Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

aufsparen

  • 1 aufsparen

    aufsparen, servare. reservare (aufbewahren, z. B. serv. fruges per multos annos: u. se ad maiora: u. res. reliquas merces commeatusque ad obsidionem: u. res. se ad meliora tempora: u. res. se rei publicae: u. = versparen, z. B. res. inimicitias in aliud tempus). – differre (verschieben, z. B. in aliud volumen, in aliud tempus).

    deutsch-lateinisches > aufsparen

  • 2 sparen

    sparen, I) aufheben für die Zukunft, a) um es dann zu gebrauchen: servare. reservare (erhalten, nicht aufgehen lassen, nichtverbrauchen; vgl. »aufsparen« die Beispp.). – reponere. seponere (zurücklegen, beiseite legen zu künftigem Gebrauch). – etwas für die Zukunft sp., in vetustatem servare od. reponere: seine Kräfte zu wichtigern Dingen sp., servare se ad maiora. – b) um es dann zu tun: reservare (aufsparen, versparen). – differre (verschieben; beide z.B. in aliud tempus). – die Erörterung über die Freundschaft wollen wir auf eine andere Zeit sp., de amicitia alio tempore erit sermo. – II) schonen: parcere alci rei. – weder Aufwand (Kosten) noch Mühe sp., nec impensae nec labori parcere: keinen Fleiß sp., sedulo facere omnia: ich werde keinen Fleiß dabei sp., mea industria in ea re non deerit: das Lob nicht sp., s.), sehr »ungemein loben« unter »loben«. – III) ersparen: compendium facere alcis rei (etw. nicht zu verwenden brauchen, zu Rate halten). – [2162] non perdere alqd (etwas nicht zwecklos vergeuden, z.B. poteras has horas non perdere). – parcere alci rei (mit etwas zurückhalten, z.B. verbis, lamentis). – supersedere alqā re od. mit folg. Infin. (sich einer Sache überheben). – omittere alqd od. m. folg. Infin. (etwas unterlassen). – Zeit zu sp. suchen, temporiscompendiumsequi. – spare deine Bitten, omitte rogare. Sparen, das, parsimonia (Sparsamkeit). – Sparer, homo parcus.

    deutsch-lateinisches > sparen

  • 3 aufbehalten

    aufbehalten, I) nicht abnehmen: die Kopfbedeckung (den Hut etc.) au., capiti tegumentum non detrahere (die K. nicht ablegen); capite operto esse. caput non nudare, dieses auch »vor jmd.«, alci (den Kopf nicht zur Begrüßung entblößen). – II) = aufbewahren, aufsparen, w. s.

    deutsch-lateinisches > aufbehalten

  • 4 aufbewahren

    aufbewahren, reservare (erhalten, nicht aufgehen lassen, nicht verbrauchen, aufsparen zu einem bestimmten Zweck). – asservare (sorgfältig bewahren, aufheben). – conservare (in seinem Bestehen erhalten, unversehrt lassen). – condere. recondere (aufschichten, Früchte etc.). – reponere. seponere (zurücklegen, beiseite legen, aufheben zu künftigem Gebrauch); auch verb. condere et reponere; reponere et recondere. – etwas sur die Zukunft au., alqd reponere in vetustatem; alqd recondere in annos: etwas schriftlich au., alqd litteris custodire: sich au. lassen, vetustatem ferre od. pati: jmdm. etw. aufzubewahren geben, deponere alqd apud alqm (bei jmd. niederlegen). – Aufbewahren, das, - ung, die. conservatio. – jmdm. etwas zum Au. geben, deponere alqd apud alqm (bei jmd. niederlegen): jmdm. etw. zum Au. gegeben haben, alqd apud alqm depositum habere.

    deutsch-lateinisches > aufbewahren

  • 5 aufschieben

    aufschieben, differre (im allg.). – proferre (bis zu einem bestimmten Termin aussetzen). – prorogare (länger hinausschieben, fristen, z. B. diem ad solvendum). – procrastinare. differre et procrastinare (bis auf den folgenden Tag verschieben, bes. saumseligerweise). – producere. prolatare (hinausschieben, verzögern). – reicere. reservare (was man jetzt tun sollte, für eine andere Zeit aufsparen). – die Sache von einem Tag zum andern au., diem ex die ducere.

    deutsch-lateinisches > aufschieben

  • 6 vorbehalten

    vorbehalten, a) etwas einer Sache, relinquere alqd alci rei (z.B. consultationibus). – b) sich etw., alqd excipere (etwas sich ausbedingen, als Ausnahme bedingen). – alqd recipere (etw. ausnehmen bei Kauf und Verkauf, z.B. was niet- u. nagelfest ist, ruta caesa)... ulqd reservare (etwas aufsparen übh., z.B. cetera praesenti sermoni). – etw. sich auf ein andermal v., alqd in aliud tempus reservare od. differre. – es ist od. bleibt jmdm. etwas vorbehalten, manet alci alqd.

    deutsch-lateinisches > vorbehalten

  • 7 Zeugenverhör

    Zeugenverhör, interrogatio testium; im Zshg. bl. interrogatio. – im Z. aussagen, pro testimonio dicere: bis zum Z. aufsparen, ad testes reservare alqd.

    deutsch-lateinisches > Zeugenverhör

  • 8 Zukunft

    Zukunft, tempus futurum od. posterum od. reliquum (die künftige, folgende Zeit). – vetustas (die lange Zeitdauer, längere Zeit). – futura, ōrum,n. pl. res futurae (zukünftige Dinge). – futuri casus (die zukünftigen Ereignisse, z.B. rei publicae). – spes (die Hoffnung auf Zukünftiges, z.B. eine schlimme Gegenwart, eine noch viel härtere Z., mala res, spes multo asperior: eine frohe Z., bene vivendi spes). – in Z., postero tempore: für die Z., s. zukünftig ( Adv.). – in die Z. sehen, blicken, einen Blick in die Z. tun, quae futura sunt prospicere; quae eventura sunt providere; mit diesem Blick, de futuris callidissime conicere: nicht an die Z. denken, non consulere in longum: etwas auf die Z. verschieben, alqd in posterum differre: für die Z. aufsparen, in vetustatem reponere oder servare (zum zukünftigen Gebrauch); in diem reservare (für die spätere Vornahme, z.B. poenas scelerum).

    deutsch-lateinisches > Zukunft

См. также в других словарях:

  • Aufsparen — Aufsparen, verb. reg. act. zum künftigen Gebrauche versparen. Geld, Getreide aufsparen. Hier lebte sie genau, um Vorrath aufzusparen, Haged. In weiterer Bedeutung auch für aufbehalten. Und deiner Ankunft ward sein Urtheil aufgespart, Weiße. Noch… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • aufsparen — V. (Oberstufe) etw. für später aufheben Synonyme: beiseite legen, reservieren, sparen, zurückhalten, zurücklegen Beispiele: Sie wollte die Schokolade für später aufsparen, aber ihr Mann aß sie auf. Ich habe mir ein bisschen Geld für Notzeiten… …   Extremes Deutsch

  • aufsparen — auf|spa|ren [ au̮fʃpa:rən], sparte auf, aufgespart <tr.; hat: (für einen späteren Zeitpunkt) aufheben: ich spare [mir] das Eis für später auf; die Besichtigung habe ich mir für morgen aufgespart. Syn.: ↑ aufbewahren, ↑ behalten, ↑ bewahren, ↑… …   Universal-Lexikon

  • aufsparen — aufheben, beiseitelegen, reservieren, sparen, speichern, zurückhalten, zurücklegen; (schweiz., sonst veraltet): versparen. * * * aufsparen:1.⇨sparen(1)–2.[sich]a.:⇨zurücklegen(3) aufsparen 1.aufheben,zurücklegen,zurückhalten,zurückstellen,beiseite… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • aufsparen — auf·spa·ren (hat) [Vt] (sich (Dat)) etwas aufsparen etwas für einen späteren Zeitpunkt übrig lassen, behalten: den Kuchen nicht gleich essen, sondern ihn für später aufsparen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • aufsparen — auf|spa|ren; ich spare mir etwas auf …   Die deutsche Rechtschreibung

  • reservieren — buchen; vorbestellen; bestellen; widmen; zusichern; zuteilen; vorbehalten; zurückhalten; belegen; allozieren; belegen (umgangssprachlich …   Universal-Lexikon

  • Reservat — Schutzregion; Schutzgebiet * * * Re|ser|vat [rezɛr va:t], das; [e]s, e: 1. größeres Gebiet, in dem seltene Tier und Pflanzenarten geschützt werden: die kleine Insel ist ein wichtiges Reservat für Zugvögel. Zus.: Wildreservat. 2. den Ureinwohnern… …   Universal-Lexikon

  • versparen — ver|spa|ren 〈V. tr.; hat; schweiz.〉 aufschieben, (für später) lassen ● etwas auf später versparen * * * ver|spa|ren <sw. V.; hat [mhd. versparn] (schweiz., sonst veraltet): aufsparen, zurückhalten. * * * ver|spa|ren <sw. V.; hat [mhd.… …   Universal-Lexikon

  • Aufsparung — Auf|spa|rung, die; , en: das Aufsparen. * * * Auf|spa|rung, die; : das Aufsparen …   Universal-Lexikon

  • sparen — 1. a) Geld auf die Seite legen/beiseitelegen/zurücklegen, Rücklagen bilden, sein Geld zusammenhalten; (ugs.): Geld auf die hohe Kante legen. b) bescheiden leben, sich beschränken, sich einschränken, geizen, haushalten, haushälterisch sein,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»