-
1 detached
-
2 loose
-
3 separate
-
4 unconnected
-
5 vrac
[vʀak]Nom masculin en vrac (en désordre) em desordem(sans emballage) avulso* * *[vʀak]Nom masculin en vrac (en désordre) em desordem(sans emballage) avulso -
6 штучный
прлavulso, ( розничный) a retalho (a varejo) -
7 casual
['kæʒuəl]1) (not careful: I took a casual glance at the book.) descuidado2) (informal: casual clothes.) informal3) (happening by chance: a casual remark.) casual4) (not regular or permanent: casual labour.) ocasional•- casually- casualness* * *cas.u.al[k'æʒuəl] n 1 visitante ocasional. 2 trabalhador ocasional, avulso. 3 soldado temporariamente afastado do seu regimento, em transferência para outra unidade. • adj 1 casual, acidental, fortuito, eventual. 2 ocasional, irregular, sem método ou sistema. 3 descuidadoso. 4 incerto, vago. 5 despreocupado. casual clothes roupas informais. -
8 char
past tense, past participle - charred; verb(to burn or turn black by fire or heat: The wood was charred by the intense heat.) queimar* * *char1[tʃa:] n carvão animal. • vt+vi 1 carbonizar, reduzir a carvão. 2 torrar, crestar, chamuscar, sapecar.————————char2[tʃa:] n 1 serviço doméstico. 2 biscate, serviço ocasional, bico. • vi 1 fazer serviço doméstico avulso. 2 biscatear.————————char3[tʃa:] n Ichth qualquer truta do gênero Solvelinus. -
9 job
[‹ob]1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) emprego2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) tarefa•- a good job
- have a job
- just the job
- make the best of a bad job* * *job1[dʒɔb] n 1 obra, empreitada, tarefa. 2 emprego, colocação. 3 trabalho. 4 negócio, cargo, serviço, desempenho de qualquer trabalho. 5 assunto. 6 coll negociata, empreendimento lucrativo. 7 coll ato criminoso, como roubar. • vt+vi 1 negociar, comprar e vender. 2 empreitar, dar de empreitada. 3 fazer biscates. 4 fazer negociatas. 5 alugar cavalos, carruagens. 6 comprar e revender por atacado, ser intermediário. • adj feito de empreitada, empreitado, contratado (trabalho, serviços). a job of work Brit coll bom trabalho. bad job mau negócio. by the job de empreitada. good job a) bom serviço. b) coll acontecimento satisfatório. jobs for the boys trabalho desnecessário, criado para amigos e patrocinadores (cupinchas). just the job exatamente o desejado. odd jobs trabalho avulso, Braz sl bico, biscate. on the job dedicado ao serviço, ocupado. out of a job desempregado. the job in hand o trabalho do momento. to have a job to coll ter dificuldade em. to make the best of a bad job fazer o melhor possível em condições desfavoráveis. to pull a job sl praticar um assalto. what a job! que coisa!, que negócio ruim!————————job2[dʒɔb] vt+vi 1 vender e comprar como intermediário. 2 praticar agiotagem. -
10 odd jobs
((usually small) jobs of various kinds, often done for other people: He's unemployed, but earns some money by doing odd jobs for old people.) biscates* * *odd jobsserviços ocasionais, biscates.————————odd jobstrabalho avulso, Braz sl bico, biscate. -
11 part-time job
part-time job[p'a:t taim dʒɔb] n serviço avulso ou de meio expediente. -
12 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) mancha2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pinta3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) borbulha4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) no local5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) um pouco2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) avistar2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) reconhecer•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) iluminar2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) chamar a atenção para•- on the spot
- spot on* * *[spɔt] n 1 marca, mancha, borrão. 2 fig mácula. 3 pinta, espinha. 4 lugar, ponto, local. that is the sore/ tender spot / este é o ponto sensível. 5 coll pouquinho, pequena quantidade, pingo, gole, trago. 6 posição, cargo. 7 sl anúncio avulso, comercial curto (rádio ou televisão). 8 sl clube noturno, restaurante. • vt+vi 1 marcar, manchar, sujar, borrar. 2 ficar manchado, ter manchas ou marcas. 3 colocar em certo lugar ou ponto, espalhar em vários lugares. 4 coll localizar, descobrir, reconhecer. 5 macular, manchar, desonrar. 6 coll descobrir, perceber. 7 chuviscar, cair chuva leve ou irregular. 8 dar vantagem, dar de lambujem. • adj 1 pronto, instantâneo, imediato. 2 Com à vista. 3 transmitido, irradiado (estação de rádio). • adv Brit coll bem, exatamente. a spot of whisky um golinho de uísque. in a spot sl em dificuldade, em maus lençóis. it’s spotting with rain está chuviscando. on the spot a) naquele mesmo lugar, no lugar certo. b) imediatamente. he married her (up) on the spot / ele casou-se com ela imediatamente.c) Amer sl em dificuldade, em apuros. soft spot lugar de trabalho fácil. that hits the spot! isto sim! (que é gostoso). that puts me in a bad spot Amer coll isto me deixa em maus lençóis. to change one’s spots mudar a qualidade ou o modo de vida. to hit the high spots tratar dos pontos principais. to knock spots off Brit coll derrotar facilmente, ser muito melhor do que. to spot out tirar as manchas, limpar. -
13 odd
ímpar, esdrúxulo, avulso -
14 loose
[lu:s]1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) frouxo2) (not firmly fixed: This button is loose.) frouxo3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) solto, livre4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) avulso•- loosely- looseness - loosen - loose-leaf - break loose - let loose -
15 odd
[od]1) (unusual; strange: He's wearing very odd clothes; a very odd young man.) estranho2) ((of a number) that cannot be divided exactly by 2: 5 and 7 are odd (numbers).) ímpar3) (not one of a pair, set etc: an odd shoe.) avulso4) (occasional; free: at odd moments.) extra•- oddity- oddly - oddment - odds - odd jobs - odd job man - be at odds - make no odds - oddly enough - odd man out / odd one out - odds and ends - what's the odds?
См. также в других словарях:
avulso — adj. 1. Isolado, solto, desconexo, desirmanado. 2. Extraído com violência. = ARRANCADO 3. Que não tem autenticidade. = APÓCRIFO • adv. 4. Numa quantidade não padronizada ou embalado na altura da compra (ex.: comprou cebolas avulso).… … Dicionário da Língua Portuguesa
avulso — agg. [part. pass. di avellere, dal lat. avulsus, part. pass. di avellĕre ]. [che non ha nessun legame con l ambito in cui è calato o si trova ad agire, con la prep. da : parole a. dal contesto ] ▶◀ distaccato, estraneo (a), isolato, separato,… … Enciclopedia Italiana
avulso — {{hw}}{{avulso}}{{/hw}}part. pass. di avellere ; anche agg. Staccato: un individuo avulso dalla società … Enciclopedia di italiano
avulso — a·vùl·so p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → avellere 2a. agg. CO fig., estraneo, non integrato nella società o in un gruppo Sinonimi: 1isolato, separato, staccato. Contrari: inserito. 2b. agg. CO fig., estrapolato, separato: quella parola, avulsa… … Dizionario italiano
avulso — pl.m. avulsi sing.f. avulsa pl.f. avulse … Dizionario dei sinonimi e contrari
avulso — part. pass. di avellere; anche agg. strappato, divelto □ separato, staccato, a sé stante □ déraciné (fr.), sradicato CONTR. piantato, conficcato, infisso □ unito, riunito □ ambientato, inserito □ collegato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Primo avulso non deficit alter. — (aureus). См. Король умер, да здравствует король. Primo avulso non deficit alter. См. С рук сбыть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
diente avulso — diente anormalmente desplazado de su soporte alveolar, generalmente por un traumatismo Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
collegato — col·le·gà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → collegare, collegarsi Contrari: avulso. 2. agg. CO unito, congiunto Sinonimi: congiunto. Contrari: avulso. 3. s.m. OB alleato, confederato Sinonimi: confederato, consociato. Contrari: avulso … Dizionario italiano
Cleber Machado — Cleber Iobo Machado (born June 25, 1937) is a Brazilian Contemporary sculptor. He lived his early life in Porto Alegre, in the southernmost state of Rio Grande do Sul in Brazil. Contents 1 References 2 External links 3 Public Works … Wikipedia
avulsamente — adv. De modo avulso. ‣ Etimologia: avulso + mente … Dicionário da Língua Portuguesa