Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

avere+fame

  • 1 avere fame

    avere fame
  • 2 fame

    fame
    fame ['fa:me]
      sostantivo Feminin
     1 (stimolo) Hunger Maskulin; avere fame Hunger haben; mi viene fame ich bekomme Hunger; fame da lupi [oder cani] familiare Bärenhunger Maskulin; morire di fame verhungern figurato familiare vor Hunger umkommen
     2 (figurato: bramosia) Gier Feminin, Sucht Feminin; (di sapere) Durst Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > fame

  • 3 avere una gran fame

    avere una gran fame
  • 4 sentire

    sentire
    sentire [sen'ti:re]
     verbo transitivo
     1 (con le orecchie) hören; (ascoltare) sich dativo anhören
     Wendungen: sentire qualcuno jdm zuhören; farsi sentire sich dativo Gehör verschaffen; stare a sentire zuhören
     2 (con il naso) riechen
     3 (col gusto) schmecken; (assaggiare) probieren, kosten
     4 (col tatto) spüren, fühlen
     5 (provare) fühlen, empfinden; (fame, sete) haben; sento caldofreddo mir ist (es) warmich friere
     6 (venire a sapere) erfahren, hören
     7 (accorgersi) merken, spüren
     II verbo intransitivo
    sentire di qualcosa (avere odore) nach etwas riechen; (avere sapore) nach etwas schmecken
     2 (udire) hören (können)
     III verbo riflessivo
    -rsi sich fühlen; (essere disposto) sich imstande [oder im Stande] fühlen; mi sento bene ich fühle mich wohl; mi sento male mir ist schlecht; sentire-rsi svenire sich einer Ohnmacht nahe fühlen; non me la sento familiare ich habe keine Lust dazu

    Dizionario italiano-tedesco > sentire

  • 5 grande

    grande
    grande ['grande] <più grande oder maggiore, grandissimo oder massimo> oder sommo> >
     aggettivo
     1 (gener) groß; (largo) breit; (esteso) weit; come ti sei fatto grande! wie du gewachsen bist!
     2 figurato groß, bedeutend
     3 (rafforzativo) ci vogliono (dei) gran quattrini dazu braucht man eine Menge Geld; una gran bella donna eine bildschöne Frau; un gran bevitorefumatore ein starker TrinkerRaucher; avere una gran fame familiare Kohldampf haben; (una) gran cosa familiare super, toll, bärig austriaco; non è un gran che das ist nichts Besonderes
     II sostantivo Maskulin Feminin
     1 (adulto) Erwachsene(r) Feminin(Maskulin)
     2 (chi eccelle) Große(r) Feminin(Maskulin), Mächtige(r) Feminin(Maskulin)
     3 storia, storico Grande Maskulin; Federico il Grande Friedrich der Große
     III sostantivo Maskulin
    Größe Femininfigurato Großartige(s) neutro; riprodurre in grande vergrößern; fare le cose in grande etw groß aufziehen

    Dizionario italiano-tedesco > grande

См. также в других словарях:

  • fame — fà·me s.f. FO 1. sensazione che sorge come conseguenza dell impoverimento di sostanze nutritive nell organismo e che produce lo stimolo a mangiare: avere fame, soffrire la fame, placare la fame, levarsi la fame; non vederci dalla fame, non… …   Dizionario italiano

  • avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… …   Dizionario italiano

  • avere — A v. tr. 1. possedere, essere fornito, essere provvisto, detenere, disporre □ (amici, ecc.) contare, annoverare □ (un bene, una pensione, ecc.) fruire, godere CONTR. mancare, essere sprovvisto 2. (abiti, scarpe, ecc.) portare, indossare, vestire …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Alighiero Boetti — alias Alighiero e Boetti; (* 16. Dezember 1940 in Turin; † 24. April 1994 in Rom) war ein italienischer Grafiker, Maler und Objektkünstler der Arte Povera. Boetti war unter anderem durch die Objektkunst von Jean Dubuffet beeinflusst.… …   Deutsch Wikipedia

  • affamare — af·fa·mà·re v.tr., v.intr. AD 1. v.tr., ridurre alla fame, privare dei viveri | estens., impoverire Sinonimi: impoverire. Contrari: saziare, sfamare. 2. v.intr. (essere) OB avere fame | fig., provare un forte desiderio {{line}} {{/line}} DATA: av …   Dizionario italiano

  • esurire — e·su·rì·re v.intr. LE avere fame, avere voglia: esuriendo sempre quanto è giusto (Dante) {{line}} {{/line}} DATA: 1313 19. ETIMO: dal lat. esurīre, der. di edĕre 1mangiare . NOTA GRAMMATICALE: forme attestate: ger. pres. esuriendo, inf. pres …   Dizionario italiano

  • Boetti — Alighiero Boetti alias Alighiero e Boetti; (* 16. Dezember 1940 in Turin; † 24. April 1994 in Rom) war ein italienischer Grafiker, Maler und Objektkünstler der Arte Povera. Boetti war unter anderem durch die Objektkunst von Jean Dubuffet… …   Deutsch Wikipedia

  • sintomo — / sintomo/ s.m. [dal gr. sýmptōma avvenimento fortuito, accidente , der. di sympíptō accadere, capitare ]. 1. (med.) [ciascuno dei fenomeni elementari con cui si manifesta lo stato di malattia: s. di infezione ] ▶◀ Ⓖ avvisaglia, Ⓖ segnale. 2.… …   Enciclopedia Italiana

  • languore — s. m. 1. debolezza, languidezza, estenuazione, fiacca, fiacchezza, mollezza, sfinimento, prostrazione, spossatezza, illanguidimento □ svigorimento, atonia, inedia CONTR. forza, energia, gagliardia, robustezza, vigore, rigoglio 2. rilassatezza □… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • The Kinks — Les Kinks en 1965, dans leur formation originale : Pete Quaife, Dave Davies, Ray Davies et Mick Avory Pays …   Wikipédia en Français

  • Paul-Émile Gallant — Surnom Paul Gallant, Paul E Gallant Naissance 17 juillet 1944 Edmundston,  Nouveau Brunswick Décès …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»