-
81 elude
[ɪ'luːd]verbo transitivo eludere [pursuer, attention]; sfuggire a [police, understanding]; schivare, evitare [ blow]* * *[i'lu:d]1) (to escape or avoid by quickness or cleverness: He eluded his pursuers.) eludere2) (to be too difficult etc for (a person) to understand or remember: The meaning of this poem eludes me.) sfuggire a•- elusive* * *[ɪ'luːd]verbo transitivo eludere [pursuer, attention]; sfuggire a [police, understanding]; schivare, evitare [ blow] -
82 err on the side of
(to be guilty of what might be seen as a fault in order to avoid an opposite and greater fault: It is better to err on the side of leniency when punishing a child.) peccare per eccesso di -
83 evade
[ɪ'veɪd]verbo transitivo schivare [ blow]; eludere, evitare [question, problem]; sottrarsi a, evitare [ responsibility]; sfuggire a [ pursuer]* * *[i'veid](to escape or avoid by eg trickery or skill.) evitare- evasion- evasive
- evasively
- evasiveness* * *[ɪ'veɪd]verbo transitivo schivare [ blow]; eludere, evitare [question, problem]; sottrarsi a, evitare [ responsibility]; sfuggire a [ pursuer] -
84 fight shy of
(to avoid: He fought shy of introducing her to his wife.) evitare di -
85 give (someone) the slip
(to escape from or avoid (someone) in a secretive manner: The crooks gave the policemen the slip.) seminare -
86 give (someone) the slip
(to escape from or avoid (someone) in a secretive manner: The crooks gave the policemen the slip.) seminare -
87 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) non avere niente/nulla a che fare con2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) non avere niente/nulla a che fare con -
88 hold one's breath
(to stop breathing (often because of anxiety or to avoid being heard): He held his breath as he watched the daring acrobat.) trattenere il respiro -
89 infection
[ɪn'fekʃn]1) (of wound, organ) infezione f.; (of person, blood) infezione f., contagio m.2) (specific disease) infezione f.; fig. contagio m., corruzione f.* * *[-ʃən]1) (the process of infecting or state of being infected: You should wash your hands after handling raw meat to avoid infection.) infezione2) (a disease: a throat infection.) infezione* * *[ɪn'fekʃn]1) (of wound, organ) infezione f.; (of person, blood) infezione f., contagio m.2) (specific disease) infezione f.; fig. contagio m., corruzione f. -
90 keep at arm's length
(to avoid becoming too friendly with someone: She keeps her new neighbours at arm's length.) tenere a distanza -
91 lazy
['leɪzɪ]aggettivo [ person] pigro, ozioso; [smile, yawn] indolente; [ holiday] tranquillo; [movement, pace] pigro* * *['leizi](too inclined to avoid hard work, exercise etc: I take the bus to work as I'm too lazy to walk; Lazy people tend to become fat.) pigro- lazily- laziness
- lazy-bones* * *['leɪzɪ] -
92 make oneself scarce
(to run away or stay away, especially in order to avoid trouble: As soon as the police arrived, he made himself scarce.) andarsene, rendersi irreperibile -
93 malinger
[mə'lɪŋgə(r)]verbo intransitivo spreg. darsi malato* * *[mə'liŋɡə](to pretend to be unwell eg in order to avoid work: He says he's ill, but I think he's just malingering.) simulare (una malattia)* * *[mə'lɪŋgə(r)]verbo intransitivo spreg. darsi malato -
94 pick one's way
(to walk carefully (around or between something one wishes to avoid touching etc): She picked her way between the puddles.) (procedere con cautela) -
95 save one's face
(to avoid appearing stupid or wrong: I refuse to accept the reponsibility for that error just to save your face - it's your fault.) salvare la faccia -
96 slacken
['slækən] 1. 2.2) (ease off) [pace, speed, pressure] diminuire, calare; [business, interest] ristagnare•* * *1) (to make or become looser: She felt his grip on her arm slacken.) diminuire2) (to make or become less busy, less active or less fast: The doctor told him to slacken up if he wanted to avoid a heart-attack.) rallentare (il ritmo)* * *['slækən] 1. 2.2) (ease off) [pace, speed, pressure] diminuire, calare; [business, interest] ristagnare• -
97 steer clear of
(to avoid: I want to steer clear of trouble if possible.) (tenersi alla larga da) -
98 sweep under the carpet
(to avoid facing, or dealing with (an unpleasant situation etc) by pretending it does not exist.) nascondere -
99 take it easy
(not to work etc hard or energetically; to avoid using much effort: The doctor told him to take it easy.) prendersela comoda/con calma -
100 take lying down
(to accept or suffer (something) without arguing, complaining or trying to avoid it.) (accettare senza reagire)
См. также в других словарях:
avoid — vt [modification of Old French esvuider to destroy, literally, to empty, from es out + vuider to empty] 1: to make void or undo: annul the trustee may avoid any transfer of interest of the debtor in property U.S. Code 2: to respond to (an… … Law dictionary
Avoid — A*void , v. t. [imp. & p. p. {Avoided}; p. pr. & vb. n. {Avoiding}.] [OF. esvuidier, es (L. ex) + vuidier, voidier, to empty. See {Void}, a.] 1. To empty. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] 2. To emit or throw out; to void; as, to avoid excretions.… … The Collaborative International Dictionary of English
avoid — a‧void [əˈvɔɪd] verb [transitive] TAX LAW if you avoid tax, you manage to not pay it legally, for example by the way that you enter profits or losses into your accounts: • Investing in this way allows savers to avoid tax upon withdrawal. compare… … Financial and business terms
avoid — avoid; avoid·a·ble; un·avoid·abil·i·ty; avoid·ant; avoid·ance; avoid·a·bly; un·avoid·able·ness; … English syllables
avoid — [ə void′] vt. [ME avoiden < Anglo Fr avoider < OFr esvuidier, to empty < es (< L ex ), out + vuidier: see VOID] 1. to make void; annul, invalidate, or quash (a plea, etc. in law) 2. to keep away from; evade; shun [to avoid crowds] 3.… … English World dictionary
avoid — avoid, avert, evade Avoid and evade overlap in meaning, but evade has a stronger sense of guile or trickery in escaping from an obligation (such as paying income tax). Avert means ‘to turn aside’ (which is its literal meaning in averting one s… … Modern English usage
Avoid — A*void , v. i. 1. To retire; to withdraw. [Obs.] [1913 Webster] David avoided out of his presence. 1 Sam. xviii. 11. [1913 Webster] 2. (Law) To become void or vacant. [Obs.] Ayliffe. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
avoid — (v.) c.1300, from Anglo Fr. avoider to clear out, withdraw (oneself), partially anglicized from O.Fr. esvuidier to empty out, from es out (see EX (Cf. ex )) + vuidier to be empty, from voide empty, vast, wide, hollow, waste (see VOID (Cf … Etymology dictionary
avoid — *escape, shun, eschew, evade, elude Analogous words: avert, ward, *prevent, obviate: forestall, anticipate (see PREVENT): flee, fly (see ESCAPE) Antonyms: face: meet Contrasted words: *incur, contract, catch: court, solicit, * … New Dictionary of Synonyms
avoid — [v] refrain or stay away from; prevent abstain, avert, bypass, circumlocute, circumvent, deflect, desist, ditch, divert, dodge, duck, elude, escape, eschew, evade, fake out*, fend off, flee, give the slip*, hide, hold off, jump, keep clear, lay… … New thesaurus
avoid — ► VERB 1) keep away or refrain from. 2) prevent from doing or happening. DERIVATIVES avoidable adjective avoidably adverb avoidance noun. ORIGIN Old French evuider clear out, get rid of … English terms dictionary