Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

aufdecken

  • 121 detektivisch

    Adj. detective; mit detektivischem Scharfsinn with the keen perception of a detective
    * * *
    de|tek|ti|visch [detɛk'tiːvɪʃ]
    1. adj
    Arbeit, Aufgabe detective attr

    man braucht dazu detektívischen Scharfsinn/detektívische Neugierde — you need the astuteness/inquisitiveness of a detective for this

    in detektívischer Kleinarbeit — with detailed detective work

    2. adv
    like a detective; aufdecken through detailed detective work

    bei etw detektívisch vorgehen — to go about sth like a detective

    * * *
    de·tek·ti·visch
    [detɛkˈti:vɪʃ]
    I. adj
    \detektivische Kleinarbeit detailed detection work
    \detektivischer Scharfsinn a detective's keen perception
    II. adv like a detective
    * * *
    detektivisch adj detective;
    mit detektivischem Scharfsinn with the keen perception of a detective

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > detektivisch

  • 122 Fehler

    Fehler1 m IT, TECH bug, error (durch Benutzer, Computer oder Software verursachtes unplanmäßiges Resultat)
    Fehler2 m TECH defect, fault, flaw (Riss, Sprung, Fleck usw. im Material); defect, trouble (z. B. eines Gerätes, Störung); mistake (Irrtum, falsches Verhalten)
    Fehler3 mpl TECH faults pl (Unrichtigkeiten)
    Fehler aufdecken detect faults

    Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Fehler

  • 123 bloßlegen

    bloßlegen v/t <-ge-, h> fig (aufdecken) ortaya koymak, açığa vurmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > bloßlegen

  • 124 einer Sache auf die Spur kommen

    (etw. aufdecken; herausfinden, was es mit einer Sache auf sich hat)
    раскрыть что-л., добраться до сути чего-л., докопаться до чего-л.

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > einer Sache auf die Spur kommen

  • 125 Karten

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Karten

  • 126 enthüllen

    ent·hül·len *
    vt
    [jdm] etw \enthüllen
    1) ( aufdecken) to reveal sth [to sb]
    2) ( von einer Bedeckung befreien) to unveil [or reveal] sth [to sb]
    sich jdm \enthüllen to reveal oneself to sb;
    endlich hat sich mir sein wahrer Charakter enthüllt his true character was finally revealed to me

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > enthüllen

  • 127 Karte

    Kar·te <-, -n> [ʼkartə] f
    1) (Ansichts\Karte) [post]card;
    (Eintritts\Karte) ticket;
    (Fahr\Karte) ticket;
    (Kartei\Karte) index card;
    (Telefon\Karte) phone card;
    (Visiten\Karte) [business] card; inform (Grafik\Karte, Sound\Karte) card;
    die gelbe/rote \Karte fball the yellow/red card;
    die grüne \Karte auto international car insurance card;
    2) ( Auto-/ Landkarte) map;
    nach der \Karte according to the map; naut ( Seekarte) chart; hist ( Geschichtskarte) historical map
    3) ( Speisekarte) menu
    4) ( Spielkarte) card;
    \Karten spielen to play cards;
    eine \Karte aufspielen [o ausspielen] to play a card;
    die \Karten mischen to shuffle the cards;
    jdm die \Karten legen to tell sb's fortune from the cards
    WENDUNGEN:
    auf die falsche/ \Karte setzen to back the wrong horse;
    auf die richtige \Karte setzen to back the winner, to back the right horse;
    gute/schlechte \Karten haben ( bei etw) to have a good/bad chance of winning, to have good/bad prospects;
    ( bei jdm) to be in sb's good/bad books;
    mit offenen \Karten spielen to play with one's cards on the table;
    mit verdeckten \Karten spielen to play with one's cards close to one's chest;
    seine \Karten aufdecken to show one's cards;
    jdm in die \Karten sehen [o schauen] ( fam) to look at sb's cards;
    sich dat nicht in die \Karten sehen [o schauen] lassen ( fam) to play with one's cards close to one's chest;
    alles auf eine \Karte setzen to stake everything on one chance [or card]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Karte

  • 128 Karte

    /
    1. сокр. от Post-, Ansichts-, Fahr-, Speise-, Eintritts-, Kartei-, Visiten-, Spiel-, Theater-, Kinokarte.
    2.: Karten dreschen [klopfen, kloppen] фам. дуться в карты. Im Zug dreschen [klopfen] wir immer aus Langerweile Karten, die [seine] Karten aufdecken раскрыть (свои) карты. Wir werden ihn zwingen, seine Karten aufzudecken, damit wir endlich wissen, woran wir bei ihm sind.
    Deck endlich deine Karten auf! Wir haben deine Machenschaften schon längst durchschaut. seine letzte Karte ausspielen пустить в ход последнее средство, поставить на последнюю карту. Ich werde meine letzte Karte ausspielen und zum Direktor gehen. Vielleicht sieht er ein, daß ich im Recht bin [daß mein Urlaub dringend notwendig ist].
    Ich hab' jetzt nur noch die eine Karte im Spiel, spiel ich sie nicht aus, bin ich-verloren, alle Karten in der Hand behalten располагать всеми возможностями, иметь все карты на руках. Unser Meister versucht, alle Karten in der Hand zu behalten, um den anderen seinen Willen aufzuzwingen, jmdm. in die Karten gucken [blicken, sehen, schauen] заглянуть в чужие карты, раскрыть чьи-л. намерения. Ich hab ihm schon längst in die Karten gesehen,, weiß jetzt, was er vorhat, sich (Dat.) nicht in die Karten gucken lassen не раскрывать своих карт. Unser Chef läßt sich nicht in die Karten gucken, wir haben noch nicht rausgekriegt, ob wir im nächsten Jahr mit neuen Maschinen rechnen können oder nicht, die [seine] Karten offen auf den Tisch legen раскрыть свои карты. Red nicht immer soviel um die Sache (he)rum, sondern lege die Karten offen auf den Tisch, alles auf eine Karte setzen всё поставить на карту, рисковать многим. Er hat alles auf eine Karte gesetzt, um seinen Kopf durchzusetzen.
    Da fast alles verloren ist, setzt er alles auf eine Karte, um wenigstens noch etwas zu retten.
    Er hat alles auf eine Karte gesetzt, um sie für sich zu gewinnen, aber vergeblich, auf die falsche Karte setzen поставить не на ту карту, просчитаться. Du hast auf die falsche Karte gesetzt, wenn du meinst, daß alle deinen Vorschlag annehmen [daß alle mitmachen]. mit offenen Karten spielen действовать в открытую. Du hast nun deine Meinung ehrlich gesagt
    also will auch ich jetzt mit offenen Karten spielen, mit verdeckten Karten spielen действовать скрытно, исподтишка
    не раскрывать своих карт. Ich traue ihm nicht ganz
    ich glaube, er spielt mit verdeckten Karten, so einfach liegen die Karten nicht дело обстоит не так просто. das paßt in meine Karten это меня устраивает, это мне на руку, die Karte(n) nicht verraten не выдавать свои намерения. Niemand darf etwas von unserem Vorhaben erfahren. Ich denke, auch du wirst doch die Karten nicht verraten.
    3.: rote Karte запрет. Seit wann gibt's denn für's Nasebohren die rote Karte, Herr Schiedsrichter?
    Rote Karte für FKK-Fans! So ist die Badeordnung in der Bundesrepublik.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Karte

См. также в других словарях:

  • Aufdecken — Aufdêcken, verb. reg. act. 1) Die Decke über etwas ausbreiten. Das Tischtuch aufdecken, und metonymisch, den Tisch aufdecken. Ingleichen absolute, aufdecken. Es ist heute für uns aufgedeckt. 2) Die Decke wegnehmen, aufheben. Einen im Bette… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • aufdecken — V. (Mittelstufe) die Bedeckung von jmdm. oder etw. wegnehmen Beispiele: Sie hat ihr Bett aufgedeckt. Die Mutter deckte ihren Sohn auf. aufdecken V. (Aufbaustufe) etw., was verborgen ist, offenkundig machen Synonyme: aufklären, entlarven,… …   Extremes Deutsch

  • Aufdecken — Aufdecken, eine Minerallagerstätte durch Beseitigung des bedeckenden Abraumes (s. d.) bloßlegen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • aufdecken — ↑dekuvrieren, ↑outen …   Das große Fremdwörterbuch

  • aufdecken — herausfinden; ausmachen; feststellen; (einer Sache) auf die Spur kommen; erkennen; ermitteln; eruieren; ausfindig machen; sehen; identifizieren; entdecken; …   Universal-Lexikon

  • aufdecken — 1. abnehmen, beiseiteschieben, fortnehmen, fortschieben, herunternehmen, wegnehmen, wegschieben, zurückschlagen. 2. (Kartenspiel): taillieren, tournieren. 3. a) auflegen, ausbreiten, decken, legen; (geh.): breiten. b) decken, zum Essen… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • aufdecken — auf·de·cken (hat) [Vt] 1 jemanden / sich / etwas aufdecken die Decke, Bedeckung o.Ä. von jemandem / sich / etwas wegnehmen ↔ zudecken <ein Beet, ein Bett, einen Kranken aufdecken> 2 etwas aufdecken etwas Verborgenes (und meist Negatives) in …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • aufdecken — opdecke …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • aufdecken — auf|de|cken …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Die \(auch: seine\) Karten aufdecken \(auch: offen auf den Tisch legen\) —   Die Redewendung knüpft an »Karte« im Sinne von »Spielkarte eines Kartenspiels« an. Wer seine Karten aufdeckt, enthüllt seine wahren Absichten, Pläne: Der Trainer wollte seine Karten vor dem Spiel nicht aufdecken. Sie beschloss, ihre Karten… …   Universal-Lexikon

  • seine Karten aufdecken — [Redensart] Auch: • offen auf den Tisch legen • offen spielen Bsp.: • Der Immobilienhändler forderte mich auf, ihm einen Preis zu nennen, aber ich deckte meine Karten nicht auf, bevor ich wusste, was sein Klient zu zahlen bereit war …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»