-
1 støde
støde sig på ngt. sich an etwas (D) stoßen;støde fra sig von sich stoßen;støde omkuld umstoßen;støde på grund auf Grund stoßen;støde sammen zusammenstoßen, -prallen; fig aneinandergeraten;støde til zustoßen, sich anschließen; Komplikationen: eintreten, hinzukommen; -
2 støde
vb.1. stoßen;støde sammen zusammenstoßen;støde ind i (på) ng(t) jmdn. (/etw.) (akk.) anstoßen; ( møde tilfældigt)støde støde på ngn auf jmdn. stoßen2. ( krænke fornærme) verletzen, beleidigen -
3 møde
møde1 ['møːðə] <-t; -r> Begegnung f; Sitzung f, Tagung f;give møde erscheinen, sich einfinden;holde møde tagen;møde2 ['møːðə] <-te> vt begegnen, treffen; v/i erscheinen, sich einfinden;jeg har mødt ham er ist mir begegnet, ich habe ihn getroffen;vi skal møde kl. ni wir sollen uns um 9 Uhr einfinden;møde modstand auf Widerstand stoßen;mødes sich treffen, sich begegnen;de mødtes i Berlin sie trafen sich in Berlin;møde frem, møde op erscheinen, sich einfinden;vel mødt! willkommen! -
4 slå
slå1 [slǫːˀ] <-en; -er> Riegel m;under lås og slå unter Schloss und Riegelklokken slår 9 die Uhr schlägt neun;det slog mig, at … es fiel mir auf, dass …;slå græs Rasen mähen;slå en knude einen Knoten machen;slå sønder og sammen, slå i stumper og stykker kurz und klein schlagen;slå en handel af einen Handel abschließen;slå ngt. efter etwas nachschlagen;slå fra sig sich wehren;slå ngt. hen fig abwinken;slå ngt. hen i spøg etwas als Scherz abtun;slå døren i die Tür zuwerfen ( oder zuknallen);slå i stykker zerschlagen;slå i vejret Flammen: emporlodern;slå igen zurückschlagen; sich wehren;slå sig igennem sich durchschlagen;slå løs på én auf jemanden einschlagen;slå med nakken den Kopf in den Nacken werfen;slå sig ned sich niederlassen;det slog ned i ham, at … ihm fiel schlagartig ein, dass …;slå ngt. op etwas nachschlagen;slå op med én mit jemandem Schluss machen;slå over überschlagen; überwechseln;slå sig sammen sich zusammentun;pengene slår til das Geld reicht (aus);slå tilbage zurückschlagen;slående bevis schlagende(r) Beweis m;slående lighed frappante Ähnlichkeit f;slået geschlagen -
5 træffe
føle sig truffet fig sich getroffen fühlen;træffer jeg fru NN? ist Frau NN zu sprechen?;træffe forberedelser Vorbereitungen treffen;træffe på ngt. auf etwas (A) stoßen;træffe sammen zusammentreffen;som det kan træffe sig je nach dem, wie es sich gerade trifft;det træffer sig heldigt es trifft sich gut;træffes fra 9-11 Sprechstunde von 9-11 (Uhr);ikke træffe nogen hjemme niemanden zu Hause antreffen;
См. также в других словарях:
auf etw. stoßen — [Redensart] Auch: • mit etw. konfrontiert werden • auf etw. treffen Bsp.: • Er stieß mit seinem Vorschlag auf heftigen Widerstand … Deutsch Wörterbuch
auf Gegenliebe stoßen — Gegenliebe finden; auf Gegenliebe stoßen Eine Person oder Sache, die Gegenliebe findet oder auf Gegenliebe stößt, findet Anklang, Beifall, Zustimmung: Der Gesetzentwurf des Ministers ist auch in der eigenen Fraktion auf wenig Gegenliebe… … Universal-Lexikon
Jemanden mit der Nase auf etwas stoßen — Die umgangssprachliche Wendung ist im Sinne von »jemanden deutlich auf etwas hinweisen« gebräuchlich: Du brauchst die Zollbeamten ja nicht unbedingt mit der Nase darauf zu stoßen, dass wir im Kofferraum noch mehr Wein haben. Erst nachdem sie… … Universal-Lexikon
Stoßen — Stōßen, verb. irregul. ich stoße, du stößest, er stößet oder stößt; Conj. ich stoße; Imperf. ich stieß; Mittelw. gestoßen; Imperat. stoße oder stoß. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, aus einer geringen Entfernung schnell und … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stoßen — V. (Grundstufe) jmdn. mit einem Stoß in eine bestimmte Richtung bewegen Beispiele: Er hat sie ins Wasser gestoßen. Er hat mich brutal zu Boden gestoßen. stoßen V. (Grundstufe) jmdm. einen Stoß geben Beispiel: Er hat mich heftig in den Bauch… … Extremes Deutsch
auf etw. treffen — [Redensart] Auch: • mit etw. konfrontiert werden • auf etw. stoßen Bsp.: • Er stieß mit seinem Vorschlag auf heftigen Widerstand … Deutsch Wörterbuch
stoßen — rempeln; stupsen (umgangssprachlich); schubsen; piken; stanzen; durchstechen; ausstechen; einstechen; stechen; lochen; piksen; … Universal-Lexikon
stoßen — sto̲·ßen; stößt, stieß, hat / ist gestoßen; [Vt] (hat) 1 jemanden (irgendwohin) stoßen jemandem an einer Stelle seines Körpers einen ↑Stoß1 (1) geben: Er hat mich mit dem Ellbogen in die Rippen gestoßen 2 (jemandem) etwas in etwas (Akk) stoßen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stoßen — Den Stoß abgleiten lassen: einen empfindlichen Schlag geschickt abwehren, einem Angriff ausweichen, ein Vorhaben des Gegners vereiteln, nicht voll zur Wirkung kommen lassen, was einem Schaden bringen sollte, sich gut verteidigen. Die Redensart… … Das Wörterbuch der Idiome
stoßen - info! — sto|ßen: 〈V. 257〉 I 〈V. tr.; hat〉 jmdn. od. etwas stoßen info! kurz u. heftig in einer Richtung bewegen II 〈V. intr.; hat〉 1. einen Stoß ausführen 2. rütteln, schütteln (Räder, Wagen) 3. häufig mit den Hörnern od. dem Kopf zustoßen, angreifen… … Universal-Lexikon
auf — hinauf; hinaus; gen; aufwärts; uff (berlinerisch) (umgangssprachlich) * * * 1auf [au̮f] <Präp. mit Dativ oder Akkusativ>: 1. räumlich; mit Dativ; Frage: wo?> … Universal-Lexikon