-
1 dire
v t1 exprimer demek, söylemek◊Il m'a dit qu'il viendrait. — Geleceğini söyledi.
◊Je lui ai dit d'attendre. — Beklemesini söyledim
2 on dirait que sanki◊On dirait qu'il a plu. — Sanki yağmur yağmış.
3 traduire yabancı dilde denmek◊Comment dit-on "lune" en anglais ? — İngilizce'de "ay" nasıl denir ?
4 vouloir dire ifade etmek5 demek6 à vrai dire aslında7 demek◊Disons 8h demain. — Yarın 8'de diyelim.
-
2 moment
n m1 durée an [an]◊Je reviens dans un moment. — Biraz sonra dönüyorum.
2 fırsat [fɯɾ'sat]3 en ce moment şu anda4 au moment où -diği anda◊Il est arrivé au moment où l'on parlait de lui. — Kendisinden konuşulduğu anda geldi.
5 au moment de anında6 à tout moment her an◊Il peut arriver à tout moment. — Her an gelebilir.
7 du moment que yeter ki -
3 se douter
v prs'attendre à kuşkulanmak◊Il se doute que nous serons là. — Burada olacağımızdan kuşkulanıyor.
◊Il se doute du résultat. — Sonuçtan kuşkulanıyor.
-
4 valoir
Iv i1 coûter -etmek, -değerinde olmak◊Ce tableau vaut 5000 euros. — Bu resim 5000 euro değerinde.
◊Cet objet vaut cher. — Bu nesne değerli.
2 concerner geçerli olmak◊Cette règle vaut pour tous. — Bu kural herkes için geçerli
3 değmek◊Le voyage vaut la peine. — Bu yolculuğu yapmaya değer.
4 il vaut mieux yeğ olmak◊Il vaut mieux attendre. — Beklemek yeğdir.
◊Il vaut mieux que je parte. — Gitmem daha iyi.
5 faire valoir kabul ettirmekIIv tvaloir qqch à qqn birine bir şey getirmek◊Cela lui a valu des critiques. — Bu durum ona eleştiriler getirdi.
См. также в других словарях:
attendre — [ atɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • atendre fin XIe; aussi « s appliquer, aspirer à, s occuper de », en a. fr.; lat. attendere « faire attention », de tendere I ♦ V. tr. 1 ♦ Attendre qqn, qqch. : se tenir en un lieu où une personne doit… … Encyclopédie Universelle
attendre — Attendre, Demorari, Operiri, Expectare, Praestolari. Attendre quelqu un, Manere aliquem. Attendre assis au port, Assidere apud portum. Suy moy cy dedans, qu il n attende apres toy, Sequere me intro, ne in mora illi sis. Fay qu on n attende point… … Thresor de la langue françoyse
attendre — (a tan dr ), j attends, tu attends, il attend, nous attendons ; j attendais ; j attendis ; j attendrai ; j attendrais ; que j attende ; que j attendisse ; attendant ; attendu, v. a. 1° Demeurer pour la venue de quelqu un ou de quelque chose. Qu … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTENDRE — v. tr. Rester en un lieu où l’on compte qu’une personne viendra, qu’une chose sera apportée, amenée. Je vous attends ici. Je vous attendrai demain chez moi. Je vous attendrai jusqu’à telle heure. Il l’attendait au passage. Des voleurs l’ont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attendre — ATTENDRE. v. a. Être dans l attente de quelque chose qu on croit devoir arriver. Attendre le retour de quelqu un. Attendre quelqu un. L attendre à dîner. Attendre avec impatience. Attendre tranquillement. Attendre le beau temps, la belle saison.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attendre — ATTENDRE. v. act. Desirer que ce que l on croit qui doit arriver, arrive. Il se dit par rapport aux personnes & aux choses. On attend le retour du Roy. les Peuples attendent la paix. attendre du secours. attendre la recompense. attendre le beau… … Dictionnaire de l'Académie française
Que la fête commence — Que la fête commence... est un film historique français réalisé par Bertrand Tavernier, sorti en 1975, à partir de l histoire vraie de la conspiration de Pontcallec au XVIIIe siècle avec Philippe Noiret, Jean Rochefort et Jean Pierre… … Wikipédia en Français
ATTENDRE — v. a. Rester en un lieu où l on compte qu une personne viendra, qu une chose sera apportée, amenée. Je vous attends ici. Je vous attendrai demain chez moi. Je vous attendrai jusqu à telle heure. Il l attendait au passage. Des brigands l ont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
attendre — vt. ; espérer : atandre (Bogève, Giettaz, Megève, Morzine JCH, St Nicolas Chapelle, Saxel 002, Taninges), atêdre (Aix, Albanais 001b PPA, Albertville 021b BRA, Annecy 003b, Bourget Huile, Compôte Bauges, Doucy Bauges, Hauteville Savoie 236,… … Dictionnaire Français-Savoyard
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
que — 1. que conj. que; pour que; car; parce que. S es enanada que podiá pas esperar mai : elle est partie car elle ne pouvait attendre davantage 2. que pr. relatif. Leis ostaus que mi parlatz : les maisons dont vous me parlez. La setmana que lo veirem … Diccionari Personau e Evolutiu