-
81 non sapere dove sbattere la testa
non sapere dove sbattere la testafigurato keinen Ausweg mehr findenDizionario italiano-tedesco > non sapere dove sbattere la testa
82 ripiego
ripiegoripiego [ri'piε:go] <- ghi>sostantivo MaskulinAusweg Maskulin, Notlösung Feminin; soluzione di ripiego Verlegenheitslösung FemininDizionario italiano-tedesco > ripiego
83 sbattere
sbatteresbattere ['zbattere]I verbo transitivo1 (panni, tappeti) ausschlagen, -klopfen2 (ali) schlagen mit3 (battere forte) (zu)schlagen; sbattere qualcosa sul tavolo etw auf den Tisch knallen4 (urtare) stoßen mit; non sapere dove sbattere la testa figurato keinen Ausweg mehr finden5 gastronomia schlagenII verbo intransitivo(porta) schlagenIII verbo riflessivosbattersene volgare auf etwas accusativo scheißenDizionario italiano-tedesco > sbattere
84 scampo
scamposcampo ['skampo]sostantivo Maskulin1 (salvezza) Rettung Feminin; (via d'uscita) Ausweg Maskulin; senza scampo ausweglos2 zoologia Kaisergranat Maskulin; scampo-i Scampi pluraleDizionario italiano-tedesco > scampo
85 scappatoia
scappatoiascappatoia [skappa'to:ia] <- oie>sostantivo FemininAusweg MaskulinDizionario italiano-tedesco > scappatoia
86 sfocio
sfociosfocio ['sfo:t∫o] <- ci>sostantivo Maskulin