Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

atorrar

  • 1 бродяжничать

    несов.
    vagabundear vi, vagamundear vi, vagar vi, errar (непр.) vi
    * * *
    несов.
    vagabundear vi, vagamundear vi, vagar vi, errar (непр.) vi
    * * *
    v
    1) gener. andar de acà para allà, gandulear, guitonear, tunar, vagabundear, vagamundear, vagar, bribonear, charranear, pajarear, vaguear, zanganear
    2) Arg. atorrar (разг.)

    Diccionario universal ruso-español > бродяжничать

  • 2 скитаться

    errar vi, vagabundear vi; viajar vi ( путешествовать)

    скита́ться по бе́лу све́ту разг.rodar por el mundo

    * * *
    errar vi, vagabundear vi; viajar vi ( путешествовать)

    скита́ться по бе́лу све́ту разг.rodar por el mundo

    * * *
    v
    1) gener. errar, vagabundear, vagamundear, viajar (путешествовать), bordonear
    2) Arg. atorrar

    Diccionario universal ruso-español > скитаться

  • 3 слоняться

    слоня́ться
    разг. vagaĉi.
    * * *
    несов. разг.
    zanganear vi; vagar vi ( бродить); deambular vi ( шататься)

    слоня́ться без де́ла — estar ocioso; matar el tiempo

    слоня́ться по у́лицам — azotar calles, callejear vi

    * * *
    несов. разг.
    zanganear vi; vagar vi ( бродить); deambular vi ( шататься)

    слоня́ться без де́ла — estar ocioso; matar el tiempo

    слоня́ться по у́лицам — azotar calles, callejear vi

    * * *
    v
    1) gener. cantonear, flanear
    2) colloq. azotar las calles, deambular (бродить), desenfrailar, vagar (шататься), zanganear
    3) Arg. atorrar

    Diccionario universal ruso-español > слоняться

  • 4 спать

    спать
    dormi;
    кре́пко \спать profunde dormi.
    * * *
    несов.
    dormir (непр.) vi; reposar vi ( покоиться)

    кре́пко спать — dormir profundamente, dormir a pierna suelta

    спать как уби́тый — dormir como un tronco (como un lirón, como una marmota)

    спать мёртвым сном — dormir como (estar hecho) un tronco; dormir como un ceporro (un leño)

    спать под откры́тым не́бом — dormir a campo raso (a la intemperie)

    спать по́сле обе́да — dormir la siesta

    ложи́ться (лечь) спать — acostarse (непр.), echarse a dormir

    уложи́ть дете́й спать — acostar a los niños

    не спать всю ночь — no dormir (en) toda la noche, pasar la noche en vela, pasar una noche toledana

    хоте́ть спать — tener sueño

    мне хо́чется спать — tengo sueño

    ••

    спать и (во сне́) ви́деть... разг. — soñar con...

    чьи́-либо ла́вры не даю́т спать ( кому-либо) — los laureles de alguien no dejan dormir (a)

    спать ве́чным сном — dormir el sueño eterno

    * * *
    несов.
    dormir (непр.) vi; reposar vi ( покоиться)

    кре́пко спать — dormir profundamente, dormir a pierna suelta

    спать как уби́тый — dormir como un tronco (como un lirón, como una marmota)

    спать мёртвым сном — dormir como (estar hecho) un tronco; dormir como un ceporro (un leño)

    спать под откры́тым не́бом — dormir a campo raso (a la intemperie)

    спать по́сле обе́да — dormir la siesta

    ложи́ться (лечь) спать — acostarse (непр.), echarse a dormir

    уложи́ть дете́й спать — acostar a los niños

    не спать всю ночь — no dormir (en) toda la noche, pasar la noche en vela, pasar una noche toledana

    хоте́ть спать — tener sueño

    мне хо́чется спать — tengo sueño

    ••

    спать и (во сне́) ви́деть... разг. — soñar con...

    чьи́-либо ла́вры не даю́т спать ( кому-либо) — los laureles de alguien no dejan dormir (a)

    спать ве́чным сном — dormir el sueño eterno

    * * *
    v
    1) gener. descansar, reposar (покоиться), dormir
    3) Arg. apoliyar (разг.), atorrar

    Diccionario universal ruso-español > спать

  • 5 vagabond

    adj.
    1 vagabundo, vagamundo, sin domicilio fijo.
    2 errante, que vaga acá y allá.
    3 fluctuante, al acaso.
    s.
    vagabundo(a).
    v.
    vagabundear, vivir de vagabundo, atorrantear, atorrar.
    (pt & pp vagabonded)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > vagabond

См. также в других словарях:

  • atorrar — lunf. Dormir (ANON.2); vagar (JFP); holgazanear (JFP), entregarse al ocio; hacer vida de atorrante …   Diccionario Lunfardo

  • pilcha de atorrar — pop. Frazada (AD.) …   Diccionario Lunfardo

  • atorrantear — lunf. Igual que Atorrar …   Diccionario Lunfardo

  • atorro — lunf. Acción de Atorrar (AD.), descanso; habitación o lugar donde se duerme; cama; holganza; ociosidad; pereza, no trabajar de hace rato (JAS) …   Diccionario Lunfardo

  • atorrante — (Derivado del ant. atorrar, vivir sin trabajar.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 América Meridional Vagabundo, holgazán: ■ los albergues se llenan de atorrantes en invierno. ► sustantivo femenino 2 Mujer de mala vida. * * * atorrante …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»