Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

aureolus

  • 1 aureolus

    [st1]1 [-] aurĕŏlus, a, um: - [abcl][b]a - d'or. - [abcl]b - doré, couvert d'or. - [abcl]c - couleur d'or. - [abcl]d - au fig. qui a du prix, précieux, d'un grand prix, exquis.[/b]    - aureolus libellus, Cic.: petit ouvrage qui vaut son pesant d'or.    - aureola oratĭuncŭla, Cic.: petit discours excellent. [st1]2 [-] aurĕŏlus, i, m.: pièce d'or.
    * * *
    [st1]1 [-] aurĕŏlus, a, um: - [abcl][b]a - d'or. - [abcl]b - doré, couvert d'or. - [abcl]c - couleur d'or. - [abcl]d - au fig. qui a du prix, précieux, d'un grand prix, exquis.[/b]    - aureolus libellus, Cic.: petit ouvrage qui vaut son pesant d'or.    - aureola oratĭuncŭla, Cic.: petit discours excellent. [st1]2 [-] aurĕŏlus, i, m.: pièce d'or.
    * * *
        Aureolus, pen. cor. Adiectiuum diminutiuum. vt Aureolum collum. Varro. De la couleur d'or.
    \
        Aureolus libellus. Cic. Proufitable comme l'or, ou Excellent comme est l'or entre les metauls.
    \
        Aureola oratiuncula. Cic. Un parler joli et beau.
    \
        Aureolus, Diminutiuum ab Aureo, pro Nummo aureo. Martial. Petite monnoye d'or.

    Dictionarium latinogallicum > aureolus

  • 2 lunula

    lūnŭla, ae, f. [st2]1 [-] lunule (petit croissant d'or qui ornait la chaussure des sénateurs). [st2]2 [-] lunule (ornement des femmes et des enfants).
    * * *
    lūnŭla, ae, f. [st2]1 [-] lunule (petit croissant d'or qui ornait la chaussure des sénateurs). [st2]2 [-] lunule (ornement des femmes et des enfants).
    * * *
        Lunula, atque anellus aureolus. Plautus. Un aneau qu'on met au doigt.

    Dictionarium latinogallicum > lunula

  • 3 pes

    palimbacchius (pes), m. pied de deux longues et d'une brève.
    * * *
    palimbacchius (pes), m. pied de deux longues et d'une brève.
    * * *
        Pes, pedis, m. g. Le pied.
    \
        Digiti pedum. Ouid. Les arteils des pieds.
    \
        Motu pedum melior. Virgil. Qui court plus viste.
    \
        Orba pedum portenta. Lucret. Qui n'ont point de pieds.
    \
        Celer pedibus. Virgil. Legier du pied.
    \
        Melior pedibus. Virgil. Plus legier des pieds, Mieulx courant.
    \
        A pedibus, vel Seruus a pedibus, Vide A vel AB praepositiones. Laquay.
    \
        Aurati. Ouid. Chaussez de chaussure doree.
    \
        Aureolus pes. Catul. Beau comme or, ou chaussé de chaussure doree.
    \
        Lacteus. Catul. Blanc comme laict.
    \
        Marmorei pedes. Ouidius. Blancs.
    \
        Dubius pes fortunae. Ouid. Incertain et instable.
    \
        Abiicere se ad pedes, Vide ABIICIO. Se jecter aux pieds d'aucun et se humilier.
    \
        Accidere ad pedes omnium. Cic. Se jecter aux pieds, Se prosterner, S'agenouiller devant.
    \
        Aduertere pedem ripae. Virgil. Aller vers le rivage.
    \
        Congredi pede. Virgil. Combatre à pied.
    \
        Consequi aliquem pedibus. Ouid. Le rataindre à la course.
    \
        Contendere pedibus cum aliquo. Ouid. Courir à luy à qui mieulx mieulx.
    \
        Ad pedes desilire, Vide AD praepositionem. Descendre d'un cheval à pied, Mettre pied à terre.
    \
        Discedere pedem ab aliquo. Cic. S'esloingner de luy la longueur d'un pied.
    \
        Dare pedem. Cic. Donner aide, Aider.
    \
        Dolet pes. Lucret. Le pied me fait mal, J'ay mal au pied.
    \
        Efferre pedem. Cic. Sortir hors.
    \
        Pedibus ire in sententiam alicuius, Vide EO, is. Se ranger à son opinion.
    \
        Ferre pedem. Virgil. Venir.
    \
        Incerto pede ferri. Horat. Chanceler comme un homme yvre.
    \
        Virtute pedum freti. Lucret. Se fiants en leurs jambes.
    \
        Molli pede fulta. Horat. Qui ha les pieds tendres et delicats.
    \
        Metiri suo se pede. Horat. Faire selon la jambe le coup, Faire sa despense selon sa richesse.
    \
        Mouere pedem a limine. Iuuenal. Sortir de sa maison.
    \
        Obteritur pedibus relligio. Lucret. Est foullee aux pieds.
    \
        Ponere pedem cum aliquo. Lucret. Cheminer quant et quant un autre, ne plus viste, ne plus lentement.
    \
        Pedem vbi ponat non habet. Cic. Il n'ha pas un pied de terre tant est povre.
    \
        Cursu pedum praeuertere ventos. Virgil. Aller plus viste que le vent.
    \
        Proferre pedem alicunde. Horat. Sortir de quelque lieu.
    \
        Proferre pedes. Quintil. Avancer les pieds.
    \
        Referre pedem. Quintil. Se retirer, Desmarcher, Se desmarcher, Se reculer, Se retirer en arriere.
    \
        Signa pedum sequi. Ouid. Suyvre la trace.
    \
        Signare littus pedibus. Ouid. Cheminer sur le rivage.
    \
        Subiicere pedibus. Virg. Mettre soubz le pied, N'en tenir compte.
    \
        Foelici pede tangere locum aliquem. Ouid. Venir ou arriver en quelque lieu à la bonne heure.
    \
        Humili sub pede colla tenet. Ouid. Elle te tient le pied sur la gorge.
    \
        Per me ista pedibus trahantur. Cic. Qu'on en face ce qu'on vouldra, je ne m'en soulcie point.
    \
        Pede presso. Liu. A pied coy.
    \
        Pedes, aliquando velut aduerbialiter ponitur. Curt. Qui va à pied.
    \
        Pedibus, Idem. Cicero, Pedibus es consecutus. A pied.
    \
        Per Siciliam pedibus profectus, freto in Italiam traiecit. Liu. Par terre.
    \
        Pedibus ire, vel reuerti, aut iter facere. Cic. Aller à pied.
    \
        Pedibus stipendia facere. Liu. Estre pieton de guerre.
    \
        Pedibus praeliari. Caes. Combatre à pied.
    \
        Pes vinaceorum. Columel. La queue des raisins.
    \
        Pes. Plin. La mesure d'un pied.
    \
        Pes. Plaut. Un poulx de teste.
    \
        E capite eorum crebro eligendi pedes. Varro. Il fault esplucher les poulx.
    \
        Pes milui, Herba. Columel. Aucuns dient estre l'herbe communeement appelee Corne de cerf.
    \
        Pes gallinaceus, vel pedes gallinacei, Herba. Plinius. Persil bastard.
    \
        Pes. Virgil. La corde de quoy on tend comme on veult le voile de la navire.

    Dictionarium latinogallicum > pes

См. также в других словарях:

  • Aureolus — Aureolus[1] († 268 in Mailand) war Befehlshaber des Reitheeres des römischen Kaisers Gallienus. Aureolus war Daker niederer Herkunft. 260 besiegte er bei Mursa am Unterlauf der Drau den Usurpator Ingenuus, der sich in Pannonien hatte zum… …   Deutsch Wikipedia

  • Aureolus — Auréolus Auréolus Usurpateur romain …   Wikipédia en Français

  • Auréolus — Usurpateur romain Règne 268 (qqs mois) / Milan Empereur Ga …   Wikipédia en Français

  • Aureŏlus [1] — Aureŏlus (röm. Münz.), so v.w. Aureus …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aureŏlus [2] — Aureŏlus, 1) Marcus Acilius A., erst Schäfer, dann Soldat, endlich Feldherr des Kaisers Gallienus u. dessen Mitregent 260 od. 261 n.Chr. (s. Rom [Gesch.]); nachdem er sich aber mit ihm entzweit hatte, wurde er 268 bei Mailand geschlagen u. dort… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aureŏlus — Aureŏlus, Gajus, röm. Gegenkaiser, einer der sogen. Dreißig Tyrannen, wurde 268 von Gallienus an der Adda bei Pons Aureoli (Pontirolo) besiegt, dann von seinem Nachfolger Claudius genötigt, sich zu ergeben, und getötet …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • AUREOLUS — Illyrici Tyrannus, ad Mediolanum victus, caesusque, a Claudio Dalmata, sub Gallieno Imperatore circa A. C. 370. Eutrop. l. 9 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Aureolus — For the Frankish ruler of Aragon, see Aureolus of Aragon. Infobox Roman emperor name =Aureolus full name = title =Usurper of the Roman Empire caption = reign =268 (against Gallienus) predecessor = successor = spouse 1 = spouse 2 = issue = dynasty …   Wikipedia

  • Aureolus of Aragon — Aureolus (died 809) is traditionally thought to have been the chief of the Franks in the region of Aragón.Between 798 and 802 the Franks established several positions in the zone: Bahlul Ibn Marzuq revolted in Zaragoza against the central… …   Wikipedia

  • Aureolus d'Aragon — Aureolus, mort en 809, est considéré comme le premier comte d Aragon, de 802 à sa mort, mis en place par les Francs ayant profité des dissensions entre les occupants maures pour s installer à Jaca. À sa mort, le titre de comte d Aragon revient à… …   Wikipédia en Français

  • AUREOLUS Pons — apud quem, teste Trebelliô, Aureolus Tyrannus a Claudio Imperatore interfectus fuit A. C. 270. Bapt. Egnatius ait, eum in agro Mediolanensi extare, vulgoque Pontirolo, aliis Pontirvolo, vocari. Pagus Ducatus Mediolanensis in Addua Glarea,… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»