-
81 light
is there enough \light to take a picture? ist es hell genug, um ein Bild zu machen?;artificial/natural \light künstliches/natürliches Licht;the \light of the sun das Sonnenlicht;by candlelight beiKerzenschein;by the \light of the moon bei Mondlichtas the \lights went... als die Lichter ausgingen,...;to put [or switch] [or turn] the \light on/ off das Licht einschalten/ausschalten [o ( fam) anmachen/ausmachen];at [the] first \light bei Tagesanbruch4) ( for decoration)\lights plChristmas \lights Weihnachtsbeleuchtung ftry to look at it in a new \light versuch' es doch mal, aus einer anderen Perspektive zu sehen;she started to see him in a new \light sie sah ihn plötzlich in einem ganz neuen LichtI saw the \light! mir ging ein Licht auf! ( fam)\lights pl [geistige] Fähigkeiten;to do sth according to one's \lights etw nach bestem Wissen und Gewissen tun\light and shadow Licht und Schattenhave you got a \light, please? Entschuldigung, haben Sie [vielleicht] Feuer?;to catch \light Feuer fangen;to set \light to sth ( Brit) etw anzündenPHRASES:the \light at the end of the tunnel das Licht am Ende des Tunnels ( fig)to be the \light of sb's life ( hum) die Sonne jds Lebens sein;in a bad/good \light in einem schlechten/guten Licht;to bring sth to \light etw ans Licht bringen;to come to \light ans Licht kommen;in the \light of sth [or ( Am usu) in \light of sth] angesichts einer S. gen, im Lichte einer S. gen ( liter) adj1) ( bright) hell;it's slowly getting \light es wird allmählich hell1) ( illuminate)to \light sth etw erhellen; stage etw beleuchten;his investigations lit the way for many other scientists seine Forschungen waren wegweisend für viele andere Wissenschaftler2) ( turn on)3) ( guide with light)to \light sb jdm leuchten4) ( ignite)to \light a candle/ match eine Kerze/ein Streichholz anzünden;to \light a cigarette/ pipe sich dat eine Zigarette/Pfeife anzünden [o ( fam) anstecken] vi < lit> or lighted> , lit> or lighted>1) ( burn) brennen;her face lit with pleasure sie strahlte vor Freude über das ganze Gesicht1) ( not heavy) leicht;to be as \light as a feather federleicht [o leicht wie eine Feder] sein2) ( deficient in weight) zu leicht;this sack of rice seems about 2 kilos \light ich habe den Eindruck, dieser Sack Reis wiegt 2 Kilo zu wenig;to give sb \light weight jdm zu wenig abwiegen3) ( not sturdily built) leicht;\light clothes leichte Kleidung4) ( for small loads) Klein-;\light railway Kleinbahn f5) mil\light infantry leichte Infanterie7) ( of food and drink) leicht;( low in fat) fettarm;a \light diet eine fettarme Diät;\light food leichtes Essen;a \light meal eine leichte Mahlzeit;\light pastry lockerer Teig;\light wine leichter Wein8) ( porous)\light soil lockeres Erdreich9) chem leicht;\light isotope leichtes Isotopthe traffic was quite \light es gab kaum Verkehr;it's only \light rain es nieselt nur;\light breeze leichte Brise\light sleep leichter Schlaf;to be a \light sleeper einen leichten Schlaf haben12) ( easily done) nachsichtig, mild;\light sentence mildes Urteil;\light housework leichte Hausarbeitto have a \light touch mus einen weichen Anschlag haben\light building elegantes Gebäude;\light figure anmutige Gestalt\light type eine schlanke Schrifttype\light entertainment leichte Unterhaltung;\light opera Operette f;\light reading Unterhaltungslektüre f;\light tone Plauderton mwith a \light heart leichten Herzensa \light girl ein leichtes Mädchen veraltendPHRASES:to be \light on one's feet leichtfüßig sein;to make \light work of sth mit etw dat spielend fertigwerden;to be \light on sth es an etw dat fehlen lassen;1) ( with little luggage)to travel \light mit leichtem Gepäck reisen -
82 flashing
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > flashing
-
83 lighting-up
lighting-up Aufleuchten nEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > lighting-up
-
84 light up
light v up 1. aufhellen (z. B. Schatten); hell beleuchten; 2. aufleuchten (Lampe); Licht machen, die Beleuchtung einschaltenEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > light up
-
85 mobile pen
mobile pen KM Handy-Alarm-Kugelschreiber m (zeigt eingehende Anrufe oder SMS bei ‘stumm’ geschaltetem Handy durch Aufleuchten an)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > mobile pen
-
86 fölvillan
(DE) aufblinken; aufgeleuchtet; aufleuchten -
87 to scintillate
scintillate: to scintillateszintillieren, aufblitzen, aufleuchten, flimmern -
88 fluorescencija
Fluoresze'ns f (-), Lichtausstrahlung f (-, -en); Aufleuchten n (-s); f-irati fluoreszie'-ren, strahlen, aus|strahlen -
89 sijevnuti
-
90 блеснуть
блеснуть aufblitzen; aufleuchten -
91 вспыхивать
вспыхивать кфт. aufblitzen vi; aufflammen; aufleuchten vi; auflodern; knallenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вспыхивать
-
92 вспышка
вспышка Aufblitzen n; Aufflammen n; Aufleuchten n; Auflodern n; Blitz m; фот. Blitzlicht n; Entflammen n; Entflammung f; Entzündung f; Explosion f; Knall m; Knallen n; яд. физ. Szintillation f; яд. физ. Szintillieren n; Verpuffung f -
93 загорание
-
94 загораться
загораться anbrennen vi; aufleuchten; entzünden, sichБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > загораться
-
95 загореться
загореться anbrennen; aufleuchtenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > загореться
-
96 засветиться
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > засветиться
-
97 glimta
-
98 lysa
lysa i'genom (hin)durchschimmern; -
99 skina
skina [˅ʃiːna] scheinen; leuchten, strahlen; glänzen;skina 'in hineinscheinen;skina 'upp aufleuchten, sich aufhellen, aufheitern;han sken upp seine Züge hellten sich auf -
100 błysk
błysk m (-u; -i) Aufleuchten n, Aufblitzen n, błysk pioruna Blitz m;wypolerować pf na błysk blank putzen
См. также в других словарях:
aufleuchten — ↑fluoreszieren … Das große Fremdwörterbuch
Aufleuchten — ↑Fluoreszenz … Das große Fremdwörterbuch
aufleuchten — V. (Aufbaustufe) für kurze Zeit Helligkeit verbreiten Synonyme: aufblinken, aufblitzen, aufflammen, auffunkeln, aufglänzen, aufglitzern, aufschimmern (geh.) Beispiele: In der Dunkelheit leuchtete ein Streichholz auf. Der erste Stern ist am Himmel … Extremes Deutsch
aufleuchten — aufblenden, aufblinken, aufblitzen, aufflackern, aufflammen, auffunkeln, aufglänzen, aufglimmen, aufglitzern, aufglühen, aufstrahlen, erstrahlen; (geh.): aufscheinen, aufschimmern, aufzucken, erglänzen, erglühen, erschimmern; (dichter.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufleuchten — blyksnis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. burst; flash vok. Aufblitzen, n; Aufleuchten, n; Zacken, m rus. всплеск, m; вспышка, f pranc. flash, m; sursaut, m … Radioelektronikos terminų žodynas
aufleuchten — erstrahlen; erglimmen; erscheinen; scheinen; aufblenden; aufflackern; aufblitzen * * * auf||leuch|ten 〈V. intr.; hat〉 1. kurz leuchten 2. zu leuchten beginnen ● seine Augen leuchteten (vor Freude) auf; in der Ferne leuch … Universal-Lexikon
aufleuchten — auf·leuch·ten (hat / ist) [Vi] etwas leuchtet auf etwas leuchtet plötzlich (für kurze Zeit) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufleuchten — auf|leuch|ten … Die deutsche Rechtschreibung
aufblitzen — aufleuchten; aufflackern * * * auf||blit|zen 〈V. intr.; ist〉 kurz leuchten, kurz blitzen, kurz darbieten, kurz aufscheinen, aufleuchten (Feuer, Licht) ● in seinen Augen blitzte es schelmisch, zornig auf 〈fig.〉; ein Gedanke blitzte (in) ihm auf… … Universal-Lexikon
Alarmblinkanlage — Ein gewöhnlicher Fahrtrichtungsanzeiger in Aktion Der Fahrtrichtungsanzeiger dient im Straßenverkehr anderen Verkehrsteilnehmern zur Information über eine Änderung der Fahrtrichtung oder die Ankündigung hierzu. In der Regel ist dieser als… … Deutsch Wikipedia
Seitenblinker — Ein gewöhnlicher Fahrtrichtungsanzeiger in Aktion Der Fahrtrichtungsanzeiger dient im Straßenverkehr anderen Verkehrsteilnehmern zur Information über eine Änderung der Fahrtrichtung oder die Ankündigung hierzu. In der Regel ist dieser als… … Deutsch Wikipedia