Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

at+the+left

  • 81 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosiť
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosiť, mať
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mať
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotrebovať sa
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) predrať, zodrať
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržať
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nosenie
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) odev, šatstvo
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotrebovanie
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivosť
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    • vychodit (chodník)
    • vysilovat (sa)
    • vydržat (o šatstve)
    • vycerpat sa
    • zodrat
    • šatstvo
    • unavit sa
    • trvanlivost
    • ukonat (sa)
    • unavovat sa (pren.)
    • prešúchat (sa)
    • prejavovat (sa)
    • predrat (sa)
    • javit (sa)
    • byt
    • ošúchat sa
    • opotrebovat
    • ošúchat (sa)
    • opotrebovanie
    • poškodenie
    • mat (výzor)
    • mat oblecené
    • odev
    • nosit
    • nosit sa (o šatstve)
    • obnosit
    • odolnost
    • nosenie

    English-Slovak dictionary > wear

  • 82 whine

    1. verb
    1) (to utter a complaining cry or a cry of suffering: The dog whines when it's left alone in the house.) kňučať, fňukať, stonať
    2) (to make a similar noise: I could hear the engine whine.) škrípať
    3) (to complain unnecessarily: Stop whining about how difficult this job is!) nariekať, jajkať
    2. noun
    (such a noise: the whine of an engine.) fňukanie, bedákanie
    * * *
    • skucanie
    • fnukanie
    • jajkanie
    • knucanie
    • knucat
    • bedákanie
    • mrncat

    English-Slovak dictionary > whine

  • 83 seaward(s)

    adverb (towards the sea; away from the land: The yacht left the harbour and sailed seawards.) na šíre more

    English-Slovak dictionary > seaward(s)

  • 84 seaward(s)

    adverb (towards the sea; away from the land: The yacht left the harbour and sailed seawards.) na šíre more

    English-Slovak dictionary > seaward(s)

  • 85 BAT

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) (v krikete) palica; (v stolnom tenise) raketa
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) hrať palicou / raketou
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) odpáliť, odraziť (palicou, raketou)
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) netopier
    * * *
    • dávkový (súbor)

    English-Slovak dictionary > BAT

  • 86 bat

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) (v krikete) palica; (v stolnom tenise) raketa
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) hrať palicou / raketou
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) odpáliť, odraziť (palicou, raketou)
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) netopier
    * * *
    • ani nemrknút
    • kriketová pálka
    • netopier

    English-Slovak dictionary > bat

  • 87 disgust

    1. verb
    (to cause feelings of dislike or sickness in: The smell of that soup disgusts me; She was disgusted by your behaviour.) budiť odpor
    2. noun
    (the state or feeling of being disgusted: She left the room in disgust.) odpor
    - disgustingly
    * * *
    • zhnusit
    • ošklivost
    • odpor

    English-Slovak dictionary > disgust

  • 88 remain

    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) zostať, zvýšiť sa
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) zostať
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) zostať
    - remains
    * * *
    • vytrvat
    • zotrvat
    • zvýšit
    • zotrvávat
    • zvyšovat
    • zostávat
    • zostat
    • byt aj nadalej
    • ostat
    • pobývat

    English-Slovak dictionary > remain

  • 89 remnant

    ['remnənt]
    (a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) zvyšok, zostatok
    * * *
    • zvyšok
    • zostatok

    English-Slovak dictionary > remnant

  • 90 speed up

    past tense, past participle - speeded (-)
    1) (to increase speed: The car speeded up as it left the town.) zrýchliť
    2) (to quicken the rate of: We are trying to speed up production.) urýchliť
    * * *
    • zrýchlit
    • urýchlit

    English-Slovak dictionary > speed up

  • 91 stubble

    1) (the stubs or ends of corn left in the ground when the stalks are cut.) strnisko
    2) (short coarse hairs growing eg on an unshaven chin.) strnisko
    * * *
    • zbavovat strnisko
    • strnisko
    • tvorit strnisko
    • krátka srst
    • nechat ako strnisko

    English-Slovak dictionary > stubble

  • 92 leave/make one's mark

    (to make a permanent or strong impression: The horrors of the war have left their mark on the children.) hlboko zapôsobiť

    English-Slovak dictionary > leave/make one's mark

  • 93 odd man out / odd one out

    1) (a person or thing that is different from others: In this test, you have to decide which of these three objects is the odd one out.) výnimka
    2) (a person or thing that is left over when teams etc are made up: When they chose the two teams, I was the odd man out.) navyše

    English-Slovak dictionary > odd man out / odd one out

  • 94 abandoned

    1) (shameless: an abandoned young woman.) nemravný, nehanebný
    2) (having been left without any intention of returning to or reclaiming: The police found the abandoned car.) opustený
    * * *
    • zhýralý
    • zpustnutý
    • usedavý
    • opustený
    • nedobytný
    • nemravný
    • neutíšitelný

    English-Slovak dictionary > abandoned

  • 95 any

    ['eni] 1. pronoun, adjective
    1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) akýkoľvek
    2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) žiadny, nejaký
    2. adjective
    (every: Any schoolboy could tell you the answer.) každý
    3. adverb
    (at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) o trochu; o nič
    - anyone
    - anyhow
    - anything
    - anyway
    - anywhere
    - at any rate
    - in any case
    * * *
    • žiadny
    • každý
    • nejaký
    • niektorý

    English-Slovak dictionary > any

  • 96 backward

    ['bækwəd]
    1) (aimed or directed backwards: He left without a backward glance.) obrátiť sa späť
    2) (less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child.) zaostalý
    3) (late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world.) zaostalý
    - backwards
    - backwards and forwards
    - bend/fall over backwards
    * * *
    • zaostalý
    • zlý
    • spätný
    • spat
    • dozadu
    • cúvacky
    • reakcný
    • otocený vzad
    • ostýchavý
    • nazad
    • naspät
    • nepokrokový
    • nesmelý
    • obrátený naspät
    • oneskorený

    English-Slovak dictionary > backward

  • 97 blank

    [blæŋk] 1. adjective
    1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) čistý
    2) (expressionless: a blank look.) prázdny
    3) ((of a wall) having no door, window etc.) slepý
    2. noun
    1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) voľné miesto
    2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) slepý náboj
    - blankness
    - blank cartridge
    - blank cheque
    - go blank
    * * *
    • blanketa (amer.)
    • prázdne miesto
    • prázdny
    • prázdnota
    • medzera
    • nepopísaný
    • nevyplnený

    English-Slovak dictionary > blank

  • 98 communicate

    [kə'mju:nikeit]
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) oznámiť
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) udržiavať spojenie
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite
    * * *
    • súvisiet
    • spojovat
    • dorozumievat sa
    • byt v spojení
    • dat na vedomie
    • oznámit
    • oznamovat
    • povedat
    • komunikovat

    English-Slovak dictionary > communicate

  • 99 distress

    [di'stres] 1. noun
    1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) starosť; ťažkosť
    2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) trápenie
    2. verb
    (to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) zarmútiť
    - distressingly
    * * *
    • úzkost
    • vycerpanost
    • zábavný tovar
    • zábavné veci
    • vycerpanie
    • vycerpat
    • strach
    • spôsobit bolest
    • tažkost
    • tiesen
    • bieda
    • rozrušit
    • nebezpecie
    • neštastie
    • núdza
    • obtažovat

    English-Slovak dictionary > distress

  • 100 dominion

    [də'minjən]
    1) (rule or power: There was no-one left to challenge his dominion.) nadvláda
    2) (a self-governing country of the British Commonwealth: the Dominion of Canada.) domínium
    * * *
    • prevaha
    • domínium
    • nadvláda

    English-Slovak dictionary > dominion

См. также в других словарях:

  • The Left (Luxembourg) — The Left Déi Lénk Leader Collective leadership (Central Committee) Founded 30 January 1999 …   Wikipedia

  • The Left Field — is a travelling stage and bar which forms part of a number of British festivals. The event is organised by Geoff Martin, organiser of the Battersea and Wandsworth TUC, and sponsored by Cooperative Insurance, the GMB union, the Amicus union,… …   Wikipedia

  • The Left — may refer to some parties in different countries: *The Left, Italy *The Left, Luxemburg *The Left, Germany, also known as the Left Party or to: *Left wing politics in general *The Left (band), an American hardcore punkband of the 1980s …   Wikipedia

  • The Left Bank and Other Stories — is the first collection of short stories written by Dominican author Jean Rhys. It was first published by Jonathan Cape (London) and Harper Brothers (New York) in 1927, and contained an introduction by Ford Madox Ford. Stories found in The Left… …   Wikipedia

  • The Left Party.PDS — This article is about the party before the merger with WASG in 2007. For the current, post merger party, see The Left (Germany). Infobox Germany Former Political Party party name = The Left Party.PDS party name german = Die Linkspartei/PDS party… …   Wikipedia

  • The Last House on the Left — Infobox Film name = The Last House on the Left caption = Theatrical release poster director = Wes Craven producer = Sean S. Cunningham writer = Wes Craven starring = Sandra Cassel Lucy Grantham David Hess Fred J. Lincoln Jeramie Rain Marc… …   Wikipedia

  • The Left Banke — Infobox musical artist Name = The Left Banke Img capt = Left to Right: Steve Martin Caro, Rick Brand, Mike Brown, George Cameron, Tom Finn. Img size = 225 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Genre = Baroque Pop Years active =… …   Wikipedia

  • The Left Hand of Darkness — infobox Book | name = The Left Hand of Darkness title orig = translator = image caption = Cover of first edition paperback author = Ursula K. Le Guin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Hainish Cycle… …   Wikipedia

  • The Left-Handed Hummingbird — Doctorwhobook title=The Left Handed Hummingbird series=Virgin New Adventures number= 21 featuring=Seventh Doctor Ace, Bernice writer=Kate Orman publisher=Virgin Books isbn=ISBN 0 426 20404 2 pages= date=December 1993 preceding=The Dimension… …   Wikipedia

  • The Left Rights (album) — Infobox Album | Name = The Left Rights Type = studio Artist = The Left Rights Released = September 24 2002 Recorded = 2002 Genre = Comedy, Noise, Electronica, Pop rock Length = 34:46 Label = Uppity Cracker Producer = Little Jimmy Urine, Steve… …   Wikipedia

  • The One on the Right Is on the Left — Infobox Single Name = The One on the Right Is on the Left Artist = Johnny Cash from Album = Everybody Loves a Nut Released = 1966 Format = Recorded = Genre = Country Length = 2:46 Label = Columbia Writer = Jack Clement Producer = Chart position …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»