-
1 выслеживание
с.seguimiento m, rastreamiento m* * *n1) gener. atisbadura, atisbo, fisgoneo, rastreamiento, rastreo, seguimiento, husmeo2) hunt. rececho -
2 капля
ка́пл||яguto;по \капляе po guto;guto post guto;♦ ни \капляи eĉ ne iomete;похо́жи как две \капляи воды́ similaj unu al la alia kiel du akvogutoj.* * *ж.1) gota fпо ка́пле, ка́пля по ка́пле, ка́пля за ка́плей — gota a gota
(похо́жи) как две ка́пли воды́ — (se parecen) como dos gotas de agua
как в ка́пле воды́ отража́ется — está claro como la luz del día
2) мн. ка́пли фарм. gotas f pl3) + род. п., разг. ( самое малое количество) una gota (de); lágrima fни ка́пли терпе́ния — ni pizca de paciencia
ни ка́пли — ni (una) gota
до (после́дней) ка́пли — hasta la última gota
би́ться до после́дней ка́пли кро́ви — luchar hasta la última gota de sangre
••ка́пля в мо́ре — una gota de agua en el mar
ка́пли в рот не брать — no tomar (no beber) gota
ни ка́пли разг. — nada, ni mucho menos
ка́пля и ка́мень до́лбит погов. — gota a gota se ablanda la piedra, la gotera cava la piedra, la gota de agua horada la piedra
* * *ж.1) gota fпо ка́пле, ка́пля по ка́пле, ка́пля за ка́плей — gota a gota
(похо́жи) как две ка́пли воды́ — (se parecen) como dos gotas de agua
как в ка́пле воды́ отража́ется — está claro como la luz del día
2) мн. ка́пли фарм. gotas f pl3) + род. п., разг. ( самое малое количество) una gota (de); lágrima fни ка́пли терпе́ния — ni pizca de paciencia
ни ка́пли — ni (una) gota
до (после́дней) ка́пли — hasta la última gota
би́ться до после́дней ка́пли кро́ви — luchar hasta la última gota de sangre
••ка́пля в мо́ре — una gota de agua en el mar
ка́пли в рот не брать — no tomar (no beber) gota
ни ка́пли разг. — nada, ni mucho menos
ка́пля и ка́мень до́лбит погов. — gota a gota se ablanda la piedra, la gotera cava la piedra, la gota de agua horada la piedra
* * *n1) gener. miaja, ostugo, làgrima (сока растений и от.п.), pinta2) colloq. (самое малое количество) una gota (de), lágrima, gota3) amer. pizca, pizcachita4) liter. migaja, atisbo, brizna5) Chil. grisma -
3 малость
ж.1) ( о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)2) разг. (мелочь, пустяк) bagatela f3) в знач. нареч. прост. un poco, una pizca4) уст. ( о величине) pequeñez f* * *ж.1) ( о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)2) разг. (мелочь, пустяк) bagatela f3) в знач. нареч. прост. un poco, una pizca4) уст. ( о величине) pequeñez f* * *n1) gener. (î êîëè÷åñáâå) poca cosa, chichota, dedada, insignificancia, miseria, parvedad, parvidad, puchito (Лат. Ам.), vetilla, pequeñez, poco, poquedad, punta, puñado2) colloq. (ìåëî÷ü, ïóñáàê) bagatela, pijoterìa, tris3) amer. pizca, pizcachita, puchito, puchuela4) obs. (î âåëè÷èñå) pequeñez5) liter. atisbo6) simpl. un poco, una pizca7) Chil. grima8) Ecuad. ñanga -
4 осторожное наблюдение
adjgener. atisbadura, atisbo -
5 подсматривание
ngener. atisbadura, atisbo
См. также в других словарях:
atisbo — sustantivo masculino 1. Sospecha o indicio: El juez lo ha declarado libre porque no puede proceder sólo por atisbos en un delito tan importante. No veo en él ni un atisbo de arrepentimiento. Intentaba leer en sus ojos algún atisbo de simpatía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atisbo — 1. m. Acción de atisbar. 2. vislumbre (ǁ conjetura) … Diccionario de la lengua española
atisbo — ► sustantivo masculino Indicio o iniciación todavía débil de una cosa: ■ tiene atisbos de locura. * * * atisbo 1 m. Acción de atisbar. ≃ Atisbadura. 2 («Un atisbo» o «atisbos») Indicio o iniciación todavía débil de una cosa: ‘Hay un atisbo de… … Enciclopedia Universal
atisbo — {{#}}{{LM A03899}}{{〓}} {{SynA03982}} {{[}}atisbo{{]}} ‹a·tis·bo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Sospecha, indicio, o conjetura que se forma a partir de estos: • Hay que luchar mientras quede un atisbo de vida.{{○}} {{#}}{{LM SynA03982}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atisbo — sustantivo masculino indicio, vislumbre, sospecha, barrunto*, suposición*, asomo*, amago, remusgo, conjetura, presunción, supuesto, hipótesis. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
atisbo — m. Vislumbre, conjetura … Diccionario Castellano
barrunto — sustantivo masculino barrunte, remusgo, suposición*, hipótesis, supuesto, presunción, conjetura, sospecha, olor, tufo (despectivo), asomo*, presentimiento … Diccionario de sinónimos y antónimos
Nigerian National Assembly delegation from Oyo — The Nigerian National Assembly delegation from Oyo comprises three Senators representing Oyo South, Oyo Central, Oyo North and fourteen Representatives representing the following federal constituencies: Ona Ara/Egbeda,… … Wikipedia
asomo — sustantivo masculino indicio*, señal, amago, barrunto, atisbo, presunción, sospecha. Indicio y señal se utilizan cuando se trata de cosas; asomo y amago se refieren a accidentes o fenómenos, como un amago de epidemia o de incendio, un asomo de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Oyo State — Ọyọ State State Nickname(s): Pace Setter State … Wikipedia
Lenin — Vladímir Ilich Uliánov Владимир Ильич Ленин 1.er Presidente del Consejo de Comisarios del Pueblo … Wikipedia Español