-
1 attraccare
attraccareattraccare [attrak'ka:re]I verbo intransitivo essere o avereanlegenII verbo transitivo avereanlegenDizionario italiano-tedesco > attraccare
2 attraccare
attraccare vt mar швартовать essere attraccato -- быть ошвартованным <пришвартованным> (к + D)3 attraccare
4 attraccare
5 attraccare
1. io attracco, tu attracchi; вспом. avereпричаливать, швартоваться2. io attracco, tu attracchiшвартовать, подводить вплотную ( судно)* * *гл.мор. швартовать6 attraccare
nautical term berth, dock* * ** * *[attrak'kare]verbo transitivo e verbo intransitivo (aus. essere, avere) to dock, to moor, to berth* * *attraccare/attrak'kare/ [1]verbo tr. e verbo intr.(aus. essere, avere) to dock, to moor, to berth.7 attraccare
8 attraccare
суд. швартоваться9 attraccare
10 attraccare vt vi
[attrak'kare]11 attraccare
vt vi [attrak'kare]12 attraccare
v.i.причаливать к + dat., швартовать13 attraccare alla banchina
Итальяно-русский универсальный словарь > attraccare alla banchina
14 accostare
1. (- osto); vt1) ( a qc) приближать, придвигать, ставить рядом; сближать2) прикрывать, притворятьaccostare l'uscio — притворить дверь2. (- osto); vi (a)1) ( a qc) примыкать, прилегать; находиться рядомnon ci si può accostare — не подступишься, не по карману ( о ценах)2) см. attraccare•Syn:Ant:15 ancorare
16 approdare
I ( от proda) (-odo) vi (a, e)1) приставать к берегу, причаливатьnon approdare a nulla — окончиться ничем, ни к чему не привести•Syn:attraccare, arrivare; перен. riuscire; concludereAnt:II ( от prode) (-odo) vi (e) ( a qc)1) служить; идти на пользу2) нравиться, быть приятным, доставлять удовольствие17 arrivare
1. vi (e)arrivare a tempo — прийти вовремя2) (a qd, qc) доставать, дотягиватьсяarrivare a metà — доделать / сделать до половиныil peso non arriva a 10 chili — вес меньше 10 килограммов4) ( a qc) доживать, дотягиватьho paura che non arrivi a domani — боюсь, что он не дотянет до завтраa che (cosa) / dove siamo arrivati! — до чего мы дожили!6) ( a qd) постигать ( кого-либо), случаться, происходить ( с кем-либо)7) (à + inf) ухитриться ( сделать что-либо); доходить до того, что...senza occhiali non arrivo a leggere questo testo — без очков мне этого не прочестьarrivare bene — иметь удачу2. vt1) доставать, дотрагиватьсяarrivare qd con qc — попадать в кого-либо чем-либо; ранить кого-либо чем-либо2) догонять; перен. сравняться3) добираться, расправляться4) уст. приставать к берегу•Syn:18 ormeggiare
19 salpare
1. мор.; vi (e)сниматься с якоря, отчаливатьsalpare per... — отплыть в..., к берегам...2. мор.; vtSyn:Ant:20 sbarcare
1. vt 2. vi (e)2) воен. десантироваться3) мор. оставлять службу ( на море), уходить в отставку, демобилизоваться4) высаживаться (напр. сходить с автобуса)•Syn:Ant:••Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
attraccare — [dallo sp. atracar, voce di etimo incerto] (io attracco, tu attracchi, ecc.). ■ v. tr. (marin.) [avvicinare un galleggiante a un altro o alla banchina fino a toccarli] ▶◀ accostare. ◀▶ allontanare. ■ v. intr. (aus. avere ) [anche assol., giungere … Enciclopedia Italiana
attraccare — at·trac·cà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., accostare un imbarcazione al molo o a un altra imbarcazione assicurandola con un ormeggio: attraccare una nave al molo; anche ass. Sinonimi: 1ormeggiare. Contrari: disormeggiare, prendere il largo, salpare … Dizionario italiano
attraccare — {{hw}}{{attraccare}}{{/hw}}v. tr. e intr. ( aus. intr. essere e avere ; io attracco , tu attracchi ) (mar.) Manovrare per approdare alla banchina, o accostarsi ad altra nave … Enciclopedia di italiano
attraccare — v. tr. e intr. (mar.) ormeggiare, gettare l ancora, ancorare, approdare □ arrembare CONTR. disormeggiare, salpare, partire, prendere il largo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
approdare — 1ap·pro·dà·re v.intr. (io appròdo; avere, essere) CO 1. giungere a riva: approdare al porto più vicino, approdare in Sicilia; la barca approdò in piena notte | rar. anche v.tr., portare a riva, far avvicinare alla costa: approdare una barca… … Dizionario italiano
attracco — at·tràc·co s.m. CO 1. l attraccare Sinonimi: approdo. 2. luogo in cui si attracca Sinonimi: approdo. {{line}} {{/line}} DATA: 1863. ETIMO: der. di attraccare … Dizionario italiano
attracco — s.m. [der. di attraccare ] (pl. chi ). (marin.) [luogo per attraccare] ▶◀ approdo, ormeggio. ‖ molo, porto, scalo … Enciclopedia Italiana
porto — po/rto (1) s. m. 1. trasporto, spedizione 2. spesa di trasporto. po/rto (2) s. m. 1. insenatura, scalo, imbarco, approdo, ancoraggio, bacino, banchina, cala, calata, baia, dock (ingl.) 2. (fig.) me … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
accostare — ac·co·stà·re v.tr. e intr. (io accòsto) AU 1a. v.tr., avvicinare: accostare le labbra alla tazzina, accostare le persiane, socchiuderle Sinonimi: appressare, raccostare. Contrari: allontanare, discostare, scostare. 1b. v.tr., andare vicino a qcn … Dizionario italiano
afferrare — af·fer·rà·re v.tr., v.intr. (io affèrro) AU 1a. v.tr., prendere velocemente e con forza: afferrare qcs. al volo; afferrare qcn. per il bavero, per i capelli Sinonimi: 1abbrancare, acchiappare, acciuffare, agguantare, avvinghiare, ghermire,… … Dizionario italiano
arrembare — 1ar·rem·bà·re v.tr. (io arrèmbo) 1. TS mar. andare all assalto di una nave; anche ass.: arremba! 2. BU lett., attraccare, ormeggiare {{line}} {{/line}} DATA: 1772. ETIMO: etim. incerta. 2ar·rem·bà·re v.intr., v.tr. (io arrèmbo) 1. v.intr.… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский