-
1 atone for
-
2 atone for
v.expiar, expurgar. -
3 to atone for
-
4 atone
tr[ə'təʊn]to atone for : expiarv.• expiar v.• purgar v.• reparar v.ə'təʊnintransitive verb (frml)to atone for something — \<\<for sins\>\> expiar* algo; \<\<for crime/harm\>\> reparar algo
[ǝ'tǝʊn]VI* * *[ə'təʊn]intransitive verb (frml)to atone for something — \<\<for sins\>\> expiar* algo; \<\<for crime/harm\>\> reparar algo
-
5 expiar
expiar ( conjugate expiar) verbo transitivo to expiate, atone for
expiar verbo transitivo to atone for, make amends o reparation for: tengo que expiar mi culpa de alguna manera, I have to make amends for my wrongdoing in some way ' expiar' also found in these entries: Spanish: pagar English: atone -
6 compensar
compensar ( conjugate compensar) verbo intransitivo: no me compensa it's not worth my while verbo transitivo 1 ‹ efecto› to offset;◊ lo compensaron con $2.000 por los daños he was awarded $2,000 compensation in damages2 ‹ cheque› to clear compensarse verbo pronominal [ fuerzas] ( recípr) to compensate each other, cancel each other out
compensar
I verbo transitivo
1 (equilibrar) to make up for
2 (indemnizar) to compensate (for)
II verbo intransitivo (merecer la pena) to be worthwhile: no me compensa vivir tan lejos, it's not worth my while to live so far away ' compensar' also found in these entries: Spanish: amortizar - comida - comido - gratificar - suplir - recuperar - resarcir English: amends - atone - compensate - good - hedge - make up - make up for - offset - redeem - cancel - even - off -
7 reparar
reparar ( conjugate reparar) verbo transitivo ‹gotera/avería› to mend, fix ‹ofensa/agravio› to make amends for, make up for; ‹daño/perjuicio› to make good, compensate for verbo intransitivo 1 reparar EN algo ( darse cuenta) to notice sth; ( considerar): 2 (Méx) [caballo/toro] to rear, shy
reparar
I verbo transitivo
1 (una máquina, etc) to repair, mend
2 (un daño, error, una pérdida) to make good: nadie puede reparar la pérdida de un ser querido, no one can make up for the loss of a beloved one (una ofensa) to make amends for: no sé cómo reparar el mal que te causé, I don't know how to make amends for all the harm I did you
3 (fuerzas, energías) necesitas reparar fuerzas, you need to get your strength back
II verbo intransitivo
1 (darse cuenta de, fijarse en) to notice [en, -]
2 (considerar) to consider: repara en que será ella la que salga perdiendo, you should realise that she's the one who'll end up losing ' reparar' also found in these entries: Spanish: componer - nogalina English: fix - fix up - good - mend - recondition - redress - repair - amends - atone - remedy - right - spare
См. также в других словарях:
atone for — index repent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
atone for — • to make up for smth • to atone for smth • to repair one s fault • to repair one s wrong • to make amends for smth compensate for a loss or mistake I have to work hard in order to make up for the loss from the poor sales. (from Idioms in Speech) … Idioms and examples
atone for — make amends or reparation for. → atone … English new terms dictionary
atone for — Expiate, make expiation for, make amends for, make reparation for, make satisfaction for, do penance for, answer for, pay for … New dictionary of synonyms
atone for — (Roget s IV) v. Syn. compensate for, do penance, make amends; see pay for … English dictionary for students
atone — ► VERB (atone for) ▪ make amends for. ORIGIN from at one … English terms dictionary
atone — v. (D; intr.) to atone for (to atone for one s sins) * * * [ə təʊn] (D; intr.) to atone for (to atone for one s sins) … Combinatory dictionary
atone — atonable, atoneable, adj. atoner, n. atoningly, adv. /euh tohn /, v., atoned, atoning. v.i. 1. to make amends or reparation, as for an offense or a crime, or for an offender (usually fol. by for): to atone for one s sins. 2. to make up, as for… … Universalium
atone — a|tone [əˈtəun US əˈtoun] v [i]formal [Date: 1500 1600; Origin: at one in agreement ] to do something to show that you are sorry for having done something wrong atone for ▪ Richard was anxious to atone for his thoughtlessness … Dictionary of contemporary English
atone — [[t]əto͟ʊn[/t]] atones, atoning, atoned VERB If you atone for something that you have done, you do something to show that you are sorry you did it. [FORMAL] [V for n] He felt he had atoned for what he had done to his son... [V by ing] He atoned… … English dictionary
atone — verb how shall I atone for my mistakes? Syn: make amends for, make reparation for, make restitution for, make up for, compensate for, pay for, recompense for, expiate, redress, make good, offset; do penance for … Thesaurus of popular words