-
41 blacharz
m (G pl blacharzy a. blacharzów) 1. (samochodowy) panel beater GB; auto-body mechanic US- pojechać do blacharza to take one’s car (in) to a (repair) garage a. body shop US2. (wyrabiający przedmioty) metalsmith; (specjalizujący się w cynie) tinsmith; (pokrywający dachy blachą) roofer 3. pot., obraźl. (policjant) pig pot., obraźl.* * *mpsheet-metal worker.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blacharz
-
42 komfortowo
adv. 1. (wygodnie) luxuriously- komfortowo wyposażone auto a luxury car- żyć komfortowo to live in comfort- komfortowo urządzone mieszkanie a luxury a. well-appointed flat- usadowił się komfortowo w fotelu he made himself comfortable in an armchair2. przen. (swobodnie) comfortably- nie czuję się komfortowo w roli czyjegoś szefa I don’t feel comfortable being somebody’s boss a. somebody else’s boss* * *adv.comfortably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komfortowo
-
43 luz
Ⅰ m (G luzu) 1. (wolna przestrzeń) room U, space U- w plecaku jest jeszcze dużo luzu there’s still plenty of room a. space in the rucksack- po jego wyjeździe w mieszkaniu zrobił się luz after he had left there was more room in the flat2. (wolny czas) free time U- mam dziś trochę luzu I’ve got a bit of free time today- tak zaplanowała swoją pracę, żeby mieć trochę luzu she planned her work so as to give herself a bit of breathing space3. pot. (odprężenie psychiczne) ease U- po drinku poczuł luz psychiczny after a drink he loosened up- coraz częściej pozwalała sobie na pełny luz more and more often she allowed herself to let go completely- panował tu nastrój zupełnego luzu there was a totally relaxed a. laid-back pot. atmosphere about the place4. pot. (swoboda zachowania) ease of manner U- na luzie laid-back pot.- poczuł się na luzie i zaczął dowcipkować he loosened up and began to joke about- to facet na luzie he’s a laid-back kind of guy pot.- podejdź do tego na luzie take it easy- był zawsze na luzie he was always (so) easygoing5. Techn. (odstęp) clearance U; (nadmierny) backlash U 6. Techn. (odcinek, kąt) play U, slack U- luz kierownicy steering play7. Aut., Techn. (pozycja) neutral U- auto, zostawione na luzie, zaczęło się staczać left in neutral, the car started to rollⅡ luzem adv. 1. (bez opakowania) loose- kupił wapno luzem, na wagę he bought the lime loose, by weight- pieniądze włożył do kieszeni luzem he put the money loose into his pocket2. (bez opieki) on its own- puszczać dziecko luzem to let a child out a. off on their own3. (o zwierzęciu) loose, unharnessed- biegać luzem to run loose- puścić coś luzem to set a. let sth loose4. (bez ładunku) empty- ciężarówka wracała luzem the lorry drove back empty* * *( wolny czas) (free) time; ( wolne miejsce) room; TECH play, clearance; MOT neutral; (pot: swoboda) elbow room (pot)luz psychiczny — pot relaxation
na luzie — pot laid back (pot)
* * *mi1. (= wolne miejsce) (free) room, (free) space; pot. (= wolny czas) (free) time; mam trochę luzu między zajęciami I've got some free time between classes.2. techn. ( wolna przestrzeń między częściami urządzenia) play, clearance.3. techn. ( odcinek ruchu jałowego) play; na luzie mot. in neutral gear; wrzucić luz mot. shift to neutral (gear).4. pot. (= swoboda zachowania) ease; luz psychiczny freedom from anxiety; (być) na luzie (be) laid back, (be) free and easy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luz
-
44 motoryzacyjny
adj( przemysł) motor (attr), auto(motive) attr USsklep motoryzacyjny — motor (BRIT) lub automobile (US) accessory shop
* * *a.automotive, motor; przemysł motoryzacyjny automotive industry; sklep motoryzacyjny automobile accessory shop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > motoryzacyjny
-
45 niewąsko
adv. pot. [oszukać, narobić się] in a big way pot.- niewąsko nas to auto kosztowało the car cost us an arm and a leg* * *adv.pot. (= nie byle jak) not badly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewąsko
-
46 samochodowy
adjwypadek samochodowy — car crash lub accident
pojazd/przemysł samochodowy — motor vehicle/industry
warsztat samochodowy — service station, garage (BRIT)
* * *a.car, auto, automotive; ( o przemyśle) automotive, car; ( o sporcie) motor; ( o wypadku) car; atlas samochodowy road atlas; fotelik samochodowy car seat; giełda samochodowa car exchange; mechanik samochodowy car mechanic; rajd samochodowy road racing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samochodowy
-
47 samochód
(motor)car, automobilesamochód ciężarowy — lorry (BRIT), truck (US)
* * *mi-o- car, auto, automobile; samochód bojowy combat car; samochód ciężarowy truck; Br. lorry; samochód małolitrażowy low-powered car, small-engine car; samochód opancerzony armored car; Br. armoured car; samochód osobowy car, motor car; samochód sportowy sports car; samochód terenowy off-road vehicle, all-terrain vehicle; samochód wyścigowy racing car; samochód kombi station wagon; Br. estate car; samochód patrolowy squad car; samochód służbowy company car; samochód-pułapka booby-trap car; samochód zabytkowy veteran car; samochód z automatyczną skrzynią biegów automatic, self-shifter; samochód z napędem na cztery koła four-wheeler; podrasowany samochód hot rod; wynajęty samochód rent l. hire car; fabryka samochodów car factory; oddać samochód do naprawy get l. have one's car repaired; jeździć samochodem drive; prowadzić samochód drive a car; przyjechać/pojechać samochodem come/go by car; uruchomić samochód get the car started; wsiadać do samochodu get into the car, get inside the car; wysiadać z samochodu get off the car; jesteś samochodem? did you come by car?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samochód
-
48 spoza
praep. 1. (nie należący) from outside- studenci spoza Polski students from outside Poland- przyjaciółka spoza szkoły a friend from outside school- posłowie spoza koalicji deputies from outside the coalition2. książk. (zza przedmiotu) from behind; (zza przestrzeni) from beyond- spoza chmur/płotu from behind the clouds/fence- spoza lasu from beyond the forest- spoza zakrętu wyjechało auto a car came around the bend* * *prep(+gen) ( zza) from behind; ( z innego środowiska) (from) outside* * *prep.+ Gen.1. (= zza) from behind, from beyond; słońce wyszło spoza chmur the sun appeared from behind the clouds.2. (= nie stąd) from outside; dziewczyna spoza środowiska akademickiego a girl from outside the academic community; osoba spoza towarzystwa outsider.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spoza
-
49 stos
m (G stosu) 1. (rzeczy jedna na drugiej) stack, pile- stos papierów/książek a stack of papers/books- ułożyć talerze/cegły w stos to stack up plates/bricks- poukładaj książki w stosy put the books into piles2. (sterta drewna do spalenia) log pile- stos pogrzebowy a funeral pyre3. sgt Hist. (kara śmierci) stake- spalenie na stosie the burning at the stake, auto-da-fé- spłonąć na stosie to be burnt at the stake- pójść na stos to go to the stake4. Górn. crib, cribwork 5. Leśn. pile a. stack of logs- □ stos atomowy Fiz. atomic pile- stos pacierzowy przest. backbone* * *(śmieci, ubrań) heap, pile; (talerzy, książek) stack; ( ofiarny) pyre* * *mi1. (= sterta) pile; (= kupa) heap; (poukładany, równy) stack; stos atomowy fiz. atomic pile, nuclear reactor; stos pacierzowy anat., przest. vertebral l. spinal column.2. ( do spalenia) pile; (zwł. ofiarny l. pogrzebowy) pyre; stos pogrzebowy funeral pyre; rzad. balefire.3. ( rodzaj kary) the stake; spalić kogoś na stosie burn sb at the stake; skazać na stos sentence sb to the stake; zginąć na stosie perish at the stake.4. górn. crib, cribwork.5. komp. stack.6. leśn. stack of logs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stos
-
50 ściąć
pf — ścinać impf (zetnę, ścięła, ścięli — ścinam) Ⅰ vt 1. (oddzielić od całości lub od podłoża) to cut [kwiaty, włosy]; to cut down [drzewo]; to mow [trawę]; pot. to knock down pot. [znak drogowy, słup] (czymś with sth)- ściąć drogę pot. to take a short cut- ściąć zakręt drogi to cut the corner- ściąć zakręt Auto to straighten the bend2. książk. (spowodować przejście w stan stały) to coagulate [krew, sos]; to clot [krew]; to curdle [mleko, jajko]; [mróz] to freeze over [rzekę] 3. (zabić) to behead, to decapitate 4. środ., Szkol. (dać ocenę negatywną) to fail a. flunk US (kogoś sb) 5. Sport (uderzyć piłkę) (w piłce siatkowej) to spike; (w tenisie) to smash Ⅱ ściąć się — ścinać się 1. książk. (przejść ze stanu ciekłego w stan stały) [krew] to clot; [galaretka, beton] to set; [krew, sos] to coagulate; [mleko, jajko] to curdle; [rzeka] to freeze over 2. pot. (pokłócić się) to have a tiff pot.- ściąć się z kimś to have a tiff with sb- ściąć się o coś to have a tiff over sth3. środ., Szkol. (nie zdać) to flunk US pot.- ściąłem się na ustnym I flunked my oral exam■ ściąć twarz a. krew w żyłach to make sb’s blood run cold, to make sb’s blood curdle* * ** * *pf.pf.1. zob. ścinać się.2. pot. (= pokłócić się) fall out ( z kimś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ściąć
-
51 wiraż
m (G wirażu, G pl wiraży a. wirażów) 1. (zakręt drogi) bend, curve- łagodny wiraż a gentle bend- ostry wiraż a sharp a. tight bend, a dog-leg- przyśpieszyć na wirażu to accelerate on a bend- minąć a. pokonać wiraż to make the corner- firma znalazła się na wirażu przen. the company is at a crossroads2. (skręt) turn- samolot wykonał wiraż w lewo the plane made a left turn a. turned left- auto weszło w wiraż/wyszło z wirażu the car went into a. took the turn/came around a. off the turn- wziąć wiraż pot. to take a. round a bend, to go around a bend- samochód wziął ostry wiraż the car took a sharp turn a. corner* * *-u; -e; gen pl -y lub -ów; m* * *miGen.pl. -y l. -ów1. (= zakręt drogi) tight bend.2. (= skręt) turning.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiraż
-
52 zryw
m (G zrywu) 1. (poderwanie się z miejsca) dash, dart; (przyśpieszenie) spurt, burst of speed- zryw do piłki/do drzwi a dash for the ball/door- próbować uciec nagłym zrywem to make a break a. bolt for it- przyśpieszyć ze zrywem to put on a spurt2. (nagły wysiłek) burst, spurt- pracować zrywami to work in spurts3. pot. (przyśpieszenie) acceleration U- ale to auto ma zryw this car has great acceleration4. Polit. (powstanie) uprising- zryw społeczny a popular a. mass uprising- zryw niepodległościowy a rebellious a. an armed bid for independence* * *pracować zrywami — to work by lub in fits and starts
* * *mispurt; zryw rewolucyjny revolutionary impulse; pracować zrywami work in l. by fits and starts.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zryw
-
53 aucie
n; patrz (aut, auto)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aucie
-
54 automatyczne wykrywanie sprzętu
• autosensing• hardware auto detectSłownik polsko-angielski dla inżynierów > automatyczne wykrywanie sprzętu
-
55 równoległy przełącznik automatyczny
• parallel auto linkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > równoległy przełącznik automatyczny
-
56 sieć lokalna typu 10-100Base-T z automatycznym rozpoznawaniem szybkości
• 10-100Base-T auto-sensing LANSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sieć lokalna typu 10-100Base-T z automatycznym rozpoznawaniem szybkości
-
57 zewnętrzne automatyczne określanie zakresu
• external auto-rangingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zewnętrzne automatyczne określanie zakresu
-
58 au|to
Ⅰ n (osobowe, sportowe) car; (ciężarowe) truck, lorry GB Ⅱ auto- w wyrazach złożonych 1. (samo-) self-- autoanaliza self-analysis, autoanalysis- autodestrukcja self-destruction- autorefleksja self-reflection2. (samochodowy) car attr. automyjnia car washThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > au|to
-
59 autoalarm2
m (G autoalarmu) Techn. (na statku) auto-alarmThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autoalarm2
-
60 autostrzykaw|ka
f Med. auto-injectorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autostrzykaw|ka
См. также в других словарях:
auto — auto … Dictionnaire des rimes
Auto- — Auto … Deutsch Wörterbuch
auto- — ♦ Élément, du gr. autos « soi même, lui même » : autoanalyse, autodérision. ⊗ CONTR. Hétér(o) ; allo . ● auto Préfixe, du grec autos, soi même, lui même (autodidacte, autodéfense), ou du français automobile (autocar, auto école). auto élément, du … Encyclopédie Universelle
auto — [ oto ] n. f. • 1896; abrév. de automobile, souvent masc. jusqu en 1915 1920 ♦ Automobile. ⇒ voiture(plus cour.). L auto. ⇒ automobile, automobilisme. Le Salon de l auto. Faire le voyage en auto. ♢ Spécialt, cour. Autos électriques des foires.… … Encyclopédie Universelle
Auto de fe — Saltar a navegación, búsqueda Auto de Fe, de Francisco Ricci (1683). Museo del Prado. Los autos de fe fueron una manifestación pública de la Inquisición. Si la sentencia de la Inquisición era condenatoria, implicaba que el co … Wikipedia Español
auto — au‧to [ˈɔːtəʊ ǁ ˈɒːtoʊ] noun 1. [countable] MANUFACTURING another name for Automobile, especially when talking about the car industry: • auto manufacturers • Japan s auto dealerships are controlled by the producers. 2 … Financial and business terms
AUTO DA FÉ — ( Act of Faith ), name given in Portugal to the ceremony of the pronouncing of judicial sentence by the Inquisition and the reconciliation of penitents: the corresponding Spanish form is Auto de Fé, the Italian Atto di Fede, etc. While the… … Encyclopedia of Judaism
auto- — pref. Exprime a noção de próprio, de si próprio, por si próprio. ‣ Etimologia: grego autós, ê, ó, eu mesmo, ele mesmo, mesmo • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal, h, r ou s (ex.: auto estima, auto hemoterapia … Dicionário da Língua Portuguesa
Auto GP — Категория Одноместная Страна или регион … Википедия
Auto — can be:*The Greek word for self [ [http://www.etymonline.com/index.php?search=auto Online Etymology Dictionary] ] *An automobile *An auto rickshaw *Short for automatic *A brand of car, Auto, from France *A form of Portuguese dramatic play *An… … Wikipedia
auto — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Automóvil: Se ha comprado un auto más potente. Ha dejado el auto en el aparcamiento. 2. Área: derecho Resolución judicial, fundada, que decide sobre cuestiones parciales o secundarias, para las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española