-
1 autocar
nm. => Car. -
2 автотележка
-
3 autokar
autocar -
4 Reisebus
autocar m -
5 λεωφορείο
autocar -
6 πούλμαν
autocar -
7 междугородный автобус
autocar, autocar long courrier [de grand tourisme]Русско-французский политехнический словарь > междугородный автобус
-
8 سيارة رآاب آبيرة
autocar; autobus -
9 автобус
(auto)bus m; (междугородный, для туристов) (auto)car m* * *м.autobus [-ys] m, bus [bys] m; autocar m, car m ( для туристов)* * *n1) gener. (школьный) car de ramassage scolaire, autobus (городской), autocar (туристский; междугородный)2) colloq. bus3) eng. car (туристический или междугородний), car4) canad. autobus (ж. р. в разг. языке) -
10 Reisebus
-
11 омнибусен
прил d'autobus, d'autocar; омнибусна спирка arrêt d'autobus (d'autocar). -
12 coach
coach [kəʊtʃ]1 noun(a) (tutor) répétiteur(trice) m,f; Sport (trainer) entraîneur(euse) m,f; Skiing (instructor) moniteur(trice) m,f(d) (carriage) carrosse m;∎ (stage) coach diligence f, coche m;∎ figurative to drive a coach and horses through sth démolir ou torpiller qch(driver) de car; (tour, trip) en car∎ to coach sb in maths/in English donner des leçons de math/d'anglais à qn;∎ they employed a tutor to coach him for the exam ils ont fait appel à un professeur particulier pour le préparer à l'examen;∎ Theatre to coach sb for a part faire répéter son rôle à qn;∎ the police coached the witness la police a préparé le témoin à la déclaration;∎ he had been carefully coached in what to say on lui avait bien expliqué quoi dire►► Technology coach bolt boulon m d'ancrage;coach house remise f (pour carrosse ou voiture);coach park emplacement m (de parking) réservé aux autocars;coach party groupe m voyageant en autocar;∎ we have three coach parties coming tomorrow il y a trois cars qui arrivent demain;British coach station gare f routière;coach tour operator autocariste m -
13 embus
-
14 service
service ['sɜ:vɪs]1 noun(a) (to friend, community, country, God) service m;∎ in the service of God/one's country au service de Dieu/sa patrie;∎ he was rewarded for services rendered to industry/to his country il a été récompensé pour services rendus à l'industrie/à son pays;∎ to require the services of a priest/of a doctor avoir recours aux services d'un prêtre/d'un médecin;∎ many people gave their services free beaucoup de gens donnaient des prestations bénévoles;∎ to offer one's services proposer ses services;∎ for services rendered pour services rendus;∎ at your service à votre service, à votre disposition;∎ to be of service to sb rendre service à qn, être utile à qn;∎ can I be of service (to you)? puis-je vous aider ou vous être utile?; (in shop) qu'y a-t-il pour votre service?;∎ she's always ready to be of service elle est très serviable, elle est toujours prête à rendre service;∎ the jug had to do service as a teapot le pichet a dû faire office de ou servir de théière;∎ to do sb a service rendre (un) service à qn;∎ he did me a great service by not telling them il m'a rendu un grand service en ne leur disant rien;∎ the car has given us/has seen good service la voiture nous a bien servi/a fait long usage(b) (working order → of machine) service m;∎ to bring or put a machine into service mettre une machine en service;∎ to come into service (system, bridge) entrer en service;∎ the cash dispenser isn't in service at the moment le distributeur automatique de billets est hors service ou n'est pas en service en ce moment(c) (employment → in firm) service m;∎ twenty years' service with the same company vingt ans de service dans la même entreprise;∎ bonuses depend on length of service les primes sont versées en fonction de l'ancienneté∎ to be in service être domestique;∎ to go into or to enter sb's service entrer au service de qn(e) (in shop, hotel, restaurant) service m;∎ the food was good but the service was poor on a bien mangé mais le service n'était pas à la hauteur;∎ you get fast service in a supermarket on est servi rapidement dans un supermarché;∎ 10 percent service included/not included (on bill, menu) service 10 pour cent compris/non compris;∎ 10 percent is added for service (on bill, menu) service 10 pour cent non compris;∎ service with a smile (slogan) servi avec le sourire∎ he saw active service in Korea il a servi en Corée, il a fait la campagne de Corée;∎ fit/unfit for service apte/inapte au service;∎ Nautical service afloat/ashore service m à bord/à terre;∎ the services les (différentes branches des) forces fpl armées;∎ their son is in the services leur fils est dans les forces armées(g) (department, scheme) service m;∎ bus/train service service m d'autobus/de trains;∎ postal/telephone services services mpl postaux/téléphoniques;∎ a new 24-hour banking service un nouveau service bancaire fonctionnant 24 heures sur 24;∎ a bus provides a service between the two stations un autobus assure la navette entre les deux gares∎ to attend (a) service assister à l'office ou au culte∎ the car is due for its 20,000 mile service la voiture arrive à la révision des 32 000 km(j) (set of tableware) service m∎ Smith broke his opponent's service Smith a pris le service de son adversaire ou a fait le break∎ service of documents signification f d'actes(a) (entrance, hatch, stairs) de service(a) (overhaul → central heating, car) réviser;∎ to have one's car serviced faire réviser sa voiture;∎ the car has been regularly serviced la voiture a été régulièrement entretenue(c) (supply needs of) pourvoir aux besoins de∎ goods and services biens mpl et services mpl;∎ more and more people will be working in services de plus en plus de gens travailleront dans le tertiaire►► American service academy école f militaire;service agreement contrat m de service;service area Cars (on motorway) aire f de service; Television & Radio zone f desservie ou de réception;Cars service bay (in garage) zone f de travail;service bell (in hotel) sonnette f (pour appeler un employé de l'hôtel);Computing service bureau société f de traitement à façon;Australian & New Zealand service bus autocar m;Australian & New Zealand service car autocar m;Aviation service ceiling plafond m de fonctionnement normal;American Cars service center aire f de services (au bord d'une autoroute);service charge service m;∎ they've forgotten to include the service charge on the bill ils ont oublié de facturer le service;American service club club m à vocation caritative;service company entreprise f prestataire de services;service court (in tennis) rectangle m de service;service engineer technicien(enne) m,f de maintenance;service fault (in tennis) faute f de service;service fee prestation f de service;British service flat = appartement avec services ménagers et de restauration;service game (in tennis) jeu m de service;service hatch passe-plat m;service industry industrie f de services;service life durée f de vie;British service lift monte-charge m;service line (in tennis) ligne f de service;Astronomy service module module m de service;Military service personnel personnel m militaire;American service plaza relais m;service provider (person, company) prestataire m de service(s); Computing (for Internet) fournisseur m d'accès;Military service rifle fusil m réglementaire ou de l'armée;service road (behind shops, factory) = voie d'accès réservée aux livreurs; (on motorway) = voie d'accès réservée à l'entretien et aux services d'urgence;service station station-service f;Botany service tree alisier m, sorbier m;Military service vehicle véhicule m militaire ou de l'armée -
15 автокар
benne automatique, autocar -
16 autocarro
-
17 camioneta
nome femininoautocar m.; car m. -
18 ir
ir[‘ir] vt+vi aller.* * *ir[i(x)]Verbo intransitivo1. (ger) allerfomos de ônibus nous sommes allés en autocariremos a pé nous irons à piedvamos on y vaele nunca vai às reuniões il ne va jamais aux réunionsvocê não vai à aula? tu ne vas pas en cours?como vai? comment vas-tu?isto não vai nada bem ça ne va pas du toutvou falar com ele je vais lui parlernão vou fazer nada je ne vais rien fairevocê vai gostar tu vas aimer2. (funcionar) marchervou andando j'y vaisvou tentando, algum dia consigo j'essaie et un jour je réussiraiir ao chão tomberele ia morrendo il a failli mourirquem vai ao ar perde o lugar qui va à la chasse perd sa placeVerbo + preposição aller àvou ao cinema je vais au cinémaVerbo + preposição1. (ir disfarçado) être enir de branco/calças être en blanc/en pantalon2. (partir de) partir envou de férias/viagem je pars en vacances/en voyageVerbo + preposição prendrevá pela esquerda/pelas escadas prends à gauche/les escaliersVerbo Pronominal s'en allerir-se abaixo se laisser allerir-se embora s'en allervamo-nos embora allons-nous en* * *irverboir a cavaloaller à chevalir a péaller à piedir de aviãoaller en avionir de carroaller en voitureir em direcção aaller versir sempre em frentealler tour droitir ter comaller trouver; aller rejoindrejá vou!j'arrive!onde vais?où vas-tu?s'en allerela já foi (embora)elle est déjà partieele já foi há mais de uma horail est déjà parti il y a plus d'une heureir emborapartir; s'en allervamos (embora)!on s'en va!o sol já vai alto no céule soleil est déjà haut dans le cielvais à festa?vas-tu à la fête?s'étendre ( até, à/dans)allerestes campos vão até à matases champs vont jusqu'au boiso contrato ia até Janeirole contrat allait jusqu'en janvier8 (estar, passar) allercomo vais?comment vas-tu?ele não vai muito bemil ne va pas trop bienir bem comaller bien avecpartirs'en allerele foi antes da mulheril est mort avant sa femmealler tour droit◆ ir dar amener à; aboutir à -
19 frescão
-
20 автобус
bus, autobus, autocar, car
См. также в других словарях:
autocar — [ ɔtɔkar; otokar ] n. m. • 1895; mot angl. « voiture (car) qui se meut par elle même (auto ) » ♦ Grand véhicule automobile équipé pour le transport de plusieurs dizaines de personnes. Autocar de ligne régulière, de tourisme. Excursion, voyage en… … Encyclopédie Universelle
autocar — AUTOCÁR, autocare, s.n. Automobil cu caroserie deschisă sau decapotabilă, folosit de obicei la transportul interurban în comun (mai ales în excursii) al unui număr mare de persoane. [pr.: a u ] – Din fr. autocar. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007 … Dicționar Român
autocar — sustantivo masculino 1. Autobús de largo recorrido: una excursión en autocar. autocar climatizado. autocar de línea … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
autocar — (n.) 1895, from AUTO (Cf. auto ) + CAR (Cf. car). Which is it to be? We observe that the London Times has lent the weight of its authority to the word autocar, which it now prints without the significant inverted commas but with a hyphen, auto… … Etymology dictionary
autocar — (Del fr. autocar, de auto y el ingl. car, coche). m. Vehículo automóvil de gran capacidad concebido para el transporte de personas, que generalmente realiza largos recorridos por carretera … Diccionario de la lengua española
Autocar — Autocar,das:⇨Autobus … Das Wörterbuch der Synonyme
Autocar — See also Autocar Company and Autocars Co., American and Israeli automobile manufacturers, respectively : see Otokar for the Turkish automobile manufacturer Autocar is a weekly British automobile magazine published by Haymarket Motoring… … Wikipedia
Autocar — Pour l’article homophone, voir ottokar. Sur les autres projets Wikimedia : « autocar », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un autocar, aussi appelé car, est un moyen de transport routier pouvant accueillir plusieurs … Wikipédia en Français
autocar — (De auto + ingl. car, vagón.) ► sustantivo masculino Automóvil de gran capacidad destinado al transporte de viajeros. SINÓNIMO autobús * * * autocar (del fr. «autocar», de «auto» y el ingl. «car») m. *Automóvil con asientos para muchas personas… … Enciclopedia Universal
Autocar — Au|to|car 〈m. 6; schweiz.〉 Ausflugsomnibus, Autobus für Gesellschaftsreisen [verkürzt <Automobil + engl. car „Wagen“] * * * Au|to|car, der [frz. autocar, zu: auto(mobile) u. engl. car = (Kraft)wagen] (schweiz.): Omnibus für Gesellschaftsreisen … Universal-Lexikon
autocar — {{#}}{{LM A04099}}{{〓}} {{SynA04192}} {{[}}autocar{{]}} ‹au·to·car› {{《}}▍ s.m.{{》}} Vehículo para el transporte de personas, de gran capacidad, que generalmente realiza largos recorridos por carretera. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos