-
1 domovský přístav
domovský přístavpoint d'attacheport d'attache -
2 atašé
atašéattaché m -
3 Balon byl připoután.
Balon byl připoután.On a attaché le ballon. -
4 Bláto se lepí na kola.
Bláto se lepí na kola.La boue s'attache aux roues. -
5 být jako pes u boudy
být jako pes u boudyêtre comme un chien à l’attache -
6 být uvázán jako pes u boudy
být uvázán jako pes u boudyêtre comme un chien à l’attacheTschechisch-Französisch Wörterbuch > být uvázán jako pes u boudy
-
7 být ve službě koho
být ve službě kohoêtre attaché au service de q. (.) -
8 dal by si pro krejcar koleno vrtat
dal by si pro krejcar koleno vrtatil n'attache pas son chien avec les saucisses (fam.)Tschechisch-Französisch Wörterbuch > dal by si pro krejcar koleno vrtat
-
9 diplomatický kufřík
diplomatický kufříkattaché-case m -
10 domov
domovmaison f‘home mhabitat mpénates (přen., pl.) mpays mintérieur mbercail (fam.) mclocher mnid (přen.) mpoint d'attachefoyer masile mpatrie f -
11 Chodí mi
Chodí mi(je mi) neustále v patách.Il s'attache à mes pas. -
12 je opatrný na krejcar
je opatrný na krejcaril n'attache pas son chien avec les saucisses (fam.) -
13 Jsem k němu poután vděčností.
Jsem k němu poután vděčností.Je lui suis attaché par la reconnaissance.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jsem k němu poután vděčností.
-
14 kufřík atašé
kufřík "atašéattaché-case m -
15 kufřík na spisy
kufřík na spisyattaché-case -
16 Lepí se mi na paty.
Lepí se mi na paty.Il s'attache à mes pas. -
17 Lnul velice k svému strýci.
Lnul velice k svému strýci.Il était très attaché à son oncle.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Lnul velice k svému strýci.
-
18 lpící na čem
lpící na čemattaché à qc. -
19 Na konec šňůry navázal zvoneček.
Na konec šňůry navázal zvoneček.Il a attaché une sonnette au bout de la ficelle.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Na konec šňůry navázal zvoneček.
-
20 Nekladu na to nijakou váhu.
Nekladu na to nijakou váhu.Je n'y attache aucune espèce d'importance.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nekladu na to nijakou váhu.
См. также в других словарях:
attache — [ ataʃ ] n. f. • 1155 sens II; de attacher I ♦ (mil. XVIe) Vx Action d attacher, de retenir par un lien quelconque. Mod. (dans des expr.) Système d attache. Point d attache d un muscle, d un ligament. ⇒ insertion. Chien à l attache … Encyclopédie Universelle
attaché — attache [ ataʃ ] n. f. • 1155 sens II; de attacher I ♦ (mil. XVIe) Vx Action d attacher, de retenir par un lien quelconque. Mod. (dans des expr.) Système d attache. Point d attache d un muscle, d un ligament. ⇒ … Encyclopédie Universelle
attaché — attaché, ée (a ta ché, chée) part. passé. 1° Fixé par une attache. Attaché au poteau, à la croix. Les mains attachées derrière le dos. Bancs attachés avec des clous. • Trois sceptres à son trône attachés par mon bras, CORN. Nicom. I, 3.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
attache — ATTACHE. subs. fém. Lien, courroie, etc. Ce qui sert à attacher. L attache d un limier, d un lévrier. Mettre un chien à l attache. Mettre un lévrier à l attache. Mettre un cheval à l attache. En parlant De certains endroits où on met les chevaux… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attache — Attache. sub. f. v. Ce qui sert à attacher, avec quoy on attache. Une attache de diamant. l attache d un limier, d un levrier. mettre un chien à l attache. levrier d attache. On dit prov. & fig. d Un homme qui est dans un employ, dans un travail… … Dictionnaire de l'Académie française
Attaché — is a French term in diplomacy, referring to a person who is assigned ( attached ) to the administrative staff of a higher placed person or another service or agency. Depending on custom, attaché may be modified to correspond to the gender (e.g.… … Wikipedia
Attaché — Sm diplomatischer Berater per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. attaché m. (eigentlich Zugeordneter ), einer Substantivierung des Partizip des Präteritums von frz. attacher anbinden, zuordnen . Ebenso nndl. attaché, ne … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Attaché — (zu frz. attacher, befestigen) oder Attachée (weibliche Form) ist in der Diplomatie eine Bezeichnung für Begleiter eines Gesandten. Attaché ist eine der Anmeldebezeichnung entsandter Mitarbeiter diplomatischer Vertretungen. Der nächstniedrigere… … Deutsch Wikipedia
attache — (n.) 1835, from Fr. attaché junior officer attached to the staff of an ambassador, etc., lit. attached, pp. of attacher to attach (see ATTACH (Cf. attach)). Attache case small leather case for carrying papers first recorded 1900 … Etymology dictionary
attaché — Attaché, [attach]ée. part. Il a les significations de son verbe. On dit, qu Un homme est attaché à son profit, est attaché à ses interests, pour dire, qu Il aime trop son profit, qu il est trop interessé … Dictionnaire de l'Académie française
Attache — Attaché (zu frz. attacher, befestigen) oder Attachée (weibliche Form) ist in der Diplomatie eine Bezeichnung für Begleiter eines Gesandten. Allgemein ist es die „Rangbezeichnung für die Eingangsstufe im diplomatischen Dienst“[1]. Attachés sind… … Deutsch Wikipedia