-
1 TIR
-
2 tir
m. (de tirer) 1. стрелба, огън; tir court стрелба, която не достига целта; tir long стрелба, която прехвърля целта; tir d'arrêt (de barrage, d'interdiction) баражен, преграден огън; tir d'anéantissement унищожителен огън; tir de réglage престрелка; tir d'essai пробна стрелба; tir de précision точна стрелба по дадена цел; tir direct стрелба по пряка цел; tir indirect стрелба по невидима цел; exercice de tir учебна стрелба; tir en traînée ав. серийно пускане на бомби; régler le tir регулирам стрелбата; tir а l'arc стрелба с лък; polygone de tir полигон за стрелба; 2. стрелбище; tir forain стрелбище на панаир; 3. спорт. удар, стрелба. Ќ chasse au tir лов с огнестрелно оръжие. -
3 tyrannize
{'tirənaiz}
v тиранизирам, потискам* * *{'tirъnaiz} v тиранизирам, потискам.* * *тиранизирам;* * *v тиранизирам, потискам* * *tyrannize[´tirə¸naiz] v тиранизирам, потискам, тормозя, тероризирам. -
4 tyranny
{'tirəni}
n тирания, деспотизъм* * *{'tirъni} n тирания, деспотизъм.* * *тирания; деспотизъм; гнет;* * *n тирания, деспотизъм* * *tyranny[´tirəni] n тирания, деспотизъм; тиранство, жестокост. -
5 tyrannous
{'tirənəs}
вж. tyrannical* * *{'tirъnъs} tyrannical.* * *a тираничен;tyrannous; tyrannical.* * *вж. tyrannical -
6 tyrolean
{tirə'li:ən}
I. a тиролски
II. n тиролец* * *{tirъ'li:ъn} I. а тиролски; II. n тиролец.* * *1. i. a тиролски 2. ii. n тиролец -
7 Tyrolese
-
8 zurueckstrahlen
tr tir s отразява (се); -
9 accompagnement
m. (de accompagner) 1. рядко придружаване, придружители (кортеж, ескорт); 2. прен. допълнение, следствие, резултат; l'accompagnement inévitable d'un événement неминуемото следствие от някакво събитие; 3. гарнитура; l'accompagnement d'un plat гарнитура към ястие; 4. муз. акомпанимент; accompagnement de piano акомпанимент на пиано; 5. воен. поддръжка; tir d'accompagnement поддържаща стрелба. -
10 arme
f. (lat. plur. arma) 1. оръжие; arme atomique атомно оръжие; armes d'estoc et de taille ост. саби; armes de jet (de trait) метателни оръжия (прашка, лък и под.); arme d'hast (de hast) пика, копие, щик и др.; armes blanches хладни оръжия (нож, кама, щик); armes légères, lourdes леки, тежки оръжия; armes а feu огнестрелни оръжия; arme а tir automatique оръжие с автоматична стрелба; armes de siège обсадни оръжия; armes antiaériennes противовъздушни оръжия; armes tranchantes оръжия за сечене (брадва, сабя); 2. разш. армия, войска; 3. военна служба, военна кариера; 4. герб, хералдичен знак; les armes de Paris гербът на Париж; 5. военна служба; être sous les armes войник съм, на служба съм; 6. ост. защитни части на въоръжение (шлем, ризница и др.); 7. бой, битка, война; fait d'armes подвит; suspension d'armes прекратяване на война, битка; 8. средство за защита, самоотбрана; les armes naturelles de l'homme защитни средства у човека (крака, ръце); les armes des animaux защитни средства у животните (рога, нокти и др.). Ќ aux armes! на оръжие! bas les armes! при нозе! faire des armes фехтувам; faire ses premières armes в началото съм на своята кариера; fraternité d'armes ост. въоръжени хора; héraut d'armes военен глашатай; hommes d'armes въоръжени бойци на коне (в средните векове); maître d'armes учител по фехтовка; passer l'arme а gauche арго хвърлям топа, умирам; passer qqn. par les armes разстрелвам някого по решение на военен съд; place d'armes плацдарм (място за военни упражнения в казарма, крепост или град); port d'armes носене на оръжие; porter les armes на военна служба съм; portez arme! пушка на рамо! déposer les armes предавам се; présentez armes! почест! rendre les armes предавам се, свалям оръжието; reposez armes! при нозе! свободно! salle d'armes зала за фехтуване; trophées d'armes военни трофеи. -
11 barrage
m. (de barrer) 1. преграждане, заприщване; 2. преграда; 3. язовир, яз, бент (на река); 4. прен. препятствие, пречка; 5. псих. внезапно спиране на говорната дейност при някои душевно болни; 6. спорт. бараж ( среща за влизане във финална група от състезатели). Ќ tir de barrage воен. преграден огън, преградна стрелба; faire barrage а попречвам преминаването; прен. попречвам да се направи нещо. Ќ Ant. ouverture. -
12 cadence
f. (it. cadenza, du lat. cadere "se terminer") муз. 1. каденца; 2. ритъм, темпо; а une cadence accélérée с ускорено темпо; la cadence des pas ритъмът на стъпките; 3. норма; les cadences de la production производствени норми; 4. поет. мярка, ритъм; 5. loc. adv. en cadence отмерено, ритмично, равномерно. Ќ cadence de tir d'une arme скорострелност на оръжие. -
13 cinétir
m. (de ciné-, du gr. kinêma "mouvement" et tir) воен. стрелба по движеща се цел. -
14 convergent,
e adj. (lat. convergens, même o. que converger) 1. събирателен, сходящ, който се събира в една точка с друг; lentille convergent,e събирателна леща; 2. който се съгласува; който се съсредоточава; efforts convergent,s съгласувани усилия. Ќ tir convergent, воен. съсредоточена стрелба. Ќ Ant. divergent. -
15 enfilade
f. (de enfiler) върволица, редица, низ. Ќ tir d'enfilade стрелба по дължина. -
16 fichant,
e adj. (de ficher) 1. воен. който улучва целта почти отвесно; tir fichant, отвесна стрела; 2. разг., ост. неприятен, досаден. -
17 justesse
f. (de juste) точност, вярност, правилност, безпогрешност; la justesse d'un ton точността на музикален тон; la justesse d'une remarque правилността на забележка; justesse d'un instrument точност, прецизност на инструмент; la justesse du tir точността на стрелбата. Ќ éviter de justesse едва не се сблъсквам, разминавам се на косъм; gagner de justesse едва успявам да спечеля. Ќ Ant. approximation, erreur, faute. -
18 rectifier
v.tr. (bas lat. rectificare "redresser") 1. изправям, поправям; rectifier une erreur поправям грешка; rectifier un texte поправям текст; 2. уточнявам; коригирам; rectifier le tir коригирам стрелба; 3. хим. пречиствам, дестилирам; 4. правя изряден, точен; 5. нар. убивам; 6. дообработвам машинна част; 7. ост., прен. реформирам, изправям, поправям. Ќ Ant. altérer. -
19 réglage
m. (de régler) 1. линиране (на хартия); 2. техн. проверка, настройване, регулиране; 3. воен. регулиране, коригиране; réglage du tir коригиране на стрелба; 4. регулировка. -
20 silhouette
f. (de Silhouette, ministre des Finances en 1759) силует, очертание; сянка. Ќ silhouette de tir мишена във формата на човешко тяло.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tir a l'arc — Tir à l arc Pour les articles homonymes, voir tir. Tir à l’arc Fédération internationale … Wikipédia en Français
Tir à l’arc — Tir à l arc Pour les articles homonymes, voir tir. Tir à l’arc Fédération internationale … Wikipédia en Français
tir — [ tir ] n. m. • 1660; vol à tir « à tire d aile » h. XIIIe; de tirer I ♦ 1 ♦ Le fait de tirer (IV), de lancer une arme de trait ou des projectiles (à l aide d une arme; spécialt d une arme à feu); l art et la manière de tirer. Tir à l arc, au… … Encyclopédie Universelle
Tir (sport) — Tir sportif Pour les articles homonymes, voir tir. Hattie Johnson, tir à la carabine 10 mètres, Jeux olympiques d Athènes. Le tir sportif comprend le tir au pi … Wikipédia en Français
Tir sportif de Vitesse — Tir sportif Pour les articles homonymes, voir tir. Hattie Johnson, tir à la carabine 10 mètres, Jeux olympiques d Athènes. Le tir sportif comprend le tir au pi … Wikipédia en Français
tir — (tir) s. m. 1° L action ou l art de tirer une arme à feu, et d en diriger le coup. Chasse au tir. Être habile au tir. La pratique du tir. Le tir du fusil, du pistolet, du canon, du mortier. Tir sur plate forme, tir à embrasure, à barbette.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tir aux Jeux olympiques de 2008 — Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français
Tir aux jeux Olympiques de 2008 — Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français
Tir aux jeux olympiques de 2008 — Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 Tir aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français
Tir aux Jeux Olympiques de 2004 — Tir aux Jeux olympiques d été de 2004 Tir aux Jeux olympiques d été de 2004 … Wikipédia en Français
Tir aux Jeux olympiques de 1908 — Tir aux Jeux olympiques d été de 1908 Tir aux Jeux olympiques d été de 1908 … Wikipédia en Français