
    intavolare [intavo'la:re]
       verbo transitivo
     1 (registrare) aufstellen
     2 (avviare) einleiten; (discussione) eröffnen

    Dizionario italiano-tedesco > intavolare

  • 7 introdurre

    introdurre
    introdurre [intro'durre] <introduco, introdussi, introdotto>
     verbo transitivo
     1 (inserire) (hinein)stecken, einführen
     2 (mettere in uso) commercio einführen
     3 (far entrare) eintreten lassen; (presentare) vorstellen
     4 (figurato: avviare) einleiten
     5 linguistica, grammatica einleiten
     II verbo riflessivo
    introdurre-rsi in qualcosa in etwas accusativo eindringen

    Dizionario italiano-tedesco > introdurre

  • 8 orientare

    orientare
    orientare [orien'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (disporre) orientare qualcosa a sudnordverso l'alto etw nach SüdenNordenoben richten
     2 (figurato: avviare) orientare qualcuno verso qualcosa jdn zu etwas hinführen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (orizzontarsi) sich orientieren
     2 (indirizzarsi) orientare-rsi verso qualcosa sich etwas zuwenden

    Dizionario italiano-tedesco > orientare

См. также в других словарях:

  • avviare — [der. di via2, col pref. a 1] (io avvìo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [condurre lungo un percorso, spingere su una strada e sim., anche fig. e assol., con la prep. a del secondo arg.: a. una recluta al proprio reparto ; a. a una professione ] ▶◀ guidare …   Enciclopedia Italiana

  • avviare — av·vi·à·re v.tr. FO 1. dirigere, indirizzare verso qcs: avviare l auto verso il parcheggio; invitare o indurre ad andare: avviare i clienti all uscita | fig., indurre a praticare una determinata attività: il padre lo ha avviato all attività… …   Dizionario italiano

  • avviare — {{hw}}{{avviare}}{{/hw}}A v. tr.  (io avvio ) 1 Mettere in via, mettere sul cammino da percorrere | Indirizzare (spec. fig.): avviare qlcu. agli studi giuridici. 2 Dare principio, cominciare a eseguire: avviare un impresa. 3 Mettere in moto:… …   Enciclopedia di italiano

  • avviare — A v. tr. 1. indirizzare, incamminare, instradare, orientare □ dirigere, guidare □ introdurre □ addestrare CONTR. arrestare, fermare, trattenere 2. imbastire, impostare, abbozzare, cominciare, incominciare, principiare, iniziare, inaugurare □… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • avvio — /a v:io/ s.m. [der. di avviare ]. 1. a. [l avviare, il dare inizio a qualcosa] ▶◀ e ◀▶ [➨ avviamento (1. a)]. ● Espressioni: dare avvio 1. [far partire qualcosa, con la prep. a, anche fig.] …   Enciclopedia Italiana

  • mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… …   Enciclopedia Italiana

  • introdurre — in·tro·dùr·re v.tr. FO 1a. mettere dentro, far entrare, inserire: introdurre la chiave nella toppa, introdurre una moneta in un distributore automatico, introdurre la scheda nell apposita fessura | estens., importare: introdurre merci di… …   Dizionario italiano

  • chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… …   Enciclopedia Italiana

  • stringere — / strindʒere/ (ant. strignere) [lat. stringĕre ] (io stringo, tu stringi, ecc.; pass. rem. strinsi, stringésti, ecc.; part. pass. strétto ; la variante gn per ng si ha soltanto nelle forme in cui la g ha pronuncia palatale, è seguita cioè da e o… …   Enciclopedia Italiana

  • accendere — ac·cèn·de·re v.tr. (io accèndo) FO 1a. far bruciare suscitando o comunicando la fiamma: accendere un fiammifero, un falò, una sigaretta, il gas; accendere il fornello, la stufa, la caldaia, metterli in funzione dando fuoco al combustibile che… …   Dizionario italiano

  • aprire — a·prì·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., spostare un elemento mobile in modo da mettere in comunicazione l esterno e l interno: aprire la porta, la finestra | rendere accessibile dall esterno spostando una parte mobile: aprire il cassetto, l armadio …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»