-
41 en avoir plein le cul
груб.быть сытым по горло, пресытитьсяil en a plein le cul — с него хватит, ему осточертело
- C'est peut-être la sclérose cérébrale? J'en avais plein le cul, je vous le jure. J'en avais tellement ralbol que j'avais envie d'aller trouver le Mahoute et me faire faire une piquouse maison rien que pour leur dire merde à tous. (É. Ajar, La vie devant soi.) — - Может, у меня, склероз мозга? Мне все это надоело, мне все это осточертело до невозможности. Мне очень хотелось пойти отыскать Маута и сделать себе укол наркотика, только чтобы послать их всех подальше.
Eh bien, le 17 juin 1940, l'annonce de l'armistice ça d'abord été un grand "ouf"! Unanime! Massif! Comaco! Parce que tout le monde en avait plein le cul [...], parce que tout le monde attendait ça depuis des semaines et des semaines... (M. Audiard, Le P'tit cheval de retour.) — Так вот, 17 июня 1940 года сообщение о перемирии вызвало громкое "уф", как вздох облегчения! Единодушное! Массовое! Во какое! Потому что все уже выдохлись, потому что все этого ждали в течение долгих недель.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en avoir plein le cul
-
42 en avoir plein le cul
en avoir plein le cul -
43 l'avoir dans le cul
l'avoir dans le cul -
44 en avoir ras le bol
разг.(en avoir ras le bol [или les baskets, la casquette, la coiffe, le cul, la marmite, la patate])не иметь больше сил делать что-либо, дойти до точки; испытывать пресыщениеIl répond à la secrétaire qu'il n'y est plous (plus) pour personne. Il en a son bol! il est fatigué... à bout! (A. Boudard, Cinoche.) — Он отвечает секретарше, что его ни для кого нет. Хватит, он больше не может! Он дошел до точки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en avoir ras le bol
-
45 n'avoir pas de couilles
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir pas de couilles
-
46 en avoir plein le cul
предл.вульг. быть сытым по горлоФранцузско-русский универсальный словарь > en avoir plein le cul
-
47 en avoir ras le cul
Французско-русский универсальный словарь > en avoir ras le cul
-
48 l'avoir dans le cul
сущ.прост. потерпеть поражениеФранцузско-русский универсальный словарь > l'avoir dans le cul
-
49 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
50 chaise
chaise [∫εz]feminine noun• être assis or avoir le cul entre deux chaises (inf!) to be caught between two stools* * *ʃɛznom féminin ( siège) chairPhrasal Verbs:••* * *ʃɛz nfavoir le cul entre deux chaises *: ; se retrouver le cul entre deux chaises *: ; être assis le cul entre deux chaises * — to be caught between two stools
* * *chaise nf1 ( siège) chair; chaise cannée/pliante cane/folding chair; politique de la chaise vide empty-chair policy; ⇒ bâton;2 Mécan ( support d'arbre) seating, mounting.chaise d'arbitre umpire's chair; chaise pour bébé = chaise haute; chaise électrique electric chair; chaise haute highchair; chaise longue deckchair; faire de la chaise longue fig to take it easy; chaise percée commode; chaise à porteurs sedan chair; chaise de poste post chaise; chaise roulante wheelchair; chaises musicales musical chairs.être assis or avoir le cul◑ entre deux chaises to be in an awkward position.[ʃɛz] nom féminin1. [siège] chairchaise de cuisine/jardin kitchen/garden chairchaise haute ou d'enfant ou de bébé highchaira. [d'extérieur] deck ou canvas chairb. [d'intérieur] chaise longue2. JEUX4. NAUTIQUE -
51 rond
-
52 быть очень везучим
v1) gener. avoir du pot, avoir du cul, avoir du fion2) colloq. avoir le cul bordé de nouilles3) liter. être très chanceux -
53 être entre deux selles
(être (assis) [или demeurer] entre deux selles [тж. прост. avoir le cul entre deux selles])сидеть между двумя стульями; не знать, к какой стороне примкнутьDictionnaire français-russe des idiomes > être entre deux selles
-
54 seau
m- à seaux -
55 rompu
-
56 vase
I.n. m.1. Le vase: The arse-hole, the anal sphincter.2. Avoir du vase: To have the luck of the devil. Il a eu un vase terrible ces temps-ci au P.m.U.! Lately he's had an incredible winning streak with the gee-gees! (It is interesting to note that sodomy and good fortune are often associated in modern colloquial French as exemplified in expressions such as avoir du fion, avoir un cul terrible.)II.n. f.1. Rain. Il nous est tombé une de ces vases! It just poured buckets!2. 'Corporation pop', 'Adam's ale', water.3. Etre dans la vase: To be 'in the shit', 'in the soup', to be in a fix. -
57 carré
-
58 piggy
to be piggy in the middle fig se trouver entre deux chaises, avoir le cul ○ entre deux chaises. -
59 nouille
f -
60 selle
f- en selle
См. также в других словарях:
Avoir du cul — ● Avoir du cul avoir de la chance … Encyclopédie Universelle
cul — [ ky ] n. m. • XIIIe; lat. culus 1 ♦ Fam. Derrière humain. ⇒ arrière train, croupe, 2. derrière, fesse, 1. fessier, fondement, postérieur; fam. 3. baba, croupion, derche, lune, panier, pétard, popotin, train. Tomber sur le cul. Il en est resté… … Encyclopédie Universelle
cul — ou cu (ku ; l l ne se prononce jamais, même devant une voyelle ou ku) s. m. 1° Le derrière de l homme et des animaux. Il tomba sur son cul. Donner des coups de pied au cul. • Chacune sur le cul au foyer s accroupit, RÉGNIER Sat. XI.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cul-doré — cul [ ky ] n. m. • XIIIe; lat. culus 1 ♦ Fam. Derrière humain. ⇒ arrière train, croupe, 2. derrière, fesse, 1. fessier, fondement, postérieur; fam. 3. baba, croupion, derche, lune, panier, pétard, popotin, train. Tomber sur le cul. Il en est… … Encyclopédie Universelle
cul-rouge — cul [ ky ] n. m. • XIIIe; lat. culus 1 ♦ Fam. Derrière humain. ⇒ arrière train, croupe, 2. derrière, fesse, 1. fessier, fondement, postérieur; fam. 3. baba, croupion, derche, lune, panier, pétard, popotin, train. Tomber sur le cul. Il en est… … Encyclopédie Universelle
cul — CUL. s. mas. (l L ne se prononce point, et on la supprime quelquefois dans l écriture.) Le derrière, cette partie de l homme qui comprend les fesses et le fondement. Il tomba sur son cul, sur le cul. Il étoit assis sur son cul comme un singe.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cul — n.m. Se manier le cul, se presser, se dépêcher. / Se crever le cul, se donner à fond à son travail, se fatiguer. / Cul seccotine, qui ne quitte jamais sa chaise. / Avoir du cul, de la chance ; du pot. Avoir le cul bordé de nouilles, avoir… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
CUL — s. m. (On ne prononce point l L, et quelques uns la suppriment dans l écriture. ) Le derrière, cette partie de l homme qui comprend les fesses et le fondement. Il tomba sur son cul, sur le cul. Il était assis sur son cul comme un singe. La tête… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
cul — I. CUL. l L ne se prononce point, & il y en a peu qui l escrivent. s. m. Le derriere. Cette partie de l homme qui comprend les fesses & le fondement. Gros cul. la raye du cul. petit garçon vous serez foüetté, vous aurez sur vostre cul. il tomba… … Dictionnaire de l'Académie française
CUL — n. m. Partie du corps humain qui comprend les fesses et le fondement. Il tomba sur son cul, sur le cul. Il est très bas. On dit, entre gens bien élevés, Derrière, ou Train de derrière quand il s’agit de certains animaux. Avoir le cul sur la selle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cul-de-poule — (en) [ ɑ̃kyd(ə)pul ] loc. adj. • faire le cul de poule 1660; XVIe « ulcère »; de cul et poule ♦ Loc. Bouche en cul de poule, qui s arrondit et se resserre en faisant une petite moue. « Ce chapeau à la main et aux lèvres un sourire en cul de poule … Encyclopédie Universelle