-
21 wyważać
wyważać otwarte drzwi fig offene Türen einrennen -
22 wyważyć
wyważać otwarte drzwi fig offene Türen einrennen -
23 zawias
zawias m (-u; -y) Scharnier n; Angel f;wyjąć pf drzwi z zawiasów die Tür aus den Angeln heben, die Tür aushängen -
24 ἐξαγκυρόω
ἐξ-αγκυρόω, ausankern, aus den Angeln heben -
25 aushängen
aus|hängenI. vt -
26 díra
díra na punčose Loch im Strumpf;udělat díru do světa die Welt aus den Angeln heben -
27 díra
díra na punčose Loch im Strumpf;udělat díru do světa die Welt aus den Angeln heben -
28 перевёртывать
, < перевернуть> umdrehen, wenden; umkehren; umblättern; F umkippen; durchwühlen; fig. umkrempeln; pf. aus den Angeln heben; перевёртываться sich drehen; kippen, Mar. kentern; F sich total verändern -
29 перевёртывать
, < перевернуть> umdrehen, wenden; umkehren; umblättern; F umkippen; durchwühlen; fig. umkrempeln; pf. aus den Angeln heben; перевёртываться sich drehen; kippen, Mar. kentern; F sich total verändern -
30 Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю
(Архимед) Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, so will ich mit meinem Werkzeug (=dem Hebel) die ganze Erde bewegen [werde ich die Welt aus ihren Angeln heben]. Diese Worte werden Archimedes von seinen Biografen zugeschrieben. Er soll sie gesagt haben, nachdem er die Hebelgesetze entdeckt hatte. Der übertragene Sinn des Ausdrucks: Auch das Unmögliche wird möglich, wenn man nur geeignete Mittel dazu findet. Dem Ausspruch Archimedes’ verdankt auch das geflügelte Wort Архиме́дов рыча́г Archimedischer Punkt seinen Ursprung, das im Russischen in den Bedeutungen Mittel zur Lösung einer schwierigen Aufgabe; bewegende Kraft gebraucht wird.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Etwas aus den Angeln heben — Etwas aus den Angeln heben; aus den Angeln gehen Mit »Angeln« sind in diesem Zusammenhang die Zapfen gemeint, an denen eine Tür am Rahmen befestigt ist. »Etwas aus den Angeln heben« bedeutet im übertragenen Sinn »etwas grundsätzlich verändern,… … Universal-Lexikon
Die Welt aus den Angeln heben — Diese Redewendung bedeutet heute so viel wie »alles aus dem Gleichgewicht bringen, alles grundlegend ändern«. Sie geht nach einem Aristoteles Kommentar des Philosophen Simplikios (6. Jh. n. Chr.) auf einen Ausspruch des Archimedes (um 285 212 v … Universal-Lexikon
Ich werde die Welt aus den Angeln heben — Die Welt aus den Angeln heben … Universal-Lexikon
aus den Angeln gehen — Etwas aus den Angeln heben; aus den Angeln gehen Mit »Angeln« sind in diesem Zusammenhang die Zapfen gemeint, an denen eine Tür am Rahmen befestigt ist. »Etwas aus den Angeln heben« bedeutet im übertragenen Sinn »etwas grundsätzlich verändern,… … Universal-Lexikon
angeln — Die Angel auswerfen: sein Glück versuchen, etwas zu erlangen suchen, aber auch: sich vorsichtig vortasten, vorfühlen, um etwas auszukundschaften, sich abwartend verhalten nach einem Angebot, jemanden neugierig machen, anlocken.{{ppd}} In die… … Das Wörterbuch der Idiome
heben — hochheben; aufheben; wuchten; anheben; hieven; stemmen; hochziehen; hochstellen; in der Höhe halten * * * he|ben [ he:bn̩], hob, gehoben: 1 … Universal-Lexikon
Heben — Hochziehen; Hebung * * * he|ben [ he:bn̩], hob, gehoben: 1. a) <tr.; hat in die Höhe bewegen: eine Kiste heben; die Hand [zum Schwur] heben; ein gesunkenes Schiff heben; sie hoben den Sieger auf die Schultern. Syn.: ↑ anheben, ↑ aufheben, ↑ … Universal-Lexikon
Der Staat bin ich — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Liste geflügelter Worte/D — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Angel — Angelgerät; Angelrute; Rute * * * An|gel [ aŋl̩], die; , n: 1. Gerät zum Fangen von Fischen, das aus einem langen, biegsamen Stock besteht, an dem eine Schnur mit einem Haken befestigt ist: die Angel auswerfen; mit der Angel Fische fangen; einen… … Universal-Lexikon
Delphische Maximen — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά 2 Δαμόκλειος σπάθη … Deutsch Wikipedia