-
41 распределение акционерного капитала между компаньонами после ликвидации общества
nlaw. AuseinandersetzungУниверсальный русско-немецкий словарь > распределение акционерного капитала между компаньонами после ликвидации общества
-
42 распределение акционерного капитала после ликвидации общества
nbusin. AuseinandersetzungУниверсальный русско-немецкий словарь > распределение акционерного капитала после ликвидации общества
-
43 роман поднимает наиболее острые проблемы современности
ngener. der Roman ist eine Auseinandersetzung mit den akutesten Problemen der GegenwartУниверсальный русско-немецкий словарь > роман поднимает наиболее острые проблемы современности
-
44 соглашение
n1) gener. Abmachung, Ausgleich, Austrag, Einigung, Einvernehmen, Einverständnis, Konvention, Pakt, Kartell, Vereinbarung, Verständigung, Übereinstimmung, Abkommen, Agreement, Übereinkommen, Parifikation2) fr. Entente (между государствами)3) obs. Abkunft, Verabredung, Arrangement, Verständnis4) law. Absprache, Pazifikation, Rezeß, Stipulation, (vertragliche) Vereinbarung, Überkunft5) econ. Akkordvertrag, Vertrag, Auseinandersetzung6) politics. Vertragswerk7) psych. Übereinkunft8) patents. Verbandsübereinkunft9) busin. Abfindungsvertrag, Ubereinkommen, Ubereinkunft10) pompous. Abrede11) f.trade. Akkord, Vergleich12) shipb. Bewilligung -
45 соглашение наследников о разделе наследства
Универсальный русско-немецкий словарь > соглашение наследников о разделе наследства
-
46 соглашение о разделе имущества
Универсальный русско-немецкий словарь > соглашение о разделе имущества
-
47 спор
n1) gener. Bestreitung, Debatte, Kontroverse, Polemik, Rechtsstreit (решаемый в судебном порядке), Streit (в суде), Widerstreit, Auseinandersetzung, Wettstreit, (имущественный) Streitsache, Wortgefecht, Wortwechsel, Streiten2) colloq. Tanz3) fr. Brouillerie4) obs. (учёный) Disputation5) liter. Karambolage6) law. Affäre, Konflikt, Rechtshandel, Rechtsstreitigkeit (решаемый в судебном порядке), Streitfall, Streitsache, Wette7) diplom. Streitfälle8) patents. Meinungsverschiedenheit9) vien. Bahöl10) pompous. (учёный) Disput, Händel, Fehde11) f.trade. Streitigkeit -
48 спор о разделе имущества
Универсальный русско-немецкий словарь > спор о разделе имущества
-
49 ссора была как гроза, разрядившая атмосферу
Универсальный русско-немецкий словарь > ссора была как гроза, разрядившая атмосферу
-
50 столкновение
n1) gener. Anprall, Anstoß, Aufprall (с чем-л.), Aufstoß, Auftreffen, Gegenprall, Karambolage (нескольких автомашин и т. п.), Konflikt, Treffen, Auseinandersetzung, Kollision (двух судов и т. п.), Widerstreit, Zusammenstoß2) comput. Kollisionszustand3) geol. Stoß, Zusammenprall4) Av. Begegnung5) fr. Rencontre, Renkontre6) liter. Scharmützel7) milit. Collision, feindliche Begegnung8) eng. Aufeinanderstoßen, Kollision (запросов)9) railw. Aneinanderfahren (поездов), Aufeinanderstoßen (подвижного состава), Aufeinandertreffen (подвижного состава), Auflauf (вагонов)10) law. Streitfall11) econ. Durchkreuzung (интересов)12) auto. Auffahrunfall, Karambolage (напр. автомобилей)13) artil. Zusammentreffen14) politics. Konfrontation15) psych. Gegenüberstellung (психоан. приём, который использует аналитик, чтобы привлечь внимание пациента к каким-л. особенностям его поведения, не пытаясь их объяснить), Konfrontation (психоан. приём, который использует аналитик, чтобы привлечь внимание пациента к каким-л. особенностям его поведения, не пытаясь их объяснить)16) radio. Aufprall (напр., электронов)17) silic. Zusammenprall (шаров)18) f.trade. Streit19) wood. Schlag -
51 стычка
n1) gener. Auseinandersetzung, Gereiße, Geriß, Plänkelei2) colloq. Kabbelei, Zusammenstoß (с кем-л.)3) fr. Rencontre, Renkontre4) obs. Scharmützel5) milit. Begegnung mit dem Feind, eine Begegnung mit dem Feind, feindliche Begegnung, Treffen6) liter. Nahkampf -
52 судебное разбирательство
adj1) gener. Gerichtsverhandlung2) obs. Mähl3) law. Gericht, Gerichtsverfahren, (mündliche) Hauptverhandlung, Hauptverhandlung (уголовного дела), Prozeßverhandlung, (mündliche) Verhandlung, (mündliche) Verhandlung vor Gericht, gerichtliche Auseinandersetzung, gerichtliche Verhandlung, (mündliche) gerichtsverhandlung, gerichtliches Verfahren4) insur. Rechtsstreit (ñïîð)5) f.trade. Prozeß, gerichtliche UntersuchungУниверсальный русско-немецкий словарь > судебное разбирательство
-
53 толкование
n1) gener. Dolmetschung, Explanation, Explikation, Glossierung (текста), Interpretation, Sinnstiftung, Lesart, Auslegung, Deutung, Sinngebung (чего-л.)2) book. Erläuterung3) law. Ausdeutung, Auslegung (fz.B. eines Vertrages), Erklärung, Kommentar (закона), Kommentierung Kommentar4) busin. Auseinandersetzung, Auslegung (правовых норм) -
54 эта пьеса поднимает вопросы из жизни студентов
adjgener. dieses Theaterstück ist eine Auseinandersetzung mit Fragen aus dem Leben der StudentenУниверсальный русско-немецкий словарь > эта пьеса поднимает вопросы из жизни студентов
-
55 конфликт
Kollision, Auseinandersetzung, Streit, Streitfall, Streitigkeit, Konflikt, Widerstreit -
56 раздел
(напр. имущества) Aufteilung, ( наследства) Auseinandersetzung, Teilung, ( законов) Titel -
57 соглашение
Abkommen, Abmachung, Abrede, Absprache, Ausgleich, Agreement, Akkord, Auseinandersetzung, Einverständnis, Einigung, Kartell, Übereinkommen, Vereinbarung, Vergleich, Verständigung, Vertrag -
58 Было дело под Полтавой
(первая строка стихотворения И. Молчанова, напечатанного в 40-50-х гг. XIX в. и ставшего популярной песней) "Vor Zeiten bei Poltawa,/ Da war der Teufel los" (die erste Verszeile aus einem in den 40er - 50er Jahren des 19. Jh. erschienenen Gedicht von I. Moltschanow, das zu einem bekannten Volkslied wurde). Bei Poltawa, einer Stadt in der Ukraine, lieferte Peter I., der die russischen Truppen befehligte, am 27. Juni 1709 dem schwedischen König Karl XII. eine Schlacht. Die schwedische Armee wurde geschlagen. Dieser Sieg hatte eine entscheidende Bedeutung für den Ausgang des Nordischen Krieges 1700-1721 zugunsten Russlands. Das Zitat wird gebraucht, wenn man scherzhaft oder mit Stolz von einem Zusammenstoss (etwa einer heftigen Auseinandersetzung mit jmdm.) erzählt.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Было дело под Полтавой
-
59 И грянул бой. Полтавский бой!
(А. Пушкин. Полтава, песнь 3 - 1829 г.) Poltawa, deine Schlacht begann! (A. Puschkin. Poltawa. Übers. J. von Guenther). Der Ausdruck wird in der übertragenen Bedeutung es ging los zitiert und zur Bezeichnung einer leidenschaftlichen Diskussion, einer hefligen Auseinandersetzung u. ä. gebraucht. Näheres über die Schlacht bei Poltawa s. Было дело под Полтавой.Русско-немецкий словарь крылатых слов > И грянул бой. Полтавский бой!
-
60 Иван Иванович и Иван Никифоровнч
(Н. Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичен - 1834 г.) Iwan Iwanowitsch und Iwan Nikiforowitsch (N. Gogol. Wie es kam, dass sich Iwan Iwanowitsch mit Iwan Nikiforowitsch entzweit hat. Übers. Ph. Löbenstein). Die beiden Figuren der Gogolschen Novelle, kleine ukrainische Landjunker, waren lange Zeit gute Freunde, entzweiten sich aber aus einem nichtigen Anlass - wegen des Wortes "Gänserich", das bei einer Auseinandersetzung zwischen ihnen gefallen war und von dem anderen als eine tödliche Beleidigung empfunden wurde. Seitdem führten sie einen ständigen Kleinkrieg gegeneinander, und die Versuche, sie zu versöhnen, scheiterten jedes Mal. Ihre Namen dienen zur Bezeichnung von Menschen, die dauernd in kleinlichem Streit liegen, wie Hund und Katze miteinander leben.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Иван Иванович и Иван Никифоровнч
См. также в других словарях:
Auseinandersetzung — Auseinandersetzung … Deutsch Wörterbuch
Auseinandersetzung — Auseinandersetzung, die Regelung von zwischen mehreren Personen bestehenden Rechtsverhältnissen, infolge deren die einzelnen aus einer Gemeinsamkeit ausscheiden oder überhaupt für ihre Ansprüche abgefunden werden. So spricht man von einer A.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Auseinandersetzung — ↑Debatte, ↑Diskussion, ↑Disput, ↑Konflikt, ↑Konfrontation, ↑Kontroverse, ↑Polemik, ↑Szene … Das große Fremdwörterbuch
Auseinandersetzung — Im Folgenden wird auf die juristische Auseinandersetzung eingegangen. Weitere Bedeutungen des Wortes sind dem Wiktionary zu entnehmen. Auseinandersetzung ist nach deutschem Zivilrecht ein Verfahren, bei dem das Vermögen einer Personenmehrheit… … Deutsch Wikipedia
Auseinandersetzung — Streit; Krach; Schlagabtausch; Schererei (umgangssprachlich); Wortwechsel; Gekabbel; Wickel (österr.) (umgangssprachlich); Hickhack (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Auseinandersetzung — die Auseinandersetzung, en (Mittelstufe) ein Streit, Krach Beispiele: Es ist zu einer scharfen Auseinandersetzung zwischen den Diskussionsteilnehmern gekommen. Ich hatte eine heftige Auseinandersetzungen mit meinem Chef. die Auseinandersetzung… … Extremes Deutsch
Auseinandersetzung — Aus·ei·nạn·der|set·zung die; , en; 1 eine Auseinandersetzung (mit jemandem / etwas) eine intensive und kritische Beschäftigung mit jemandem / etwas 2 eine Auseinandersetzung (mit jemandem) ein Streit oder Kampf (mit jemandem) <eine heftige,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Auseinandersetzung — 1. Aufarbeitung, Beschäftigung, Vertiefung. 2. a) Debatte, Diskussion, Erörterung, Gespräch, Polemik, Streit[gespräch]; (bildungsspr.): Diskurs, Disput. b) Differenz, Dissonanz, Geplänkel, Kollision, Reibereien, Reibung, Streit, Streitigkeit,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Auseinandersetzung — I. Bürgerliches Recht:A. unter den Gesellschaftern einer ⇡ Gesellschaft des bürgerlichen Rechts (BbR) gemäß §§ 730–735 BGB. Zum Zwecke der A. ist das ⇡ Gesellschaftsvermögen, soweit erforderlich, in Geld umzusetzen. Verbleibt nach Berichtigung… … Lexikon der Economics
Auseinandersetzung — Aus|ei|n|ạn|der|set|zung … Die deutsche Rechtschreibung
Auseinandersetzung um die Rechtschreibreform von 1996 — Die Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 ist eine Reform mit dem erklärten primären Ziel der Vereinfachung der Rechtschreibung im deutschsprachigen Raum. Sie war sowohl wegen der angestrebten Änderungen der Rechtschreibung als auch wegen … Deutsch Wikipedia