-
1 atractiva
atractivo,-a
I adjetivo attractive, appealing
II sustantivo masculino attraction, appeal ' atractiva' also found in these entries: Spanish: mango - monumento English: attractive - fancy - pinup - striking -
2 attractively
adverb de manera atractivatr[ə'træktɪvlɪ]1■ our products are very attractively presented nuestros productos tienen una presentación muy atractivaattractively [ə'træktɪvli] adv: de manera atractiva, de buen gusto, hermosamenteə'træktɪvliadverb <decorated/dressed> con mucho gusto[ǝ'træktɪvlɪ]ADV1) (=appealingly) [smile, laugh] de manera atrayente; [arranged, presented, packaged] de manera atractiva; [dressed, furnished] con buen gusto2) (=interestingly)* * *[ə'træktɪvli]adverb <decorated/dressed> con mucho gusto -
3 appealingly
tr[ə'piːlɪŋlɪ]1 (movingly) de manera suplicanteə'piːlɪŋliadverb de manera atractiva or atrayente[ǝ'piːlɪŋlɪ]ADV1) (=attractively)a lock of hair fell appealingly across his forehead — un mechón de pelo le caía sobre la frente de modo que resultaba muy atractivo or atrayente
2) (=beseechingly) de modo suplicante* * *[ə'piːlɪŋli]adverb de manera atractiva or atrayente -
4 attractive chick
s.chica atractiva, chica bonita, chica sexualmente atractiva, joven atractiva. -
5 fancy
'fænsi
1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) capricho, antojo2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantasía, imaginación3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) fantasía
2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) decorado, de fantasía
3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) apetecer, gustar2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) imaginarse, figurarse3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) gustar, sentirse atraído (por)•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy
fancy1 adj elegantefancy2 vb1. apetecerwhat do you fancy doing? ¿qué te apetece hacer?2. gustartr['fænsɪ]1 (imagination) fantasía, imaginación nombre femenino2 (whim) capricho, antojo1 (jewels, goods etc) de fantasía2 (unusual) estrafalario,-a3 (high-class, posh) elegante, de lujo4 (prices) exagerado,-a, excesivo,-a, exorbitante1 (want) apetecer, querer■ do you fancy a drink? ¿te apetece una copa?2 (find attractive) encontrar atractivo,-a3 (think) creer, suponer■ I'm not sure, but I fancy she was wearing blue no estoy seguro, pero creo que iba vestida de azul4 (think likely to do well) creer, parecer■ who do you fancy for the 400 metres hurdles? ¿quién crees que ganará los 400 metros vallas?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfancy that! ¡fíjate!, ¡pues vaya!fancy! ¿quién lo habría dicho?, ¡vaya!, ¡qué casualidad!■ fancy Nigel losing his job! ¿quién habría dicho que Nigel perdiera su trabajo?to take a fancy to somebody/something encapricharse con alguien/algoto catch somebody's fancy / take somebody's fancy hacerle gracia a alguien, encantarle a alguiento fancy oneself ser creído,-a, ser presumido,-ato fancy oneself as something dárselas de algo, creerse algofancy cake pastelito finofancy dress disfraz nombre masculinofancy dress ball baile nombre masculino de disfracesfancy man amante nombre masculinofancy woman amante nombre femeninoflights of fancy ilusiones nombre femenino plural1) imagine: imaginarse, figurarsefancy that!: ¡figúrate!, ¡imagínate!2) crave: apetecer, tener ganas de1) elaborate: elaborado2) luxurious: lujoso, elegante♦ fancily ['fæntsəli] adv1) liking: gusto m, afición f2) whim: antojo m, capricho m3) imagination: fantasía f, imaginación fadj.• de fantasía adj.• elegante adj.• postinero, -a adj.n.• afición s.f.• antojo s.m.• capricho s.m.• fantasía s.f.• gusto s.m.• imaginación s.f.• magín s.m.v.• fantasear v.• figurar v.• imaginar v.• suponer v.
I
1. 'fænsifancies, fancying, fancied transitive verb (esp BrE)1) ( expressing surprise) (in interj)(just) fancy that! — pues mira tú!, imagínate!
fancy saying a thing like that! — cómo se te (or le etc) ocurre decir una cosa así!
2) (feel urge, desire for) (colloq)to fancy something/-ING: I really fancy an ice-cream qué ganas de tomarme un helado!; do you fancy going to see a movie? — ¿tienes ganas de or te gustaría or (esp Esp) te apetece ir al cine?
3) ( be physically attracted to) (colloq)to fancy somebody: I fancy her/him — me gusta mucho
4) ( rate highly)5) ( imagine) (frml)to fancy (THAT): she fancied she saw his face in the crowd — creyó ver su cara entre la multitud
2.
v reflto fancy oneself — (colloq) ser* (un) creído
to fancy oneself AS something: he fancies himself as an actor — se las da de actor
II
adjective -cier, -ciesta) ( elaborate) elaboradob) ( superior) (pej) < hotel> de campanillas; < car> lujoso; < ideas> extravagante, estrambóticonothing fancy, just a sandwich will do — nada complicado, con un sandwich basta
c) ( of foodstuffs) (AmE)US Grade Fancy — ≈extra, ≈de primera calidad
III
a) ( liking) (no pl)to take a fancy to somebody/something: they took a real fancy to each other quedaron prendados el uno del otro; she seems to have taken a fancy to you parece que le has caído en gracia; he's taken a fancy to that book se ha encaprichado con ese libro; to take o catch somebody's fancy: the ring quite took o caught my fancy el anillo me encantó or me dejó fascinada; buy whatever takes your fancy compra lo que te apetezca; to tickle somebody's fancy: the idea rather tickled my fancy — la idea me resultó atractiva
b) c ( whim) capricho m, antojo mc uc) ( unfounded idea) (liter) fantasía fd) ( imagination) imaginación f, fantasía f['fænsɪ]1. N1) (=liking)to catch or take sb's fancy — atraer a algn
to take a fancy to — [+ person] (amorously) quedarse prendado de, prendarse de; [+ thing] encapricharse con
he had taken a fancy to one of the secretaries — se había quedado prendado or se había prendado de una de las secretarias
2) (=whim) capricho m, antojo mtickle3) (=imagination) fantasía f, imaginación fflight I, 1., 1)4) (=vague idea)I have a fancy that he'll be late — tengo or me da la sensación de que llegará tarde
2. ADJ(compar fancier) (superl fanciest)1) (=elaborate) muy elaboradoI like good, plain food, nothing fancy — me gusta la buena comida, sencilla, nada muy elaborado or nada demasiado historiado
fancy footwork — (in football, dancing) filigranas fpl, florituras fpl (con los pies) ; (fig) gran habilidad f
2) (=elegant) [restaurant] de lujo, muy chic; [house, car] lujoso; [clothes] elegante, chic3) (=exaggerated) [price] desorbitado; [idea] estrambótico3. VT1) (=imagine) imaginarse, figurarsefancy that! * — ¡fíjate!, ¡imagínate!
fancy meeting you here! — ¡qué casualidad encontrarte aquí!
fancy him winning! — ¡qué raro que ganara él!
fancy letting him get away with it! — ¡mira que dejarle salirse con la suya!, ¡mira que dejar que se saliese con la suya!
fancy throwing that away, there's nothing wrong with it — ¡a quién se le ocurre tirar eso! está en perfectas condiciones
he fancied he saw a glint of amusement in her face — le pareció ver una chispa de diversión en su rostro
I rather fancy he's gone out — me da la impresión or se me hace que ha salido, se me antoja que ha salido liter
2) (=like, want)what do you fancy? — ¿qué quieres tomar?, ¿qué te apetece?
do you fancy an Indian meal? — ¿te apetece or (LAm) se te antoja un una comida india?
b) (in general)he fancies himself * — es un creído or un presumido
3) (esp Brit)* (=be attracted to)I could tell he fancied me — notaba que le gustaba mucho, notaba que se sentía atraído por mí
4) (=rate)which horse do you fancy for the Grand National? — ¿qué caballo es tu favorito para el Grand National?
4.CPDfancy dress N — disfraz m
are you going in fancy dress? — ¿vas a ir disfrazado or con disfraz?
fancy dress ball N — baile m de disfraces
fancy dress party N — fiesta f de disfraces
fancy goods NPL — (Comm) artículos mpl de regalo
fancy man † * N pej —
her fancy man — su amante, su amiguito *
fancy woman † * N pej —
his fancy woman — su querida, su amiguita *
* * *
I
1. ['fænsi]fancies, fancying, fancied transitive verb (esp BrE)1) ( expressing surprise) (in interj)(just) fancy that! — pues mira tú!, imagínate!
fancy saying a thing like that! — cómo se te (or le etc) ocurre decir una cosa así!
2) (feel urge, desire for) (colloq)to fancy something/-ING: I really fancy an ice-cream qué ganas de tomarme un helado!; do you fancy going to see a movie? — ¿tienes ganas de or te gustaría or (esp Esp) te apetece ir al cine?
3) ( be physically attracted to) (colloq)to fancy somebody: I fancy her/him — me gusta mucho
4) ( rate highly)5) ( imagine) (frml)to fancy (THAT): she fancied she saw his face in the crowd — creyó ver su cara entre la multitud
2.
v reflto fancy oneself — (colloq) ser* (un) creído
to fancy oneself AS something: he fancies himself as an actor — se las da de actor
II
adjective -cier, -ciesta) ( elaborate) elaboradob) ( superior) (pej) < hotel> de campanillas; < car> lujoso; < ideas> extravagante, estrambóticonothing fancy, just a sandwich will do — nada complicado, con un sandwich basta
c) ( of foodstuffs) (AmE)US Grade Fancy — ≈extra, ≈de primera calidad
III
a) ( liking) (no pl)to take a fancy to somebody/something: they took a real fancy to each other quedaron prendados el uno del otro; she seems to have taken a fancy to you parece que le has caído en gracia; he's taken a fancy to that book se ha encaprichado con ese libro; to take o catch somebody's fancy: the ring quite took o caught my fancy el anillo me encantó or me dejó fascinada; buy whatever takes your fancy compra lo que te apetezca; to tickle somebody's fancy: the idea rather tickled my fancy — la idea me resultó atractiva
b) c ( whim) capricho m, antojo mc uc) ( unfounded idea) (liter) fantasía fd) ( imagination) imaginación f, fantasía f -
6 package
'pæki‹
1. noun(things wrapped up and tied (for posting etc); a parcel: a package of books.) paquete
2. verb(to wrap up into a package: He packaged (up) the clothes.) empaquetar- package holiday
- package tour
package n paquetetr['pækɪʤ]1 (parcel) paquete nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpackage deal convenio general, acuerdo globalpackage holiday viaje nombre masculino organizadopackage tour viaje nombre masculino organizadopackage n: paquete m, bulto mn.• bulto s.m.• burujo s.m.• embalaje s.m.• envase s.m.• paquete s.m.v.• empaquetar v.• envasar v.
I 'pækɪdʒ1)a) ( parcel) paquete mb) (packet, carton) (esp AmE) paquete m2) (collection, set) paquete m3) (colloq) package vacation
II
a) ( pack) embalar, empaquetarb) ( Marketing)['pækɪdʒ]1. N1) (=parcel, container) paquete m2) (US) (=packet) paquete mthe ingredients were clearly listed on the package — los ingredientes estaban enumerados claramente en el paquete
3) (fig)a) (=deal) oferta fb) [of measures, aid] paquete mrescuethe price of a package has gone up by 8% since last year — el precio de un viaje organizado or de las vacaciones organizadas ha subido un 8% desde el año pasado
4) (Comput) paquete m ; software2. VT1) (US) (Comm) (also: package up) (in paper, packet) empaquetar, embalar, empacar (LAm); (in bottle, jar) envasarpackaged foods — alimentos mpl envasados
2) (fig) presentar3.CPDpackage deal N — (=holiday) viaje m organizado, vacaciones fpl organizadas; (=deal) oferta f ; (=agreement) acuerdo m global
package holiday (Brit), package vacation (US) N — viaje m organizado, vacaciones fpl organizadas
to go on or take a package holiday — hacer un viaje organizado
package store N — (US) tienda con licencia para vender bebidas alcohólicas
package tour N — viaje m organizado
* * *
I ['pækɪdʒ]1)a) ( parcel) paquete mb) (packet, carton) (esp AmE) paquete m2) (collection, set) paquete m3) (colloq) package vacation
II
a) ( pack) embalar, empaquetarb) ( Marketing) -
7 striking
adjective (noticeable or impressive: She is tall and striking; She wears striking clothes.) llamativo; impresionante, sorprendentetr['straɪkɪŋ]1 (eye-catching) llamativo,-a; (stunning) atractivo,-a2 (similarity, resemblance) sorprendente, asombroso,-a; (feature etc) impresionante, destacado,-a3 (on strike) en huelgastriking ['straɪkɪŋ] adj: notable, sorprendente, llamativoa striking beauty: una belleza imponente♦ strikingly advadj.• asombroso, -a adj.• llamativo, -a adj.• sorprendente adj.n.• pulsación s.f.'straɪkɪŋ1) ( eye-catching) <resemblance/similarity> sorprendente, asombroso; < color> llamativothe most striking feature of the report is... — el aspecto más destacado del informe es...
2) ( Lab Rel) (before n) <worker/nurse/miner> en huelga['straɪkɪŋ]ADJ1) (=remarkable, arresting) [picture, clothes, colour] llamativo; [contrast] notable; [similarity, difference] sorprendente; [beauty] imponente, impresionante; [woman] imponenteher striking good looks — su imponente or impresionante belleza
it is striking that... — es impresionante que...
2)3) (Ind)* * *['straɪkɪŋ]1) ( eye-catching) <resemblance/similarity> sorprendente, asombroso; < color> llamativothe most striking feature of the report is... — el aspecto más destacado del informe es...
2) ( Lab Rel) (before n) <worker/nurse/miner> en huelga -
8 pinup
-
9 attractive girl
s.chica atractiva, chica linda, chica sexualmente atractiva, muñeca. -
10 beautiful chick
s.joven atractiva, chica bonita, chica atractiva. -
11 bird
adj.de ave.s.1 pájaro (en general); ave (as opposed to mammals, reptiles etc)2 nena (familiar) (mujer) (británico)piba (Argentina)a little bird told me me lo ha dicho un pajaritothe bird has flown el pájaro ha voladoto kill two birds with one stone matar dos pájaros de un tiro4 chica atractiva, joven atractiva, joven bien parecida, joven muy bonita.5 Bird, nombre propio.vi.andar a caza de pájaros. (pt & pp birded) -
12 crowd pleaser
s.1 persona atractiva a las mayorías.2 espectáculo atractivo a las mayorías.3 idea atractiva a las mayorías.4 demagogo. -
13 crumpet
s.1 torta pequeña que se come con mantequilla2 tipas (familiar) (women) (británico)titis (España), tías (España), viejas (México), minas (C.Sur)3 panecillo inglés, bollo blando de pan, bollo para tostar, bollo blando para tostar.4 buñuelo.5 mujer sexualmente atractiva, chica guapa hasta no poder más, mujer muy atractiva, bombón. -
14 striking woman
s.mujer muy atractiva, mujer sexualmente atractiva, palo de hembra, hembraza. -
15 appealing
1) (pleasing: an appealing little girl.) encantador2) (showing that a person wishes help etc: an appealing glance.) suplicantetr[ə'piːlɪŋ]1 (moving) suplicante2 (attractive) atrayente, atractivo,-aadj.• atrayente adj.• suplicante adj.ə'piːlɪŋadjective atractivo, atrayente[ǝ'piːlɪŋ]ADJ1) (=attractive) [idea] atractivo, atrayentethe idea would be very appealing to Britain — la idea resultaría muy atractiva or atrayente para Gran Bretaña
the book is especially appealing to the younger reader — el libro es de especial interés para el lector joven
they are trying to make the party more appealing to younger voters — intentan hacer que el partido atraiga al electorado joven
2) (=beseeching) [look, eyes] suplicante* * *[ə'piːlɪŋ]adjective atractivo, atrayente -
16 appetizingly
['æpɪtaɪzɪŋlɪ]ADV de manera atractiva -
17 to be a plain Jane
ser una chica poco atractiva, ser más bien fea -
18 catchpenny
adj.• barato, -a adj.n.• baratija s.f.['kætʃˌpenɪ]ADJ llamativo (y barato), hecho para venderse al instantecatchpenny solution — solución f atractiva (pero poco recomendable)
-
19 desirable
adjective (pleasing or worth having: a desirable residence.) deseable, apetecible, envidiabletr[dɪ'zaɪərəbəl]1 (location, asset, job) atractivo,-a; (residence) de alto standing3 (necessary, useful) conveniente, deseable; (advisable) aconsejabledesirable [di'zaɪrəbəl] adj1) advisable: conveniente, aconsejable2) attractive: deseable, atractivoadj.• apetecible adj.• deseable adj.dɪ'zaɪrəbəl, dɪ'zaɪərəbəla) <property/location> atractivob) ( sexually) <man/woman> atractivo, deseable, apetecible[dɪ'zaɪǝrǝbl]ADJ [woman] deseable, atractiva; [offer] atrayente; [property] deseable; [action] conveniente, deseableI don't think it desirable to tell him or that we tell him — no creo que sea conveniente decírselo
* * *[dɪ'zaɪrəbəl, dɪ'zaɪərəbəl]a) <property/location> atractivob) ( sexually) <man/woman> atractivo, deseable, apetecible -
20 engagingly
tr[ɪn'geɪʤɪŋlɪ]1 atractivamente, simpáticamente[ɪn'ɡeɪdʒɪŋlɪ]ADV [smile, write] de manera atractiva, con encantohe was engagingly honest about the reasons for his action — se ganó nuestra simpatía con su honestidad al explicar los motivos de su acto
См. также в других словарях:
atractiva — cf. (afines) ► mujer atractiva … Diccionario del Argot "El Sohez"
mujer atractiva — cf. (afines) bollicao, bollo, bomba, bombón, bombonazo, buenorra, como un camión, cañón, cañonazo, chorba, esculpida, estupenda, guaperas, jaca, maciza, monada, monumento, mujer de bandera, negraza, percha, perita en dulce, sexi, tener un buen *… … Diccionario del Argot "El Sohez"
buena — atractiva; sensual; mujer deseable; se usa también, hoy por hoy, igualmente en masculino; cf. filete, bistec, mijita, ricura, rica, güena, bueno; oye la mina pa buena que contrataron como secretaria bilingüe; ¿tendrá dos lenguas? , el mundo se… … Diccionario de chileno actual
Fuerzas de van der Waals — Saltar a navegación, búsqueda En química física, la fuerza de van der Waals (o interacción de van der Waals), denominada así en honor al científico holandés Johannes Diderik van der Waals, es la fuerza atractiva o repulsiva entre moléculas (o… … Wikipedia Español
Fuerzas de Van der Waals — En fisicoquímica, las fuerzas de Van der Waals (o interacciones de Van der Waals), denominada así en honor al científico neerlandés Johannes Diderik van der Waals, es la fuerza atractiva o repulsiva entre moléculas (o entre partes de una misma… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Scrubs — Episodios de Scrubs, contiene información en forma cronológica sobre los capítulos y temporadas de la serie de televisión norteamaericana Scrubs. La serie comenzó el 2 de octubre de 2001 con el episodio My First Day y su última temporada (novena) … Wikipedia Español
Episodios de Friends — Anexo:Episodios de Friends Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una lista de episodios de la serie estadounidense Friends que en total tiene 236 episodios. Contenido 1 Primera Temporada: 1994 1995 2 Segunda temporada: 1995 1996 3 … Wikipedia Español
Teoría BCS — Placa en la Universidad de Illinois, donde se conmemora el Premio Nobel recibido por John Bardeen gracias al desarrollo de la teoría BCS. La Teoría BCS (que recibe su nombre de las iniciales de quienes la idearon: John Bardeen, Leon Cooper, y… … Wikipedia Español
Girls Saurus — ガールズザウルス (Gāruzu Zaurusu) Género Harem, Comedia romantica Manga Girls Saurus Creado por Kei Kusunoki … Wikipedia Español
Gavilanes (serie de televisión) — Gavilanes País originario España Canal Antena 3 Horario de transmisión Prime time Transmisión 19 de abril de 2010 22 de febrero de 2011 … Wikipedia Español
bombón — (Del fr. bonbon.) ► sustantivo masculino 1 Dulce pequeño de chocolate, que puede estar relleno de licor, cremas, frutas u otros manjares: ■ un bombón de chocolate y avellana. 2 coloquial Persona atractiva, guapa o de carácter dulce. * * * bombón1 … Enciclopedia Universal