-
1 authenticate
tr[ɔː'ɵentɪkeɪt]1 autenticar, autentificarv.• legalizar v.• refrendar v.v.• autenticar v.• autentificar v.ə'θentɪkeɪt, ɔː'θentɪkeɪta) ( declare genuine) autenticar*, autentificar*b) (prove, confirm) probar*[ɔː'θentɪkeɪt]VT autentificar, autenticar* * *[ə'θentɪkeɪt, ɔː'θentɪkeɪt]a) ( declare genuine) autenticar*, autentificar*b) (prove, confirm) probar* -
2 authenticate
-
3 authenticate
authenticate [ɔ:'θentɪkeɪt](painting) établir l'authenticité de; (signature) légaliserUn panorama unique de l'anglais et du français > authenticate
-
4 authenticate
verb \/ɔːˈθentɪkeɪt\/1) verifisere, autentifisere, bekrefte ekthet av2) gjøre gyldig -
5 authenticate
verb1) удостоверять2) устанавливать подлинность* * *(v) удостоверить; удостоверять; эасвидетельствовать подлинность* * *заверять, свидетельствовать, подтверждать* * *[au'then·ti·cate || -keɪt] v. удостоверять, устанавливать подлинность* * *заверятьзасвидетельствуйтеудостоверитьудостоверять* * *1) заверять 2) устанавливать подлинность -
6 authenticate
verb transitiveയഥാര്ത്ഥമാണെന്നു തെളിയിക്കുക -
7 authenticate
transitive verbauthenticate something — die Echtheit einer Sache (Gen.) bestätigen
* * *authen·ti·cate[ɔ:ˈθentɪkeɪt, AM ɑ:ˈθent̬ɪ-]vtto \authenticate a painting/document die Echtheit eines Gemäldes/Dokuments bescheinigen* * *[ɔː'ɵentIkeɪt]vtbestätigen, authentifizieren (geh); signature, document beglaubigen; manuscript, work of art für echt befinden or erklären; claim bestätigenit was authenticated as being... — es wurde bestätigt, dass es... war
* * *1. eine Unterschrift etc beglaubigenthe painting was authenticated as a Turner dem Gemälde wurde bescheinigt, ein echter Turner zu seinb) Informationen etc bestätigen* * *transitive verbauthenticate something — die Echtheit einer Sache (Gen.) bestätigen
* * *v.beglaubigen v.beurkunden v. -
8 authenticate
------------------------------------------------------------[English Word] authenticate[Swahili Word] -sahihi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] authenticate[Swahili Word] -sahihisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
9 authenticate
1. v удостоверять, скреплять; свидетельствовать2. v устанавливать подлинностьСинонимический ряд:back (verb) attest; back; bear out; confirm; corroborate; demonstrate; establish; justify; prove; resolve; show; substantiate; testify; validate; verify; vouch for authenticity; warrantАнтонимический ряд: -
10 authenticate
[ɔ:méntikeit]transitive verbjuridically overiti, dokazati pristnost -
11 authenticate
-
12 vouch
1. v ручаться, поручитьсяI cannot vouch for the truth of that statement — не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительности
vouch for — ручаться; поручиться
2. v утверждать, заявлять3. v подтверждать; подкреплятьall expenses must be strictly vouched — все расходы должны быть подтверждены оправдательными документами
4. v юр. вызывать в суд для подтверждения праваto vouch for a witness — вызывать, представлять в суд свидетеля
5. v юр. давать гарантию, стать гарантом или поручителем6. v юр. давать личное заверение7. v юр. проверять документальные данныеСинонимический ряд:1. assure (verb) assure; guarantee; insure; warrant2. authenticate (verb) authenticate; confirm; endorse; verify3. certify (verb) attest; certify; reassure; state; swear; witnessАнтонимический ряд: -
13 witness
'witnəs
1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testigo2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testigo3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testigo
2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) presenciar, ver2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) firmar como testigo•- bear witness
witness1 n testigowitness2 vb presenciar / ser testigo detr['wɪtnəs]1 (person) testigo nombre masulino o femeninoa witness for the defence/prosecution un testigo de descargo/cargo2 formal use (testimony, evidence) testimonio1 (see) presenciar, ver2 (document) firmar como testigo3 (be a sign or proof of) testimoniar; (look at the example of) ver, notar, considerar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be witness to something ver algo, presenciar algoto bear witness to something dar fe de algo, atestiguar algoto call somebody as a witness citar a alguien como testigo, poner a alguien por testigowitness box barra de los testigoswitness stand SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL barra de los testigoswitness ['wɪtnəs] vt1) see: presenciar, ver, ser testigo de2) : atestiguar (una firma, etc.)witness vitestify: atestiguar, testimoniarwitness n1) testimony: testimonio mto bear witness: atestiguar, testimoniar2) : testigo mfwitness for the prosecution: testigo de cargov.• atestiguar v.• firmar como testigo v.• mostrar v.• presenciar v.n.• deponente s.m.• fe s.f.• testigo s.m.• testimonio s.m.
I 'wɪtnəs, 'wɪtnɪs1) ca) ( Law) testigo mfwitness for the prosecution/defense — testigo de cargo/de la defensa or de descargo; (before n)
witness stand o (BrE) box — estrado m
b) ( to event)to be witness/a witness TO something — ser* testigo de algo
c) (to contract, signature) testigo mfto stand witness — atestiguar*, testificar*
2) u (testimony, evidence)to be witness TO something — ser* testimonio or prueba de algo, atestiguar* algo
to bear witness — ( in a court of law) atestiguar*, testificar*
to bear false witness — ( Bib) levantar falsos testimonios
II
a) (observe, see) \<\<change/event\>\> ser* testigo de; \<\<crime/accident\>\> presenciar, ser* testigo de, ver*this region is witnessing an unprecedented economic upturn — esta región está viviendo una reactivación económica sin precedentes
b) ( authenticate) ( Law) \<\<signature\>\> atestiguar*; \<\<will\>\> atestiguar* la firma de['wɪtnɪs]1. N1) (=person) testigo mfwitness for the prosecution/defence — testigo de cargo/descargo
we want no witnesses to this — no queremos que nadie vea esto, no queremos que haya testigos
I was (a) witness to this event — yo presencié este suceso, yo fui testigo de este suceso
2) (=evidence) testimonio mto give witness for/against sb — atestiguar a favor de/en contra de algn
to bear witness to sth — (lit) atestiguar algo; (fig) demostrar or probar algo
2. VT1) (=be present at) presenciar, asistir a; (=see) verto witness sb doing sth — ver a algn hacer algo, ver cómo algn hace algo
this period witnessed important changes — liter este periodo fue testigo de cambios importantes
2) (=attest by signature) atestiguar la veracidad de3) (=consider as evidence) ver, mirar3.VI (=testify) dar testimonio, atestiguarto witness to sth — dar testimonio de or atestiguar algo
4.CPDwitness box (Brit), witness stand (US) N — tribuna f de los testigos, estrado m
witness statement N — declaración f de testigo
* * *
I ['wɪtnəs, 'wɪtnɪs]1) ca) ( Law) testigo mfwitness for the prosecution/defense — testigo de cargo/de la defensa or de descargo; (before n)
witness stand o (BrE) box — estrado m
b) ( to event)to be witness/a witness TO something — ser* testigo de algo
c) (to contract, signature) testigo mfto stand witness — atestiguar*, testificar*
2) u (testimony, evidence)to be witness TO something — ser* testimonio or prueba de algo, atestiguar* algo
to bear witness — ( in a court of law) atestiguar*, testificar*
to bear false witness — ( Bib) levantar falsos testimonios
II
a) (observe, see) \<\<change/event\>\> ser* testigo de; \<\<crime/accident\>\> presenciar, ser* testigo de, ver*this region is witnessing an unprecedented economic upturn — esta región está viviendo una reactivación económica sin precedentes
b) ( authenticate) ( Law) \<\<signature\>\> atestiguar*; \<\<will\>\> atestiguar* la firma de -
14 show
1. n показ, демонстрация2. n выставкаtravelling show — бродячий зверинец; бродячий цирк, балаган
3. n пышная процессия4. n разг. зрелище, спектакль, представлениеice show — эстрадное представление на льду; балет на льду
5. n шоу, эстрадное представлениеa sock show — шоу, пользующееся огромным успехом
6. n тлв. радио, передачаa popular programme was pre-empted by a news show — вместо популярной передачи показали выпуск новостей
7. n киносеанс8. n спорт. выступлениеto gag a show — вставить в выступление шутки, остроты
9. n авиационный праздник; показательные полёты10. n разг. вечер, приём, банкет, торжество11. n картина, вид, зрелище12. n жалкое зрелище, нелепая картина13. n книжн. внешний вид; видимостьfor show — для видимости, для виду
14. n показная сторона; внешний эффектfor show — для внешнего эффекта, напоказ
light show — фантастическое представление, шоу, основанное не световых эффектах
15. n разг. дело, предприятие16. n воен. разг. дело, бой, операцияto put up a show — драться, сражаться, побывать в деле
17. n проявление, признакsome suggested, without good show of reason, that … — некоторые высказали мысль, без особых на то оснований, что …
the party was a dull show — на вечере была отчаянная возможность, шанс
18. n амер. австрал. следы, признаки наличия19. n горн. ореол20. n спорт. жарг. третье место или одно из трёх первых мест21. n физиол. водыto show cause — привести основания ; представить доводы
22. a показательный23. v показываться, появляться24. v указывать25. v показывать, объяснять, учить26. v выставлять; экспонировать27. v выставлять для продажи, предлагать28. v изображать29. v разг. театр. играть, даватьgame show — телеигра, телевизионная игра
to show in color — закрашивать, давать в красках
show a profit — давать прибыль; приносить прибыль
30. v разг. выступать на рингеhopefully we will get to the show on time — надо надеяться, что мы не опоздаем на представление
31. v разг. выявлять, устанавливатьhe showed the plan to be faulty on — показал, что план составлен неудачно
32. v разг. проявлять, обнаруживатьhe showed every mark of extreme agitation — но всему было видно, что он очень возбуждён
33. v разг. оттенять, выделятьshow off — представлять в выгодном свете; оттенять, подчёркивать
34. v разг. выделяться, виднеться; быть видным, заметнымshow through — проступать, быть заметным; просвечивать
35. v разг. появляться, быватьhe showed himself in public places to quiet rumours that he was ill — он стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей выглядеть, казаться, иметь вид
36. v разг. спорт. жарг. занять третье место или одно из трёх первых местa bet to win, place or show — тройное пари ; ставка на первую, вторую и третью лошадь
Синонимический ряд:1. affectation (noun) affectation; front; pose2. appearance (noun) appearance; appearances; guise; out; seeming; semblance; simulacrum3. comedy (noun) comedy; drama; musical; opera4. display (noun) array; demonstration; display; expression; fanfare; manifestation; mark; panoply; parade; pomp; shine5. indication (noun) indication; occurrence; representation; showing; sight; trace6. mask (noun) cloak; color; coloring; colour; colouring; cover; disguise; disguisement; facade; face; false front; gloss; mask; muffler; put-on; veil; veneer; window dressing; window-dressing7. movie (noun) cine; film; flick; motion picture; movie; moving picture; photoplay; picture; picture show8. opportunity (noun) break; chance; look-in; occasion; opening; opportunity; shot; squeak; time9. pretense (noun) act; deception; illusion; masquerade; ostentation; pretence; pretense; pretext; sham; simulation10. production (noun) ceremony; concert; exhibit; exhibition; exposition; fair; pageant; performance; play; presentation; production; program; spectacle11. appear (verb) appear; emerge; issue; loom; materialise12. bare (verb) bare; disclose; expose; lay open; uncover; unmask; unveil13. brandish (verb) brandish; disport; flash; flaunt; offer; parade; show off; sport; trot out14. come (verb) arrive; come; get; get in; reach; show up; turn up15. demonstrate (verb) demonstrate; display; evidence; evince; exhibit; illustrate; look; manifest; ostend; present; seem; unfurl16. give (verb) accord; bestow; confer; dispense; give; grant17. guide (verb) accompany; conduct; direct; escort; guide; lead; pilot; route; see; shepherd; steer; usher18. image (verb) delineate; depict; describe; image; limn; picture; portray; render; represent19. indicate (verb) denote; designate; indicate; mark; point out; read; record; register; say; specify20. prove (verb) authenticate; bear out; confirm; corroborate; determine; establish; make out; prove; substantiate; validate; verify21. read (verb) mark; read; record; register22. reveal (verb) clarify; divulge; elucidate; explain; explicate; proclaim; publish; reveal23. run (verb) play; run24. stage (verb) mount; produce; put on; stageАнтонимический ряд:conceal; confound; disguise; disprove; dissimilarity; falsify; hide; misinterpret; mystify; non-appearance; obscure -
15 back
1. n спина, спинка2. n спинной хребет; позвоночникback fat — шпиг, спинной жир, хребтовый шпиг, хребтовое сало
3. n поясница, крестец4. n задняя, тыльная часть5. n тех. задняя грань; затылок или обух инструмента6. n задняя часть; задний планat the back of — сзади, позади
7. n оборотная сторона; оборот, изнанкаkeep back — держаться сзади, в стороне, в отдалении
8. n гребень9. n нагота, неприкрытое тело; одежда10. n спорт. защитник11. n мор. киль; кильсон12. n нижняя дека13. a заднийback elevation — вид сзади, задний фасад
back pay — уплата задним числом; задержанная зарплата
14. a отдалённый, дальний15. a обратный16. a запоздалый, отсталыйto feel oneself a back number — чувствовать, что отстал от жизни
17. a старый18. a преим. амер. задержанный, просроченный; уплачиваемый за прошлое времяreach back — уходить назад, в прошлое
19. a воен. тыловойback areas — тыл, тыловые районы
20. adv сзади, позадиkeep back! — не подходи!, отойди!
back hang — вис сзади,
21. adv обратно, назадback there! — осади!; назад!
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
to sit back — откинуться на спинку кресла; удобно усесться
back pullover — три четверти (/сальто назад со спины на ноги
22. adv снова, опять23. adv тех. против часовой стрелки24. adv назадif we go back a few years … — если вернуться к тому, что было несколько лет назад …
25. adv с опозданием; с отставанием26. v поддерживать, подкреплять27. v закреплять28. v укреплять; подпирать29. v наклонять; прислонять30. v субсидировать; финансировать31. v ставить32. v надеяться наI backed on his ability to get out of scrapes — я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды
33. v двигать в обратном направлении; осаживать; отводить34. v двигаться в обратном направлении; идти задним ходом; отходить; отступать; пятитьсяhe backed a step or two to let them pass — он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их
35. v садиться на лошадь; ехать верхом; объезжать лошадьdrive back — возвращаться, ехать обратно
36. v покрывать; снабжать спинкой37. v ставить на подкладкуturn back — заставить повернуть назад, прогнать
38. v примыкатьthe hills backed the town — за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов
39. v подписывать, скреплять подписью; утверждать; визироватьback a bill — поставить подпись на оборотной стороне векселя; подпись на оборотной стороне векселя; гарантировать оплату векселя
40. v фин. индоссироватьto back a bill — поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
41. v аккомпанировать; сопровождать музыкой42. n корыто; чан; большой бакСинонимический ряд:1. delayed (adj.) delayed; late; overdue2. frontier (adj.) frontier; outlandish; unsettled3. minor (adj.) minor; remote; untraveled4. old (adj.) old; out-of-date; past; previous5. posterior (adj.) after; hind; hinder; hindmost; posterior; postern; rear; retral6. flip side (noun) flip side; reverse7. rear (noun) end; heel; hind part; posterior; rear; rearward8. spine (noun) backbone; rachis; spinal column; spine; vertebrae; vertebral column9. capitalize (verb) bankroll; capitalize; grubstake; stake10. finance (verb) finance; sponsor; subsidize11. fund (verb) capitalise; fund; subsidise12. justify (verb) attest; authenticate; bear out; confirm; corroborate; justify; substantiate; testify; validate; verify; warrant13. mount (verb) bestride; mount14. recede (verb) backtrack; fall back; recede; retract; retreat; retrocede; retrograde; retrogress15. reverse (verb) go backward; move backward; push backward; repel; repulse; retire; reverse; withdraw16. support (verb) abet; advocate; aid; assist; backstop; champion; endorse; favor; favour; further; get behind; help; plump for; promote; side with; stand behind; succor; support; uphold17. about (other) about; again; around; in reverse; round; round about18. away (other) away; far-off; off; out19. backward (other) away; backward; backwards; off; rearward; rearwards; to the rearАнтонимический ряд:advance; anterior; contradict; current; fore; front; major; oppose; repudiate -
16 justify
1. v оправдывать, находить оправдание2. v подтверждать3. v полигр. выключать4. v арх. отпускать грехиСинонимический ряд:1. adjust (verb) adjust; align2. back (verb) attest; authenticate; back; bear out; confirm; corroborate; substantiate; testify; validate3. champion (verb) champion; support4. excuse (verb) absolve; account; acquit; clear; exculpate; excuse; exonerate; explain; explain away; mitigate; rationalize5. explain (verb) account for; explain; rationalise6. maintain (verb) argue; assert; claim; contend; defend; maintain; vindicate7. prove (verb) prove; verify8. warrant (verb) call for; occasion; warrantАнтонимический ряд:accuse; arraign; blame; charge; condemn; convict; denounce; impeach; implicate; impute; incriminate; inculpate; indict; involve; punish -
17 strengthen
1. укреплять; укрепляться; крепнуть2. крепь3. усилить; усиливать; укреплять; укрепить; усилиться; усиливаться4. усиливатьСинонимический ряд:1. confirm (verb) confirm; fortify; harden2. encourage (verb) animate; cheer; chirk up; embolden; empower; encourage; enhearten; hearten; inspirit; nerve; pep up; rally; reanimate; recover one's strength; refresh; restore one's strength3. enhance (verb) enhance; improve; renew4. make stronger (verb) build up; energize; intensify; invigorate; make stronger; reinforce; restore; support; tighten5. ready (verb) brace; forearm; gird; prepare; ready; steel6. substantiate (verb) authenticate; back up; bolster; corroborate; prop up; substantiate; validate; verify7. toughen (verb) toughenАнтонимический ряд:diminish; erode; weaken -
18 demonstrate
1. v демонстрировать, показывать2. v иллюстрировать, наглядно показыватьthis demonstrates his integrity — это показывает его честность, это свидетельство его честности
3. v проявлять, обнаруживать4. v доказывать5. v участвовать в демонстрации6. v воен. производить демонстрацию, демонстрировать силу; наносить отвлекающий ударСинонимический ряд:1. establish (verb) determine; establish; make out2. evidence (verb) display; evidence; evince; exhibit; manifest; proclaim3. explain (verb) describe; explain; express; illustrate; make clear; teach4. political protest (verb) civil disobedience; march; parade; picket; political protest; protest; reveal5. prove (verb) prove; test; try6. show (verb) authenticate; bear out; confirm; corroborate; evidence; evince; exhibit; make evident; manifest; mark; ostend; present itself; proclaim; show; substantiate; validate; verifyАнтонимический ряд:conceal; reject -
19 establish
1. v основывать, учреждать; создавать, организовывать2. v устанавливать, создаватьto establish conditions under which … — создать условия, при которых …
3. v упрочивать, укреплять; утверждать4. v устраивать5. v устанавливать, выяснять, определятьfacts established by the Commission — факты, установленные комиссией
6. v приняться7. v укоренить, вкоренить8. v назначать, устраивать; возводить9. v издавать; устанавливать; вводить10. v постановлять, устанавливатьas established by law — как установлено законом, в установленном порядке
11. v юр. доказывать12. v юр. юр. редк. передавать права13. v юр. заложить14. v юр. разбить15. v юр. воен. развёртывать16. v юр. фин. открыватьСинонимический ряд:1. enact (verb) appoint; authorise; authorize; constitute; decree; enact; legislate; make; ordain; promulgate2. erect (verb) build up; construct; erect; hammer out; set up3. found (verb) base; bottom; build; constitute; create; ensconce; form; found; ground; initiate; install; institute; locate; organize; predicate; rest; root in; situate; start; stay4. set (verb) fix; install; lay; place; put; seat; set; settle; stick5. start (verb) create; institute; organise; originate; start6. verify (verb) ascertain; authenticate; bear out; confirm; corroborate; demonstrate; determine; find out; learn; make out; prove; show; substantiate; validate; verifyАнтонимический ряд:confute; conjecture; controvert; defeat; destroy; disprove; dissolve; guess; invalidate; liquidate; misstate; overcome; overthrow; uproot -
20 seal
I 1. [siːl]nome zool. foca f.2. II [siːl]1) sigillo m. (anche dir.)to set one's seal on — mettere il proprio sigillo su [ document]; fig. concludere [ match]
to set the seal on — suggellare [ friendship]; confermare [trend, regime]
to give sth. one's seal of approval — dare la propria approvazione a qcs.
2) (on container, door) guarnizione f.; (on package, letter) sigillo m.3) (closure) chiusura f.III [siːl]1) (authenticate) sigillare [ document]3) (make airtight, watertight) chiudere ermeticamente [jar, tin]4) fig. suggellare [alliance, friendship]; concludere [ deal]to seal sb.'s fate — decidere della sorte di qcn
•- seal in- seal off- seal up* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.)2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.)3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.)2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.)2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.)3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.)•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.)- sealskin* * *I [siːl] nZool focaII [siːl]1. nto set one's seal to sth; to give the or one's seal of approval to sth — dare il proprio beneplacito a qc
to set the seal on — (bargain) concludere, (friendship) suggellare
2. vt1) (put seal on: document) sigillare, (close: envelope) chiudere, incollare, (jar, tin) chiudere ermeticamente, (Culin: meat) rosolare2) (decide: sb's fate) segnare, (bargain) concludere•- seal off- seal up* * *I 1. [siːl]nome zool. foca f.2. II [siːl]1) sigillo m. (anche dir.)to set one's seal on — mettere il proprio sigillo su [ document]; fig. concludere [ match]
to set the seal on — suggellare [ friendship]; confermare [trend, regime]
to give sth. one's seal of approval — dare la propria approvazione a qcs.
2) (on container, door) guarnizione f.; (on package, letter) sigillo m.3) (closure) chiusura f.III [siːl]1) (authenticate) sigillare [ document]3) (make airtight, watertight) chiudere ermeticamente [jar, tin]4) fig. suggellare [alliance, friendship]; concludere [ deal]to seal sb.'s fate — decidere della sorte di qcn
•- seal in- seal off- seal up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
authenticate — ► VERB ▪ prove or show to be authentic. DERIVATIVES authentication noun authenticator noun … English terms dictionary
authenticate — UK US /ɔːˈθentɪkeɪt/ US /ɑːˈθenṱɪ / verb [T] ► to prove that something is real, true, or what people say it is: »Each of these signatures must be authenticated by a lawyer. »Holograms can be used to authenticate documents. ► IT to prove that… … Financial and business terms
authenticate — verb /ɔ.ˈθɛn.tɪ.keɪt,ɑ.ˈθɛn.tɪ.keɪt/ a) To render authentic; to give authority to, by the proof, attestation, or formalities required by law, or sufficient to entitle to credit. b) To prove authe … Wiktionary
authenticate — verb Authenticate is used with these nouns as the object: ↑document … Collocations dictionary
authenticate — verb 1) the evidence will authenticate his claim Syn: verify, validate, prove, substantiate, corroborate, confirm, support, back up, attest to, give credence to 2) a mandate authenticated by the popular vote Syn: va … Thesaurus of popular words
authenticate — verb prove or show to be authentic. Derivatives authentication keɪʃ(ə)n noun authenticator noun … English new terms dictionary
authenticate — verb (T) to prove that something is true or real: authenticated reports of human rights violations authentication /O: Tenti keISFn/ noun (U) … Longman dictionary of contemporary English
authenticate — verb Syn: verify, validate, prove, substantiate, corroborate, confirm, support, back up Ant: disprove … Synonyms and antonyms dictionary
authenticate — [[t]ɔːθe̱ntɪkeɪt[/t]] authenticates, authenticating, authenticated 1) VERB If you authenticate something, you state officially that it is genuine after examining it. [V n] He says he ll have no problem authenticating the stamp... [V n] All the… … English dictionary
authenticate — UK [ɔːˈθentɪkeɪt] / US [ɔˈθentɪˌkeɪt] verb [transitive] Word forms authenticate : present tense I/you/we/they authenticate he/she/it authenticates present participle authenticating past tense authenticated past participle authenticated to prove… … English dictionary
authenticate — transitive verb ( cated; cating) Date: 1652 to prove or serve to prove the authenticity of < authenticate a document > Synonyms: see confirm • authentication noun • authenticator noun … New Collegiate Dictionary