-
21 lazy
['leizi](too inclined to avoid hard work, exercise etc: I take the bus to work as I'm too lazy to walk; Lazy people tend to become fat.) preguiçoso- lazily- laziness
- lazy-bones* * *la.zy[l'eizi] adj preguiçoso, ocioso, indolente, vadio, lento, pouco ativo. -
22 malinger
[mə'liŋɡə](to pretend to be unwell eg in order to avoid work: He says he's ill, but I think he's just malingering.) fingir-se doente* * *ma.lin.ger[məl'iŋgə] vi fingir-se doente para fugir ao cumprimento de alguma obrigação. -
23 motorist
noun (a person who drives a motor car: The motorist could not avoid hitting the dog.) motorista* * *mo.tor.ist[m'outərist] n motorista. -
24 pitfall
noun (a possible danger: She has managed to avoid most of the pitfalls of life.) armadilha* * *pit.fall[p'itfɔ:l] n 1 alçapão, mundéu. 2 fig armadilha, cilada. 3 escolho. 4 perigo imprevisto. -
25 precaution
[pri'ko:ʃən](care taken to avoid accidents, disease etc: They took every precaution to ensure that their journey would be safe and enjoyable.) precaução* * *pre.cau.tion[prik'ɔ:ʃən] n precaução, prevenção. -
26 refrain
I [rə'frein] noun(a line of words or music repeated regularly in a song, especially at the end of or after each verse; a chorus.) refrãoII [rə'frein] verb((with from) not to do; to avoid: You are asked to refrain from smoking / from (drinking) alcohol.) abster-se* * *re.frain1[rifr'ein] vt+vi 1 refrear, conter, reprimir, deter. 2 abster-se. to refrain from smoking and drinking / abster-se de fumar e beber.————————re.frain2[rifr'ein] n estribilho, refrão. -
27 scandal
['skændl]1) (something that is considered shocking or disgraceful: The price of such food is a scandal.) escândalo2) (an outburst of public indignation caused by something shocking or disgraceful: Her love affair caused a great scandal amongst the neighbours; They kept the matter secret, in order to avoid a scandal.) escândalo3) (gossip: all the latest scandal.) mexerico•- scandalise
- scandalous
- scandalously* * *scan.dal[sk'ændəl] n 1 escândalo. 2 desgraça, desonra. 3 difamação, calúnia, mexerico. • vt 1 desonrar. 2 difamar. to raise a scandal fazer um escândalo. -
28 shirk
[ʃə:k](to avoid doing, accepting responsibility for etc (something one ought to): She shirked telling him the bad news that night.) esquivar-se- shirker* * *[ʃə:k] n vagabundo, pessoa que foge do trabalho. • vt+vi esquivar-se, faltar ao dever, fugir do trabalho. -
29 shrink
I [ʃriŋk] verb1) (to (cause material, clothes etc to) become smaller: My jersey shrank in the wash; Do they shrink the material before they make it up into clothes?)2) (to move back in fear, disgust etc (from): She shrank (back) from the man.)3) (to wish to avoid something unpleasant: I shrank from telling him the terrible news.)•- shrunken II [ʃriŋk] noun((slang) a psychiatrist.)* * *shrink1[ʃriŋk] n encolhimento. • vt+vi (ps shrank, shrunk, pp shrunk, shrunken) 1 retrair, recolher, puxar para trás. 2 encolher, diminuir, contrair. 3 diminuir, fazer menor, fazer contrair. 4 recuar. to shrink at ter pavor de. to shrink back assustar-se, recuar. to shrink from evitar, retroceder diante de, recuar diante de.————————shrink2[ʃriŋk] n sl psiquiatra. -
30 shun
past tense, past participle - shunned; verb(to avoid or keep away from.) evitar* * *[ʃ∧n] vt evitar, afastar-se, marginalizar. -
31 slacken
1) (to make or become looser: She felt his grip on her arm slacken.) afrouxar2) (to make or become less busy, less active or less fast: The doctor told him to slacken up if he wanted to avoid a heart-attack.) moderar-se* * *slack.en[sl'ækən] vt+vi 1 retardar, diminuir a velocidade. 2 ficar mais lento. 3 ficar moderado, relaxar. 4 soltar, afrouxar. 5 ficar solto, afrouxar-se. -
32 slink
[sliŋk]past tense, past participle - slunk; verb(to move as if wanting to avoid attention: He slunk into the kitchen and stole a cake.) esgueirar-se* * *slink1[sliŋk] n animal nascido prematuramente. • vt dar à luz prematuramente. • adj nascido prematuramente.————————slink2[sliŋk] n que anda de leve, às escondidas. • vi (ps slunk, arch slank, pp slunk) retirar-se de maneira furtiva, envergonhada ou covardemente. he slunk away / ele esquivou-se, retirou-se furtivamente. -
33 society
plural - societies; noun1) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) sociedade2) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) sociedade3) (an association or club: a model railway society.) sociedade4) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) alta roda5) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) companhia* * *so.ci.e.ty[səs'aiəti] n 1 sociedade, associação, clube. 2 coletividade, comunidade. 3 companhia, camaradagem. 4 convívio. I avoid his society / evito sua companhia. 5 alta sociedade. does she belong to society? / ela pertence à sociedade? Society of Jesus ordem dos jesuítas, Companhia de Jesus. Society of Friends ordem dos Quacres. -
34 stall
I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) estábulo2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) banca•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) parar2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) perder velocidade3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) parar2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) estolIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) empatar* * *stall1[stɔ:l] n 1 estábulo individual, baia, boxe. 2 tenda, barraca, lugar, estande onde se vende alguma coisa, banca. 3 cadeira, assento no coro da igreja. 4 seção de poltronas, primeiras filas no teatro. 5 dedeira. • vt+vi 1 viver em estábulo ou boxe. 2 pôr ou manter em estábulo. 3 parar, paralisar, enguiçar motor, encrencar. 4 atolar. 5 perder velocidade (avião). 6 Amer parar de trabalhar, passar o tempo, ficar na expectativa.————————stall2[stɔ:l] n sl pretexto, evasiva, escapatória. • vt+vi 1 simular, esquivar-se. 2 protelar, adiar. -
35 swerve
[swə:v] 1. verb(to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) desviar-se2. noun(an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) guinada* * *[swə:v] n desvio, virada, guinada. • vt+vi desviar, virar repentinamente, guinar. -
36 tact
[tækt](care and skill in one's behaviour to people, in order to avoid hurting or offending them: He showed tact in dealing with difficult customers.) tacto- tactful- tactfully
- tactfulness
- tactless
- tactlessly
- tactlessness* * *[tækt] n tato, discernimento, juízo, diplomacia. -
37 take it easy
(not to work etc hard or energetically; to avoid using much effort: The doctor told him to take it easy.) não exagerar* * *take it easycalma! não se afobe!. -
38 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) lagarto, lagarto!* * *touch woodbater na madeira para evitar azar ou mau olhado. -
39 veer
[viə](to change direction suddenly: The car veered across the road to avoid hitting a small boy.) guinar* * *[viə] n mudança, volta, giro, virada, guinada. • vt 1 virar, mudar (de direção), voltear, guinar. 2 Naut arriar, largar, cambar. to veer and haul Naut virar-se a favor do vento. to veer away, out Naut largar, soltar (cabo). -
40 -proof
(able to withstand or avoid something: waterproof covering.) à prova de
См. также в других словарях:
avoid — vt [modification of Old French esvuider to destroy, literally, to empty, from es out + vuider to empty] 1: to make void or undo: annul the trustee may avoid any transfer of interest of the debtor in property U.S. Code 2: to respond to (an… … Law dictionary
Avoid — A*void , v. t. [imp. & p. p. {Avoided}; p. pr. & vb. n. {Avoiding}.] [OF. esvuidier, es (L. ex) + vuidier, voidier, to empty. See {Void}, a.] 1. To empty. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] 2. To emit or throw out; to void; as, to avoid excretions.… … The Collaborative International Dictionary of English
avoid — a‧void [əˈvɔɪd] verb [transitive] TAX LAW if you avoid tax, you manage to not pay it legally, for example by the way that you enter profits or losses into your accounts: • Investing in this way allows savers to avoid tax upon withdrawal. compare… … Financial and business terms
avoid — avoid; avoid·a·ble; un·avoid·abil·i·ty; avoid·ant; avoid·ance; avoid·a·bly; un·avoid·able·ness; … English syllables
avoid — [ə void′] vt. [ME avoiden < Anglo Fr avoider < OFr esvuidier, to empty < es (< L ex ), out + vuidier: see VOID] 1. to make void; annul, invalidate, or quash (a plea, etc. in law) 2. to keep away from; evade; shun [to avoid crowds] 3.… … English World dictionary
avoid — avoid, avert, evade Avoid and evade overlap in meaning, but evade has a stronger sense of guile or trickery in escaping from an obligation (such as paying income tax). Avert means ‘to turn aside’ (which is its literal meaning in averting one s… … Modern English usage
Avoid — A*void , v. i. 1. To retire; to withdraw. [Obs.] [1913 Webster] David avoided out of his presence. 1 Sam. xviii. 11. [1913 Webster] 2. (Law) To become void or vacant. [Obs.] Ayliffe. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
avoid — (v.) c.1300, from Anglo Fr. avoider to clear out, withdraw (oneself), partially anglicized from O.Fr. esvuidier to empty out, from es out (see EX (Cf. ex )) + vuidier to be empty, from voide empty, vast, wide, hollow, waste (see VOID (Cf … Etymology dictionary
avoid — *escape, shun, eschew, evade, elude Analogous words: avert, ward, *prevent, obviate: forestall, anticipate (see PREVENT): flee, fly (see ESCAPE) Antonyms: face: meet Contrasted words: *incur, contract, catch: court, solicit, * … New Dictionary of Synonyms
avoid — [v] refrain or stay away from; prevent abstain, avert, bypass, circumlocute, circumvent, deflect, desist, ditch, divert, dodge, duck, elude, escape, eschew, evade, fake out*, fend off, flee, give the slip*, hide, hold off, jump, keep clear, lay… … New thesaurus
avoid — ► VERB 1) keep away or refrain from. 2) prevent from doing or happening. DERIVATIVES avoidable adjective avoidably adverb avoidance noun. ORIGIN Old French evuider clear out, get rid of … English terms dictionary